This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R2073
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2073 of 23 November 2016 on the reimbursement, in accordance with Article 26(5) of Regulation (EU) No 1306/2013 of the European Parliament and of the Council, of the appropriations carried over from financial year 2016
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2073 на Комисията от 23 ноември 2016 година относно възстановяването, в съответствие с член 26, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета, на бюджетните кредити, пренесени от финансовата 2016 година
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2073 на Комисията от 23 ноември 2016 година относно възстановяването, в съответствие с член 26, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета, на бюджетните кредити, пренесени от финансовата 2016 година
C/2016/7732
OB L 320, 26.11.2016, p. 25–28
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/12/2016
26.11.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 320/25 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/2073 НА КОМИСИЯТА
от 23 ноември 2016 година
относно възстановяването, в съответствие с член 26, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета, на бюджетните кредити, пренесени от финансовата 2016 година
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 26, параграф 6 от него,
след консултации с Комитета по земеделските фондове,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с член 169, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета (2) бюджетните кредити, за които няма поети задължения и които се отнасят до дейностите, финансирани по линия на Европейски фонд за гарантиране на земеделието (ЕФГЗ), както са посочени в член 4, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, могат да бъдат пренесени за следващата финансова година. Този пренос е ограничен до 2 % от първоначалните бюджетни кредити и до размера на корекцията на преките плащания, посочен в член 8 от Регламент (ЕС) № 1307/2013 на Европейския парламент и на Съвета (3), който се е прилагал през предходната финансова година. Това може да доведе до допълнителни плащания към крайните получатели, които са били обект на такава корекция. |
(2) |
В съответствие с член 26, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, чрез дерогация от член 169, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012, държавите членки възстановяват преноса, посочен в член 169, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012, на крайните получатели, които подлежат на ставката за корекция през финансовата година, към която са пренесени бюджетните кредити. Това възстановяване се прилага само за крайни бенефициери в тези държави членки, в които през предходната финансова година се е прилагала финансова дисциплина (4). |
(3) |
При определянето на размера на преноса за възстановяване се вземат предвид, в съответствие с член 26, параграф 7 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, сумите за резерва, предназначен за кризи в селскостопанския сектор и посочен в член 25 от същия регламент, които не са предоставени за мерки при кризи до края на финансовата година. |
(4) |
В съответствие с член 1, параграф 1 от Регламент (ЕС) 2015/1146 на Европейския парламент и на Съвета (5) финансовата дисциплина се прилага за директните плащания по отношение на календарната 2015 година, за да се създаде резерв за кризи в размер на 441,6 милиона евро. Резервът за кризи не е бил използван през финансовата 2016 година. |
(5) |
Въз основа на декларациите за разходи на държавите членки за периода от 16 октомври 2015 г. до 15 октомври 2016 г., намалението съгласно механизма за финансова дисциплина, действително приложено от държавите членки през финансовата 2016 година, възлиза на 435 милиона евро. |
(6) |
Вследствие на това неизползваните бюджетни кредити, съответстващи на сумата от 435 милиона евро от механизма за финансова дисциплина, приложена през финансовата 2016 година, която остава в рамките на ограничението от 2 % от първоначалните бюджетни кредити, може да бъде пренесена към финансовата 2017 година след решение на Комисията в съответствие с член 169, параграф 3, пета алинея от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012. |
(7) |
С цел да гарантира, че възстановяването на тези бюджетни кредити за крайните получатели продължава да е пропорционално на размера на корекцията съгласно механизма за финансова дисциплина, е целесъобразно Комисията да определи размера на сумите за възстановяване, с които разполагат държавите членки. |
(8) |
