This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R2011
Commission Implementing Regulation (EU) 2017/2011 of 9 November 2017 amending Regulation (EC) No 951/2007 laying down implementing rules for cross-border cooperation programmes financed under Regulation (EC) No 1638/2006 of the European Parliament and of the Council
Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/2011 на Комисията от 9 ноември 2017 година за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета
Регламент за изпълнение (ЕС) 2017/2011 на Комисията от 9 ноември 2017 година за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета
C/2017/7373
OB L 292, 10.11.2017, p. 55–56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
10.11.2017 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 292/55 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2017/2011 НА КОМИСИЯТА
от 9 ноември 2017 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 232/2014 на Европейския парламент и на Съвета от 11 март 2014 г. за създаване на Европейски инструмент за съседство (1), и по-специално член 12, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Комисията прие Регламент (ЕО) № 951/2007 (2) за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 (3). |
(2) |
Предвид на закъснението при стартирането на програмите за трансгранично сътрудничество по линия на Европейския инструмент за съседство и партньорство, с Регламент за изпълнение (ЕС) № 435/2011 на Комисията (4) фазата на изпълнение за проектите, посочена в член 43, параграф 2, буква б) от Регламент (ЕО) № 951/2007, беше удължена от 31 декември 2014 г. до 31 декември 2015 г. С Регламент за изпълнение (ЕС) № 1343/2014 на Комисията (5) фазата на приключване и съответните разпоредби, посочени в параграф 1, в параграф 2, буква в) и в новия параграф 3 от член 43 от Регламент (ЕО) № 951/2007, бяха съответно адаптирани и удължени до 31 декември 2017 г. |
(3) |
За да се осигури правна сигурност за участващите държави, е целесъобразно да се определят конкретната уредба и процедури за приключване и откази от дължими суми от страна на съвместните органи за управление при зачитане на принципите на равно третиране, прозрачност и пропорционалност. |
(4) |
В конкретни случаи, които ще бъдат посочени в подходящи инструкции от Комисията, и в съответствие с принципите на добро финансово управление и на пропорционалност съвместният орган за управление може да отмени нареждане за възстановяване без предварителното одобрение на Комисията. |
(5) |
Крайният срок 31 декември 2017 г., определен в изменения Регламент (ЕО) № 951/2007, не може да бъде спазен поради натрупването на закъснения и сложността на процеса на приключване. С оглед на това този краен срок следва да бъде удължен до 36 месеца от представянето на окончателния доклад. |
(6) |
Следва да се отбележи, че в случай на съдебни или други разследвания и при форсмажорни обстоятелства Комисията може да не спази крайния срок за приключване на съвместните оперативни програми. |
(7) |
С цел да се създадат условия за незабавното прилагане на предвидените в настоящия регламент мерки, той следва да влезе в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз. |
(8) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на комитета, създаден с Регламент (ЕС) № 232/2014. |
(9) |
Поради това Регламент (ЕО) № 951/2007 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 951/2007 се изменя, както следва:
1) |
в член 27 параграф 5 се заменя със следното: „5. Съвместният орган за управление проявява надлежно усърдие, за да гарантира възстановяване на дължимите суми в рамките на една година от издаването на нареждането за възстановяване. По-специално, той гарантира, че вземането е безспорно, ликвидно и изискуемо. Когато съвместният орган за управление възнамерява да се откаже от констатирана дължима сума, той гарантира, че отказът е редовен и съответства на принципа на доброто финансово управление и принципа на пропорционалност. Решението за отказ трябва да бъде обосновано и внесено за предварително одобрение от страна на Комисията и на съвместния мониторингов комитет. Въз основа на съответните указания на Комисията нейното предварително одобрение може да не се изисква“; |
2) |
Член 43 се изменя, както следва:
|
3) |
в член 46 се добавя следният параграф 3: „3. В случай че съвместният орган за управление не е могъл да декларира пред Комисията окончателния размер поради:
крайната дата на периода на изпълнение, както е посочено в член 43, параграф 1, не се прилага за частта от програмата, за която се отнасят букви а) или б) от настоящия параграф.“ |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 9 ноември 2017 година.
За Комисията
Председател
Jean-Claude JUNCKER
(1) ОВ L 77, 15.3.2014 г., стр. 27.
(2) Регламент (ЕО) № 951/2007 на Комисията от 9 август 2007 г. за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета за определяне на общи разпоредби за създаване на Европейски инструмент за добросъседство и партньорство (ОВ L 210, 10.8.2007 г., стр. 10).
(3) Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 2006 г. за определяне на общи разпоредби относно установяване на Европейски инструмент за съседство и партньорство (ОВ L 310, 9.11.2006 г., стр. 1).
(4) Регламент за изпълнение (ЕС) № 435/2011 на Комисията от 5 май 2011 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 118, 6.5.2011 г., стр. 1).
(5) Регламент за изпълнение (ЕС) № 1343/2014 на Комисията от 17 декември 2014 г. за изменение на Регламент (ЕО) № 951/2007 за установяване на правила за прилагане на програмите за трансгранично сътрудничество, финансирани в рамките на Регламент (ЕО) № 1638/2006 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 363, 18.12.2014 г., стр. 75).