Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025D2474

Решение (ЕС) 2025/2474 на Съвета от 17 октомври 2025 година относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз във връзка с решението на участниците в Отрасловата договореност относно експортните кредити за граждански въздухоплавателни средства, съдържаща се в приложение III към Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити, по отношение на класификацията на риска на длъжника при сделки de minimis със селскостопански въздухоплавателни средства

ST/13548/2025/INIT

OВ L, 2025/2474, 4.12.2025 г., ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2474/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2474/oj

European flag

Официален вестник
на Европейския съюз

BG

Серия L


2025/2474

4.12.2025

РЕШЕНИЕ (ЕС) 2025/2474 НА СЪВЕТА

от 17 октомври 2025 година

относно позицията, която трябва да се заеме от името на Европейския съюз във връзка с решението на участниците в Отрасловата договореност относно експортните кредити за граждански въздухоплавателни средства, съдържаща се в приложение III към Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити, по отношение на класификацията на риска на длъжника при сделки de minimis със селскостопански въздухоплавателни средства

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 207, параграф 4, първа алинея във връзка с член 218, параграф 9 от него,

като взе предвид предложението на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

Насоките, съдържащи се в Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити (наричано по-нататък „Споразумението“), разработено в рамките на Организацията за икономическо сътрудничество и развитие (ОИСР), включително тези в Отрасловата договореност относно експортните кредити за граждански въздухоплавателни средства (наричана по-нататък „Отрасловата договореност за въздухоплавателните средства“), съдържаща се в приложение III към Споразумението, бяха транспонирани, вследствие на което придобиха правно обвързващ характер в Съюза по силата на Регламент (ЕС) № 1233/2011 на Европейския парламент и на Съвета (1).

(2)

В раздел 1 от допълнение II към Отрасловата договореност за въздухоплавателните средства са определени процедурите за класификация на риска за сделките, предмет на посочената Отраслова договореност за въздухоплавателните средства. Участниците в Отрасловата договореност за въздухоплавателните средства (наричани по-нататък „участниците“) трябва да вземат решение чрез писмена процедура за внасяне на изменения в раздел 1 от допълнение II към Отрасловата договореност за въздухоплавателните средства, които биха изключили от процедурата за класификация на риска на длъжника сделките със селскостопански въздухоплавателни средства със стойност на експортния договор под 5 милиона щатски долара (сделки de minimis). С измененията ще бъде намалена административната тежест за участниците и ще бъде опростен процесът на определяне на рейтинга на риска на длъжника.

(3)

Целесъобразно е да бъде определена позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза в писмената процедура относно проекта на решение на участниците, тъй като посоченото решение ще бъде обвързващо за Съюза и може да окаже решаващо въздействие върху съдържанието на правото на Съюза по силата на член 1 от Регламент (ЕС) № 1233/2011.

(4)

Поради това позицията на Съюза следва да бъде да се подкрепи решението на участниците относно класификацията на риска на длъжника при сделки de minimis, отнасящи се до селскостопански въздухоплавателни средства, въз основа на проекта за текст, приложен към настоящото решение,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Позицията, която трябва да се заеме от името на Съюза по отношение на решението на участниците в Отрасловата договореност относно експортните кредити за граждански въздухоплавателни средства, съдържаща се в приложение III към Споразумението за официално подкрепяните експортни кредити, относно класификацията на риска на длъжника при сделки de minimis със селскостопански въздухоплавателни средства, е да се подкрепи посоченото решение въз основа на проекта за текст, приложен към настоящото решение.

Член 2

Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.

Съставено в Люксембург на 17 октомври 2025 година.

За Съвета

Председател

M. HEUNICKE


(1)  Регламент (ЕС) № 1233/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 ноември 2011 г. за прилагането на определени насоки в областта на официално подкрепяните експортни кредити и за отмяна на решения 2001/76/ЕО и 2001/77/ЕО на Съвета (ОВ L 326, 8.12.2011 г., стр. 45, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/1233/oj).


ПРИЛОЖЕНИЕ

ДОПЪЛНЕНИЕ II

МИНИМАЛНИ СТАВКИ НА ПРЕМИИТЕ

2

При сделка на стойност на експортния договор под 5 милиона USD, ако износът е свързан със селскостопанско въздухоплавателно средство и крайният длъжник е земеделски стопанин или предприятие за пръскане с течни продукти, участникът може да приложи класификацията на риска, която счита за целесъобразна, и да уведоми за сделката съгласно член 24, буква а) от настоящата отраслова договореност. За всички останали сделки с експортна стойност под 5 милиона USD (а именно тези, при които крайният длъжник е авиокомпания или лизингово дружество за въздухоплавателни средства, независимо дали износът е свързан със селскостопанско въздухоплавателно средство), участникът, който не желае да следва процедурата за класификация на риска, установена в членове 6—8 от настоящото допълнение, прилага класификация на риска „8“ за купувач/кредитополучател, ангажиран в сделката, и уведомява за сделката в съответствие с член 24, буква а) от настоящата отраслова договореност.

3

При сделки на стойност на експортния договор под 5 милиона USD, с изключение на сделките, за които трябва да се отправи уведомление съгласно член 24, буква а) в съответствие с бележка под линия 2 към настоящото допълнение, се прилага срок от пет работни дни.

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2025/2474/oj

ISSN 1977-0618 (electronic edition)


Top