Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R1242

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2020/1242 на Комисията от 1 септември 2020 година за удължаване на срока на дерогацията от Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета по отношение на минималното разстояние от брега и минималната дълбочина за улов на стъкленка (Аphia minuta) с корабни грибове в териториалните води на Испания на автономната област Мурсия

    C/2020/5798

    OB L 286, 2.9.2020, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 01/03/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/1242/oj

    2.9.2020   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 286/1


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2020/1242 НА КОМИСИЯТА

    от 1 септември 2020 година

    за удължаване на срока на дерогацията от Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета по отношение на минималното разстояние от брега и минималната дълбочина за улов на стъкленка (Аphia minuta) с корабни грибове в териториалните води на Испания на автономната област Мурсия

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета от 21 декември 2006 г. относно мерките за управление на устойчивата експлоатация на рибните ресурси в Средиземно море, за изменение на Регламент (ЕИО) № 2847/93 и за отмяна на Регламент (ЕО) № 1626/94 (1), и по-специално член 13, параграф 5 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С член 13, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 се забранява използването на теглени уреди в рамките на 3 морски мили от брега или в рамките на 50-метровата изобата, когато тази дълбочина е достигната на по-малко разстояние от брега.

    (2)

    По искане на държава членка Комисията може да позволи дерогация от член 13, параграф 1, първа алинея от Регламент (ЕО) № 1967/2006, ако са изпълнени определени условия по член 13, параграфи 5 и 9.

    (3)

    Дерогация от член 13, параграф 1, първа алинея с цел използването на корабни грибове за улов на стъкленка (Aphia minuta) в териториалните води на Испания на автономната област Мурсия беше предоставена за първи път до 31 декември 2016 г. с Регламент за изпълнение (ЕС) № 773/2013 на Комисията (2). Тя се основаваше на допълнителна дерогация от минималния размер на окото на мрежите, приета от Испания в съответствие с член 9, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 1967/2006, тъй като без нея съответният вид риболов нямаше да може да се извърши и просто щеше да се наложи да бъде прекратен.

    (4)

    С Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/677 на Комисията (3) срокът на дерогацията бе удължен до 31 декември 2019 г., като бе взет предвид установения от Испания съгласно член 19 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 план за управление на видовете риболов, за които се прилага дерогацията.

    (5)

    През 2017, 2018 и 2019 г. Испания представи научни доклади относно изпълнението на този план за управление.

    (6)

    На 26 юни 2019 г. Испания поиска от Комисията да удължи срока на дерогацията от член 13, параграф 1, първа алинея след 31 декември 2019 г. В съответствие с член 19 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 Испания представи проект на новия план за управление, регулиращ улова на стъкленка (Аphia minuta) във вътрешните води на област Мурсия, както и актуална информация за обосноваване на подновяването на дерогацията.

    (7)

    През септември 2019 г. Научният, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР) извърши оценка на поисканото от Испания удължаване на дерогацията и съответния проект на плана за управление (4). НТИКР стигна до заключението, че планът за управление на риболова с корабни грибове в региона на Мурсия през 2016—2019 г. е бил изпълнен правилно и че условията, въз основа на които през 2016 г. е била предоставена дерогация по отношение на минималното разстояние от брега и минималната дълбочина, продължават да са налице. НТИКР отбелязва, че риболовният уред е изглежда с висока селективност.

    (8)

    На 21 декември 2019 г. Испания прие посочения нов план за управление (5).

    (9)

    Поисканата от Испания дерогация отговаря на условията, посочени в член 13, параграфи 5 и 9 от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    (10)

    Съществуват специфични географски ограничения, обусловени от малкия размер на континенталния шелф и ограничената площ на зоните за риболов с тралове, тъй като целевият вид се среща само в определени зони в крайбрежните райони на дълбочина, по-малка от 50 метра.

    (11)

    Риболовът не оказва значително въздействие върху морската среда, тъй като корабните грибове се теглят във водния стълб и нямат контакт с морското дъно. Поради използването на ехолоти риболовът е високо селективен и има много малко прилов. Освен това нежеланият улов незабавно се освобождава жив и способността за оцеляване е много висока.

