Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0461

    2014/461/ЕС: Решение за изпълнение на Комисията от 14 юли 2014 година за временна дерогация от Решение 2013/755/ЕС на Съвета по отношение на правилата за произход за приготвени и консервирани скариди от Гренландия

    OB L 207, 15.7.2014, p. 20–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020: This act has been changed. Current consolidated version: 01/01/2014

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/461/oj

    15.7.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 207/20


    РЕШЕНИЕ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

    от 14 юли 2014 година

    за временна дерогация от Решение 2013/755/ЕС на Съвета по отношение на правилата за произход за приготвени и консервирани скариди от Гренландия

    (2014/461/ЕС)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Решение 2013/755/ЕС на Съвета от 25 ноември 2013 г. за асоцииране на отвъдморските страни и територии към Европейския съюз (Решение за отвъдморско асоцииране) (1), и по-специално член 16 от приложение VI към него,

    като има предвид, че:

    (1)

    На 16 октомври 2009 г. Комисията прие Решение 2009/776/ЕО (2) за дерогация от определението на понятието „продукти с определен произход“ предвид специалното положение на Гренландия по отношение на скаридите от вида Pandalus borealis. Посочената дерогация изтече на 31 декември 2013 г.

    (2)

    С писмо от 1 април 2014 г. Гренландия поиска нова дерогация от правилата за произход, определени в член 16 от приложение VI към Решение 2013/755/ЕС, за годишно количество от 2 500 тона приготвени и консервирани скариди от видовете Pandalus borealis и Pandalus Montagui, предназначени за износ от Гренландия, за периода 1 януари 2014 г. — 31 декември 2020 г.

    (3)

    Гренландия основава искането си на факта, че гренландският общ допустим улов (ОДУ) е намалял през последните години и ще намалее допълнително през 2015 г., което ще доведе до недостиг в снабдяването със скариди с произход. Гренландия се нуждае спешно от скариди от съседни държави, за да поддържа минимално равнище на производство и да гарантира заетост.

    (4)

    В член 16, параграф 1, буква в) от приложение VI към Решение 2013/755/ЕС се предвижда, че могат да се предоставят дерогации от правилата за произход в случаите, когато развитието на съществуващи производства или създаването на нови производства в дадена страна или територия дават основание за това.

    (5)

    Рибарството е основната промишлена дейност в Гренландия, а отрасълът на скаридите е най-важният. От голямо значение за по-нататъшното развитие на гренландската промишленост е използването на скариди от трети държави, по-специално от Канада, да продължава да е възможно в бъдеще с оглед на развитието на промишлеността на сушата и на запазването на конкурентоспособността на гренландската промишленост на световния пазар.

    (6)

    Гренландия е географски изолирана територия с ограничена инфраструктура и нарастваща безработица. При недостиг на доставки трябва да бъдат закривани фабрики, което води до безработица за по-дълги периоди. Следователно социално-икономическото въздействие на едно такова затваряне върху малка общност, която е зависима от икономическата дейност на такива фабрики, е значително. Обработката на 2 500 тона скариди осигурява работа на около 10 работници. Гренландия е посочила в своето искане, че дерогацията е от жизненоважно значение за оцеляването на една от нейните фабрики.

    (7)

    Поисканата дерогация се основава на член 16, параграф 1, буква в) от приложение VI към Решение 2013/755/ЕС, що се отнася до развитието на съществуващо производство в Гренландия. Освен това дерогацията ще гарантира заетост в уязвими общности и е от основно значение за оцеляването на една от фабриките на Гренландия.

    (8)

    Тъй като използването на дерогацията, предоставена през 2001 г., е било много слабо, тази дерогация следва да се предостави само за 500 тона, което съответства на максималното равнище на използване през 2002 г., завишено с допустимо отклонение от 25 %.

    (9)

    При изпълнението на определени условия относно количествата, надзора и продължителността, дерогацията не би причинила сериозни вреди на даден икономически отрасъл или на съществуващо производство в Съюза или в една или повече държави членки.

