This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0755
Council Implementing Regulation (EU) No 755/2011 of 1 August 2011 implementing Regulation (EU) No 442/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Syria
Регламент за изпълнение (ЕС) № 755/2011 на Съвета от 1 август 2011 година за изпълнение на Регламент (ЕС) № 442/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Сирия
Регламент за изпълнение (ЕС) № 755/2011 на Съвета от 1 август 2011 година за изпълнение на Регламент (ЕС) № 442/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Сирия
OB L 199, 2.8.2011, p. 33–34
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 18/01/2012; отменен от 32012R0036
2.8.2011 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 199/33 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) № 755/2011 НА СЪВЕТА
от 1 август 2011 година
за изпълнение на Регламент (ЕС) № 442/2011 относно ограничителни мерки с оглед на положението в Сирия
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,
като взе предвид Регламент (ЕС) № 442/2011 на Съвета от 9 май 2011 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Сирия (1), и по-специално член 14, параграф 1 от него,
като има предвид, че:
(1) |
На 9 май 2011 г. Съветът прие Регламент (ЕС) № 442/2011. |
(2) |
С оглед на сериозната обстановка в Сирия и в съответствие с Решение за изпълнение 2011/488/ОВППС на Съвета от 1 август 2011 г. за изпълнение на Решение 2011/273/ОВППС относно ограничителни мерки срещу Сирия (2) в списъка на подлежащите на ограничителни мерки физически и юридически лица, образувания и органи, който се съдържа в приложение II към Регламент (ЕС) № 442/2011, следва да бъдат добавени нови лица, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Лицата, изброени в приложението към настоящия регламент, се добавят в списъка на физическите и юридическите лица, образуванията и органите, който се съдържа в приложение II към Регламент (ЕС) № 442/2011.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 1 август 2011 година.
За Съвета
Председател
M. DOWGIELEWICZ
(1) ОВ L 121, 10.5.2011 г., стр. 1.
(2) Вж. стр. 74 от настоящия брой на Официален вестник.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Лица, посочени в член 1
A. Лица
|
Име |
Идентификационни данни (дата на раждане, място на раждане…) |
Основания |
Дата на включване в списъка |
1. |
Г-н Mohammad Mufleh |
|
Началник на сирийското военно разузнаване в град Hama; замесен в репресиите срещу протестиращите. |
1.8.2011 г. |
2. |
Генерал-майор Tawfiq Younes |
|
Началник на отдела за вътрешна сигурност на Генерална дирекция „Разузнаване“; замесен в насилието срещу цивилното население. |
1.8.2011 г. |
3. |
Г-н Mohammed Makhlouf (известен още като Abu Rami) |
Роден в Latakia, Сирия на 19.10.1932 г. |
Близък сътрудник и чичо по майчина линия на Bashar и Mahir al-Assad. Бизнес партньор и баща на Rami, Ihab и Iyad Makhlouf. |
1.8.2011 г. |
4. |
Ayman Jabir |
Роден в Latakia. |
Сътрудник на Mahir al-Assad за милицията „Шабиха“. Пряк участник в репресиите и насилието срещу цивилното население и координатор на групировките на милицията „Шабиха“. |
1.8.2011 г. |
5. |
Генерал Ali Habib Mahmoud |
Роден през 1939 г. в Tartous. Назначен за министър на отбраната на 3 юни 2009 г. |
Министър на отбраната. Отговорен за провеждането на операции на сирийските въоръжение сили, участвали в репресиите и насилието срещу цивилното население. |
1.8.2011 г. |