    (12)

    Поисканата от Испания дерогация се отнася до ограничен брой кораби — общо 27.

    (13)

    Този вид риболов не може да се извършва с други уреди, тъй като корабните грибове са единственият регламентиран уред, с който е разрешен уловът на видове с толкова малки размери като този на стъкленката и с движение на стада в плитки крайбрежни води.

    (14)

    Корабите са вписани в националния регистър на оперативния риболовен флот на Испания, извършват риболовна дейност от повече от пет години и ще я извършват съгласно план за управление.

    (15)

    Този план гарантира, че няма да има бъдещо увеличаване на риболовното усилие, тъй като разрешенията за риболов ще се издават само за 27 кораба с максимална мощност от 116 к.с. на кораб. Риболовът продължава да се извършва в работни дни (от понеделник до петък) през декември, януари и февруари. Освен това максималната квота за риболовен сезон бе намалена на 18,2 тона. В плана за управление е установено, че риболовът се преустановява до следващия сезон, когато тази квота бъде превишена.

    (16)

    Въпросният вид риболов отговаря на изискванията по член 4, параграф 1 от Регламент (ЕО) № 1967/2006, които чрез дерогация позволяват риболова над защитени местообитания, ако той се извършва при определени условия и без контакт с пласта морска трева на дъното.

    (17)

    Освен това без дерогация от минималния допустим размер на окото на мрежите въпросният вид риболов нямаше да може да се извърши.

    (18)

    Тъй като обаче този вид риболов е високоселективен, оказва незначително въздействие върху морската среда и не е засегнат от разпоредбите на член 4, параграф 5 от Регламент (ЕО) № 1967/2006, в миналото Испания е разрешила дерогация от минималния размер на окото на мрежите по силата на член 9, параграф 7 от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    (19)

    Член 9 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 беше заличен с Регламент (ЕС) 2019/1241 на Европейския парламент и на Съвета (6). В съответствие с част Б, точка 4 от приложение IX към Регламент (ЕС) 2019/1241 предоставените въз основа на член 9 от Регламент (ЕО) № 1967/2006 дерогации от минималните размери на окото, които бяха в сила на 14 август 2019 г., могат обаче да продължат да се прилагат, ако не водят до увеличаване на улова на млади екземпляри. Поисканото от Испания удължаване на дерогацията отговаря на условията, посочени в член 15, параграф 5 от Регламент (ЕС) 2019/1241 и в част Б, точка 4 от приложение IX към него, тъй като не води до занижаване на стандартите за селективност, по-специално от гледна точка на увеличаване на улова на млади екземпляри, и преследва постигането на общите и измеримите цели, посочени в членове 3 и 4 от посочения регламент.

    (20)

    Съответните риболовни дейности отговарят на изискванията за риболовния дневник, определени в член 14 от Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета (7).

    (21)

    Съответният вид риболов се извършва много близо до брега, така че той не възпрепятства риболовните дейности на други кораби.

    (22)

    Той е регламентиран в испанския план за управление, за да се гарантира, че уловът на видовете, посочени в приложение IХ към Регламент (ЕС) 2019/1241, е минимален.

    (23)

    Корабните грибове не се използват за улов на главоноги.

    (24)

    Испанският план за управление включва мерки за наблюдение на риболова в съответствие с член 13, параграф 9, трета алинея от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    (25)

    Поради това исканата дерогация следва да бъде предоставена.

    (26)

    Съгласно плана за наблюдение, предвиден в нейния план за управление, Испания следва да изпрати на Комисията доклад в установения срок.

    (27)

    С ограничаването на срока на дерогацията ще се гарантират своевременни корективни управленски мерки, ако наблюдението на плана за управление покаже незадоволителен природозащитен статус на експлоатирания запас, като същевременно може да се увеличи научната база с оглед на подобряването на плана за управление. Поради това за краен срок на дерогацията следва да бъде определен краят на риболовния сезон. Съответно дерогацията следва да се прилага до 1 март 2023 г.

    (28)

    Тъй като срокът на дерогацията, предоставена с Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/677, изтече на 31 декември 2019 г., настоящият регламент следва да се прилага с действие от 1 януари 2020 г., за да се гарантира правната приемственост. От съображения за правна сигурност настоящият регламент следва да влезе в сила по спешност.

