EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R0775

Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/775 на Комисията от 18 май 2015 година за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 по отношение на уравняването по съответствие

OB L 122, 19.5.2015, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2022; заключение отменено от 32022R0128

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/775/oj

19.5.2015   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 122/1


РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2015/775 НА КОМИСИЯТА

от 18 май 2015 година

за изменение на Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 по отношение на уравняването по съответствие

ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

като взе предвид Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 17 декември 2013 г. относно финансирането, управлението и мониторинга на общата селскостопанска политика и за отмяна на регламенти (ЕИО) № 352/78, (ЕО) № 165/94, (ЕО) № 2799/98, (ЕО) № 814/2000, (ЕО) № 1290/2005 и (ЕО) № 485/2008 на Съвета (1), и по-специално член 53, параграф 1, буква б) от него,

като има предвид, че:

(1)

В член 34, параграф 8 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията (2) се предвиждат правила за приспадане от финансирането от Съюза на разходите, при които не са спазени правилата на Съюза. В същия параграф се предвижда и дерогация от тези правила, даваща възможност на държавите членки да поискат прилагането на тези приспадания да се извършва на вноски.

(2)

Когато дадена държава членка е изправена пред сериозни финансови затруднения, Комисията следва да има възможност освен да разреши извършването на приспаданията на три годишни вноски, да отсрочи тези приспадания за период, не по-дълъг от 24 месеца, ако съответната държава членка поиска това.

(3)

Това отсрочване следва да се предоставя само на държави членки, които получават финансова помощ по силата на Регламент (ЕО) № 332/2002 на Съвета (3), Регламент (ЕС) № 407/2010 на Съвета (4) и Договора за създаване на Европейски механизъм за стабилност, подписан на 2 февруари 2012 г.

(4)

Опитът показва, че определянето на фиксиран период за отсрочка на приспаданията може да доведе до натрупването на дългове, които впоследствие може да станат изискуеми по време, когато съответната държава членка продължава да изпитва сериозни финансови затруднения и не е в състояние да извърши необходимото възстановяване на суми. Затова, като се имат предвид специфичните условия на финансовата помощ, Комисията следва да има възможност да удължава продължителността на периода на отсрочка с не повече от 12 месеца.

(5)

Освен това опитът показва също, че изискването общата отсрочена сума да бъде възстановена на три годишни вноски може да доведе до неоправдана тежест за държавите членки, които продължават да изпитват финансови затруднения след изтичането на периода на отсрочката. Поради това в бъдещите решения, с които се разрешава извършване на възстановяването на вноски, следва да се предвиди по-голям брой вноски в случаите, когато съответните суми представляват голям дял от брутния вътрешен продукт на държавата членка.

(6)

Държавата членка, която се ползва от решение за отсрочване, следва да гарантира, че нередностите, които са били причина за приспаданията и които продължават да съществуват към момента на приемане на решението за отсрочване, се отстраняват въз основа на план за действие, изготвен в консултация с Комисията и включващ ясни показатели за напредъка. Ако държавата членка, която се ползва от такава отсрочка, не отстранява нередностите в съответствие с плана за действие и по този начин излага бюджета на Съюза на допълнителни финансови рискове, Комисията следва да може да измени или отмени своето решение за отсрочване на датата за прилагане на приспаданията, като взема предвид принципа на пропорционалност.

(7)

Поради това Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 следва да бъде съответно изменен.

(8)

Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета по земеделските фондове,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

В член 34 от Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 се вмъкват следните параграфи 8а и 8б:

„8а.   По отношение на държавите членки, които получават финансова помощ по силата на Регламент (ЕО) № 332/2002 на Съвета (5), Регламент (ЕС) № 407/2010 на Съвета (6) и Договора за създаване на Европейски механизъм за стабилност, Комисията може, по искане на държавата членка и след консултация с Комитета по земеделските фондове, да приеме решение за изпълнение, с което се отсрочва за период, не по-дълъг от 24 месеца от датата на приемането му, изпълнението на решенията, приети след 1 май 2015 г. по силата на член 52 от Регламент (ЕС) № 1306/2013 („решение за отсрочване“).

С решението за отсрочване се разрешава приспаданията да бъдат извършени на три годишни вноски след края на периода на отсрочката. Когато общата сума, която е предмет на решението за отсрочване, представлява повече от 0,02 % от брутния вътрешен продукт на държавата членка, Комисията може да разреши възстановяването да се извърши на максимум пет годишни вноски.

По искане на държавата членка и след консултация с Комитета по земеделските фондове Комисията може да реши да удължи еднократно за период, не по-дълъг от 12 месеца, периода на отсрочка, посочен в първа алинея.

Държавата членка, която се ползва от решение за отсрочване, гарантира, че нередностите, които са били причина за приспаданията и които продължават да съществуват към момента на приемане на решението за отсрочване, се отстраняват въз основа на план за действие, изготвен в консултация с Комисията и включващ срокове и ясни показатели за напредъка. Като взема предвид принципа на пропорционалност, Комисията изменя или отменя решението за отсрочване в един от следните случаи:

а)

държавата членка не предприема предвидените в плана за действие необходими действия за отстраняване на нередностите;

б)

постигнатият напредък в рамките на действията за отстраняване на нередностите е недостатъчен според показателите за напредъка; или

в)

резултатът от действията е незадоволителен.

8б.   Решенията за изпълнение, посочени в параграфи 8 и 8а, се приемат в съответствие с процедурата по консултиране, посочена в член 116, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1306/2013.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

Съставено в Брюксел на 18 май 2015 година.

За Комисията

Председател

Jean-Claude JUNCKER


(1)  ОВ L 347, 20.12.2013 г., стр. 549.

(2)  Регламент за изпълнение (ЕС) № 908/2014 на Комисията от 6 август 2014 г. за определяне на правила за прилагането на Регламент (ЕС) № 1306/2013 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на разплащателните агенции и други органи, финансовото управление, уравняването на сметките, правилата за проверките, обезпеченията и прозрачността (ОВ L 255, 28.8.2014 г., стр. 59).

(3)  Регламент (ЕО) № 332/2002 на Съвета от 18 февруари 2002 г. за установяване на механизъм, осигуряващ средносрочна финансова подкрепа за платежния баланс на държавите членки (ОВ L 53, 23.2.2002 г., стр. 1).

(4)  Регламент (ЕС) № 407/2010 на Съвета от 11 май 2010 г. за създаване на европейски механизъм за финансово стабилизиране (ОВ L 118, 12.5.2010 г., стр. 1).


Top