Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0442

    Регламент за изпълнение (ЕС) № 442/2014 на Комисията от 30 април 2014 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1235/2008 по отношение на заявленията за включване в списъка с трети държави, признати за целите на равностойността във връзка с вноса на биологични продукти (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 130, 1.5.2014, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; заключение отменено от 32021R2306

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/442/oj

    1.5.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 130/39


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 442/2014 НА КОМИСИЯТА

    от 30 април 2014 година

    за изменение на Регламент (ЕО) № 1235/2008 по отношение на заявленията за включване в списъка с трети държави, признати за целите на равностойността във връзка с вноса на биологични продукти

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета от 28 юни 2007 г. относно биологичното производство и етикетирането на биологични продукти и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 2092/91 (1), и по-специално член 33, параграф 2 и член 38, буква г) от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията (2) се определят подробни правила, отнасящи се до процедурата за признаване на трети държави за целите на равностойността в съответствие с член 33, параграф 2 от Регламент (ЕО) № 834/2007.

    (2)

    В заключенията си след 3237-ото заседание на Съвета по селско стопанство и рибарство от 13 и 14 май 2013 г. Съветът на Европейския съюз насърчи Комисията да подобри съществуващите механизми за улесняване на международната търговия с биологични продукти и да изисква реципрочност и прозрачност при всяко търговско споразумение.

    (3)

    Текущият преглед на правната рамка, регулираща сектора на биологичното производство, показва недостатъци в съществуващата схема за признаване на трети държави за целите на равностойността. Повечето договорености за равностойност, подписани от Комисията и трети държави, се прилагат едностранно от Европейската комисия, което не допринася за насърчаването на равнопоставени условия на конкуренция. Беше установено, че признаването на равностойност с трети държави следва да се установява посредством международни споразумения. Поради това, с цел да се насърчават равнопоставените условия на конкуренция, прозрачността и правната сигурност, настоящата схема за признаване на трети държави за целите на равностойността въз основа на договорености за равностойност следва да се замени с нова схема, която е основана на балансирани международни споразумения.

    (4)

    С цел да се улесни преходът към нова схема за признаване въз основа на международни споразумения, е уместно да се въведе краен срок за получаване на нови заявления за включване в списъка, предвиден в член 7 от Регламент (ЕО) № 1235/2008 и изложен в приложение III към същия регламент. Заявленията, получени след крайния срок, няма да бъдат разглеждани.

    (5)

    Поради това Регламент (ЕО) № 1235/2008 следва да бъде съответно изменен.

    (6)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на регулаторния Комитет по биологично производство,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    В член 8 от Регламент (ЕО) № 1235/2008 параграф 1 се заменя със следното:

    „1.   Комисията преценява дали да включи трета държава в предвидения в член 7 списък след получаване на заявление за включване от представителя на съответната трета държава, при условие че такова заявление бъде подадено преди 1 юли 2014 г.“

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 30 април 2014 година.

    За Комисията

    Председател

    José Manuel BARROSO


    (1)  ОВ L 189, 20.7.2007 г., стр. 1.

    (2)  Регламент (ЕО) № 1235/2008 на Комисията от 8 декември 2008 г. за определяне на подробни правила за прилагането на Регламент (ЕО) № 834/2007 на Съвета по отношение на режима за внос на биологични продукти от трети държави (ОВ L 334, 12.12.2008 г., стр. 25).


    Top