    (10)

    С Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията (3) се определят правила относно управлението на тарифните квоти. Посочените правила следва да се прилагат по отношение на управлението на количеството, за което се предоставя дерогация с настоящото решение.

    (11)

    Дерогацията е поискана за период, започващ на 1 януари 2014 г. и завършващ на 31 декември 2020 г. Тъй като е необходимо да се гарантира непрекъснатост на износа от Гренландия за Съюза и предвидимост за икономическите оператори, дерогацията следва да бъде предоставена със задна дата.

    (12)

    Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Комитета по Митническия кодекс,

    ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

    Член 1

    Чрез дерогация от приложение VI към Решение 2013/755/ЕС приготвените и консервираните скариди от видовете Pandalus borealis и Pandalus Montagui, попадащи в кодове по КН ex 1605 21 и ex 1605 29, преработени в Гренландия от скариди без произход с код по КН 0306 16 99, се считат за продукти с произход от Гренландия в съответствие с условията, предвидени в членове 2—5 от настоящото решение.

    Член 2

    Предвидената в член 1 дерогация се прилага за посочените в приложението количества, внасяни в Съюза от Гренландия в периода 1 януари 2014 г. — 31 декември 2020 г.

    Член 3

    Количествата, определени в приложението към настоящото решение, се управляват в съответствие с членове 308а, 308б и 308в от Регламент (ЕИО) № 2454/93.

    Член 4

    Митническите органи на Гренландия предприемат необходимите мерки за извършване на количествени проверки при износ на продуктите, посочени в член 1.

    Всички сертификати за движение EUR.1, издадени от тях във връзка с посочените продукти, следва да съдържат позоваване на настоящото решение.

    Преди края на месеца, следващ изтичането на всяко тримесечие, компетентните органи на Гренландия изпращат до Комисията тримесечна справка за количествата, за които са издадени сертификати за движение EUR.1 по силата на настоящото решение, както и серийните номера на тези сертификати.

    Член 5

    В клетка 7 от сертификатите за движение EUR.1, издадени съгласно настоящото решение, се съдържа едно от следните вписвания:

    „Derogation — Commission Implementing Decision 2014/461/EU“

    „Dérogation — Décision d'exécution 2014/461/UE de la Commission“.

    Член 6

    Настоящото решение влиза в сила в деня на публикуването му.

    Прилага се от 1 януари 2014 г. до 31 декември 2020 г.

    Съставено в Брюксел на 14 юли 2014 година.

    За Комисията

    Председател

    José Manuel BARROSO


    (1)  ОВ L 344, 19.12.2013 г., стр. 1.

    (2)  Решение 2009/776/ЕО на Комисията от 16 октомври 2009 г. за дерогация от Решение 2001/822/ЕО на Съвета по отношение на правилата за произход за приготвени и консервирани скариди от Гренландия (ОВ L 278, 23.10.2009 г., стр. 51).

    (3)  Регламент (ЕИО) № 2454/93 на Комисията от 2 юли 1993 г. за определяне на разпоредби за прилагане на Регламент (ЕИО) № 2913/92 на Съвета за създаване на Митнически кодекс на Общността (ОВ L 253, 11.10.1993 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Пореден номер

    Код по КН

    Описание на стоките

    Периоди

    Количества

    09.xxxx

    ex 1605 21

    ex 1605 29

    Приготвени или консервирани скариди от видовете Pandalus borealis и Pandalus Montagui

    от 1.1.2014 г. до 31.12.2014 г.

    от 1.1.2015 г. до 31.12.2015 г.

    от 1.1.2016 г. до 31.12.2016 г.

    от 1.1.2017 г. до 31.12.2017 г.

    от 1.1.2018 г. до 31.12.2018 г.

    от 1.1.2019 г. до 31.12.2019 г.

    от 1.1.2020 г. до 31.12.2020 г.

    500 тона

    500 тона

    500 тона

    500 тона

    500 тона

    500 тона

    500 тона


    Top