    (29)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по рибарство и аквакултури,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Дерогация

    Член 13, параграф 1, алинея първа от Регламент (ЕО) № 1967/2006 не се прилага по отношение на извършвания в испанските териториални води на автономна област Мурсия улов на стъкленка (Аphia minuta) с корабни грибове, използвани от кораби, които отговарят на следните изисквания:

    а)

    вписани са в регистъра на корабите, воден от Генералната дирекция за земеделие, животновъдство, рибарство и аквакултури на автономна област Мурсия;

    б)

    известно е, че извършват риболовна дейност от над пет години и не се предвижда бъдещо увеличаване на тяхното риболовно усилие;

    в)

    притежават разрешение за риболов и извършват дейност съгласно плана за управление, приет от Испания в съответствие с член 19, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 1967/2006.

    Член 2

    План за наблюдение и докладване

    Испания изпраща на Комисията доклад — за първи път до 1 октомври 2020 г., а след това на всеки 12 месеца — изготвен в съответствие с плана за наблюдение, който се съдържа в плана за управление, посочен в член 1, буква в).

    Член3

    Влизане в сила и прилагане

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Той се прилага от 1 януари 2020 г. до 1 март 2023 г.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 1 септември 2020 година.

    За Комисията

    Председател

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  ОВ L 409, 30.12.2006 г., стр. 11.

    (2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 773/2013 на Комисията от 12 август 2013 г. за предоставяне на дерогация от Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета по отношение на минималното разстояние от брега и минималната дълбочина за улов на стъкленка (Аphia minuta) с корабни грибове в част от териториалните води на Испания (Мурсия) (ОВ L 217, 13.8.2013 г., стр. 28).

    (3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/677 на Комисията от 10 април 2017 г. за удължаване на срока на дерогацията от Регламент (ЕО) № 1967/2006 на Съвета по отношение на минималното разстояние от брега и минималната дълбочина за улов на стъкленка (Аphia minuta) с корабни грибове в част от териториалните води на Испания (Мурсия) (ОВ L 98, 11.4.2017 г., стр. 4).

    (4)  Научен, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР). Management Plan for boat seines in Murcia, Spain (План за управление на риболова с корабни грибове в Мурсия) (НТИКР-19-19). Служба за публикации на Европейския съюз, Люксембург, 2019 г., ISBN 978-92-76-11879-4, doi:10.2760/890396, JRC118074.

    (5)  „Orden de 19 de diciembre de 2019, de la Consejería de Agua, Agricultura, Ganadería, Pesca y Medio Ambiente, por la que se regula la pesquería del chanquete (Aphia minuta) en aguas interiores de la Región de Murcia“, Официален вестник на област Мурсия, номер 294, 21.12.2019 г., стр. 35423.

    (6)  Регламент (ЕС) 2019/1241 на Европейския парламент и на Съвета от 20 юни 2019 г. за опазване на рибните ресурси и защита на морските екосистеми чрез технически мерки, за изменение на регламенти (ЕО) № 1967/2006 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и на регламенти (ЕС) № 1380/2013, (ЕС) 2016/1139, (ЕС) 2018/973, (ЕС) 2019/472 и (ЕС) 2019/1022 на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 894/97, (ЕО) № 850/98, (ЕО) № 2549/2000, (ЕО) № 254/2002, (ЕО) № 812/2004 и (ЕО) № 2187/2005 на Съвета (ОВ L 198, 25.7.2019 г., стр. 105).

    (7)  Регламент (ЕО) № 1224/2009 на Съвета от 20 ноември 2009 г. за създаване на система за контрол на Общността за гарантиране на спазването на правилата на общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 847/96, (ЕО) № 2371/2002, (ЕО) № 811/2004, (ЕО) № 768/2005, (ЕО) № 2115/2005, (ЕО) № 2166/2005, (ЕО) № 388/2006, (ЕО) № 509/2007, (ЕО) № 676/2007, (ЕО) № 1098/2007, (ЕО) № 1300/2008, (ЕО) № 1342/2008 и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 2847/93, (ЕО) № 1627/94 и (ЕО) № 1966/2006 (ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 1).


    Top