За да се избегне държавите членки да бъдат задължени да предоставят допълнително плащане за това възстановяване, настоящият регламент следва да се прилага от 1 декември 2016 г. Следователно сумите, определени с настоящия регламент, са окончателни и се прилагат, без да се засяга прилагането на намаления в съответствие с член 41 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, за всички други корекции, отчетени в решението относно месечните плащания за възстановяване на разходите, извършени от разплащателните агенции на държавите членки за октомври 2016 г., в съответствие с член 18, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, и за евентуални удръжки и допълнителни плащания, които следва да бъдат извършени в съответствие с член 18, параграф 4 от посочения регламент, или за евентуални решения, които ще бъдат взети в рамките на процедурата по уравняване на сметките. |
(9) |
В съответствие с член 169, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 бюджетните кредити, за които няма поети задължения, могат да се пренасят само за следващата финансова година. Поради това е целесъобразно Комисията да определи датите за допустимост за разходите на държавите членки във връзка с възстановяване на разходите в съответствие с член 26, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, като се вземе предвид селскостопанската финансова година по смисъла на член 39 от посочения регламент. |
(10) |
С цел да се вземе предвид краткият период между съобщаването на усвояването на бюджетните кредити на ЕФГЗ за 2016 г. при споделено управление за периода от 16 октомври 2015 г. до 15 октомври 2016 г. от държавите членки и необходимостта от прилагането на настоящия регламент от 1 декември 2016 г., настоящият регламент следва да влезе в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Сумите на бюджетните кредити, които ще бъдат пренесени от финансовата 2016 година в съответствие с член 169, параграф 3 от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 и които, в съответствие с член 26, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 1306/2013, се предоставят на разположение на държавите членки за възстановяване на крайните получатели, които подлежат на ставката за корекция през финансовата 2017 година, са определени в приложението към настоящия регламент.
Сумите, които ще бъдат пренесени, са предмет на решение за пренос от страна на Комисията в съответствие с член 169, параграф 3, пета алинея от Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012.
Член 2
Разходите на държавите членки във връзка с възстановяването на пренесени бюджетни кредити са допустими за финансиране от Съюза само ако съответните суми са били платени на бенефициерите преди 16 октомври 2017 г.
Член 3
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 декември 2016 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Брюксел на 23 ноември 2016 година.
За Комисията,
от името на председателя,
Jerzy PLEWA
Генерален директор
Генерална дирекция „Земеделие и развитие на селските райони“
(1) ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.
(2) Регламент (ЕС, Евратом) № 966/2012 на Европейския парламент и на Съвета от 25 октомври 2012 г. относно финансовите правила, приложими за общия бюджет на Съюза и за отмяна на Регламент (ЕО, Евратом) № 1605/2002 на Съвета (ОВ L 298, 26.10.2012 г., стр. 1).
(3) Регламент (ЕС) № 1307/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. за установяване на правила за директни плащания за земеделски стопани по схеми за подпомагане в рамките на общата селскостопанска политика и за отмяна на Регламент (ЕО) № 637/2008 на Съвета и Регламент (ЕО) № 73/2009 на Съвета (ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 608).
(4) В съответствие с член 8, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1307/2013 финансова дисциплина не се прилага през 2016 г. в България, Хърватия и Румъния.
(5) Регламент (ЕС) 2015/1146 на Европейския парламент и на Съвета от 8 юли 2015 година за определяне на предвидената в Регламент (ЕС) № 1306/2013 ставка на корекция на директните плащания за календарната 2015 г. (ОВ L 191, 17.7.2015 г., стр. 6).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Налични суми за възстановяване на пренесени бюджетни кредити
(Суми в евро) |
|
Белгия |
6 414 552 |
Чешка република |
11 049 216 |
Дания |
10 864 696 |
Германия |
60 049 657 |
Естония |
1 293 797 |
Ирландия |
13 600 170 |
Гърция |
17 254 566 |
Испания |
55 869 779 |
Франция |
90 755 440 |
Италия |
39 147 477 |
Кипър |
368 399 |
Латвия |
1 676 449 |
Литва |
3 462 420 |
Люксембург |
416 787 |
Унгария |
15 068 124 |
Малта |
34 366 |
Нидерландия |
8 963 299 |
Австрия |
7 080 542 |
Полша |
25 435 226 |
Португалия |
6 735 448 |
Словения |
987 364 |
Словакия |
5 646 824 |
Финландия |
6 067 712 |
Швеция |
7 922 613 |
Обединено кралство |
38 847 027 |