This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1961
Council Regulation (EU) 2015/1961 of 26 October 2015 amending Regulation (EU) 2015/104 as regards certain fishing opportunities
Регламент (EС) 2015/1961 на Съвета от 26 октомври 2015 година за изменение на Регламент (ЕС) 2015/104 по отношение на някои възможности за риболов
Регламент (EС) 2015/1961 на Съвета от 26 октомври 2015 година за изменение на Регламент (ЕС) 2015/104 по отношение на някои възможности за риболов
OB L 287, 31.10.2015, p. 1–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
31.10.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 287/1 |
РЕГЛАМЕНТ (EС) 2015/1961 НА СЪВЕТА
от 26 октомври 2015 година
за изменение на Регламент (ЕС) 2015/104 по отношение на някои възможности за риболов
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 3 от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като има предвид, че:
(1) |
Според последното научно становище на Международният съвет за изследване на морето (ICES) херингата в подучастък IIIa на ICES е в безопасните биологични граници по смисъла на член 4, точка 18 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета (1). Поради това този запас следва да бъде посочен в приложение I към Регламент (ЕС) 2015/104 на Съвета (2) за целите на прилагането на дерогацията, предвидена в член 15, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 1380/2013. |
(2) |
В последното научно становище на ICES се посочва също така, че ограниченото увеличение на общия допустим улов (ОДУ) за 2015 г. за херинга в участъци VIIg, VIIh, VIIj и VIIk на ICES е възможно и е в съответствие с целите на общата политика в областта на рибарството, определени в член 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1380/2013. |
(3) |
През 2015 г. е направена сравнителна оценка на запасите от морска писия в участък VIId на ICES. Понастоящем становището относно максималния устойчив улов и последното научно становище на ICES показват значително увеличение на запасите. Една от последиците от това нараснало количество са значителните изхвърлени количества, когато писията е уловена като прилов. Следователно е целесъобразно да се увеличи ОДУ за морска писия в участъци VIId и VIIe на ICES до равнище, което би намалило изхвърлянето, без това да влияе отрицателно върху запасите от морска писия или други запаси в същата зона. |
(4) |
На 30 юни 2015 г. ICES прие становище относно цацата във водите на Съюза от участък IIa на ICES и подзона IV на ICES, обхващащо периода от юли 2015 г. до юни 2016 г. Това становище допуска общ желан улов от 506 000 тона и се основава преди всичко на рекордното ниво на попълване на запасите, на новите оценки на смъртността и актуализираните входни данни за модела. |
(5) |
ОДУ на цаца във водите на Съюза от участък IIa на ICES и подзона IV на ICES за 2015 г. понастоящем е определен на 227 000 тона с Регламент (ЕС) 2015/104. Този ОДУ следва да бъде увеличен въз основа на становището на ICES от 30 юни 2015 г., за да се даде възможност за оптимална експлоатация на този запас. |
(6) |
Тъй като становището на ICES от 30 юни 2015 г. обхваща периода от юли 2015 г. до юни 2016 г., за увеличаването на възможностите за риболов за 2015 г. следва да бъде взета предвид само част от максималния улов, препоръчан от ICES. |
(7) |
ОДУ на норвежки паут в участък IIIa на ICES и водите на Съюза от участък IIa и подзона IV понастоящем се прилага от 1 януари до 31 октомври 2015 г. Тъй като становището на ICES ще бъде прието едва през последното тримесечие на 2015 г., срокът на прилагане на актуалния общ допустим улов за норвежки паут в тази зона следва да бъде удължен до края на 2015 г. |
(8) |
В резултат на прехвърляне от Норвегия корабите на Съюза ще могат да извършат риболов на 1 500 тона морски костур в норвежки води от подзони I и II на ICES. |
(9) |
Поради това Регламент (ЕС) 2015/104 следва да бъде съответно изменен, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕС) 2015/104 се изменя, както следва:
1. |
Приложение IA се изменя, както следва:
|
2. |
В приложение IБ таблицата за възможностите за риболов на морски костур (Sebastes spp.) в норвежки води от подзони I и II на ICES се заменя със следната таблица:
|
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
Съставено в Люксембург на 26 октомври 2015 година.
За Съвета
Председател
C. DIESCHBOURG
(1) Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 година относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).
(2) Регламент (EС) 2015/104 на Съвета от 19 януари 2015 г. за определяне за 2015 г. на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими във водите на Съюза и за корабите на Съюза в някои води извън Съюза, за изменение на Регламент (EС) № 43/2014 и за отмяна на Регламент (ЕС) № 779/2014 (ОВ L 22, 28.1.2015 г., стр. 1).
(3) Улов на херинга, добита при риболов с мрежи с размери на окото ≥ 32 mm.
(4) Специално условие: до 50 % от това количество може да се лови във водите на Съюза от IV (HER/*04-C.).
(5) Може да се лови само в Скагерак (HER/*03AN.).“
(6) Тази зона се увеличава с района, ограничен:
— |
на север от 52° 30′ с.ш., |
— |
на юг от 52° 00′ с.ш., |
— |
на запад от крайбрежието на Ирландия, |
— |
на изток от крайбрежието на Обединеното кралство.“ |
(7) В допълнение към тази квота дадена държава членка може да разпредели на кораби под свое знаме, които участват в опити за напълно документиран риболов, допълнително количество в рамките на общо ограничение от 1 % от квотата, разпределена на тази държава членка, при условията, предвидени в дял II, глава II от настоящия регламент.“
(8) Без това да засяга задължението за разтоварване на суша, уловът на лиманда и меджид може да се приспада до 2 % от квотата (OTH/*2AC4C), при условие че не повече от 9 % общо от тази квота за цаца се образува от уловите и приловите на тези видове, които се отчитат съгласно член 15, параграф 8 от Регламент (ЕС) № 1380/2013.
(9) Включително пясъчница.“