EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1109
Commission Regulation (EC) No 1109/2008 of 6 November 2008 amending for the 100th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
Регламент (ЕО) № 1109/2008 на Комисията от 6 ноември 2008 година за изменение за стотен път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните
Регламент (ЕО) № 1109/2008 на Комисията от 6 ноември 2008 година за изменение за стотен път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните
OB L 299, 8.11.2008, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
8.11.2008 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 299/23 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 1109/2008 НА КОМИСИЯТА
от 6 ноември 2008 година
за изменение за стотен път на Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 881/2002 на Съвета от 27 май 2002 година за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени срещу определени физически лица и образувания, свързани с Осама бен Ладен, мрежата на Ал Кайда и талибаните, и за отмяна на Регламент (ЕО) № 467/2001 за забрана на износа на някои стоки и услуги за Афганистан, засилване на забраната на полети и удължаване на замразяването на средства и други финансови ресурси по отношение на талибаните в Афганистан (1), и по-специално член 7, параграф 1, първото тире от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 посочва лицата, групите и образуванията, засегнати от замразяването на средства и икономически ресурси по същия този регламент. |
(2) |
На 10 октомври 2008 г. Комитетът по санкциите към Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации реши да измени списъка на лицата, групите и образуванията, спрямо които следва да се прилага замразяването на средства и икономически ресурси, като добави три лица към списъка предвид информацията за техни връзки с Ал Кайда. |
(3) |
Приложение I следва да бъде съответно изменено. |
(4) |
За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, настоящият регламент трябва да влезе в сила незабавно. |
(5) |
Комисията ще уведоми засегнатите лица за основанията, на които се базира настоящият регламент, ще им предостави възможност да дадат мнението си по тези основания и ще преразгледа настоящия регламент с оглед на коментарите и евентуалната допълнителна налична информация, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както е посочено в приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 6 ноември 2008 година.
За Комисията
Benita FERRERO-WALDNER
Член на Комисията
(1) ОВ L 139, 29.5.2002 г., стр. 9.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение I към Регламент (ЕО) № 881/2002 се изменя, както следва:
В глава „Физически лица“ се добавя следният текст:
(1) |
Adil Muhammad Mahmud Abd Al-Khaliq (известен още като a) Adel Mohamed Mahmoud Abdul Khaliq; б) Adel Mohamed Mahmood Abdul Khaled). Дата на раждане: 2.3.1984 г. Място на раждане: Бахрейн. Паспорт №: 1632207 (Бахрейн). Друга информация: а) Действал е от името на Ал Кайда и на Либийската ислямска бойна група и е оказвал финансова, материална и логистична подкрепа на тези организации, включително предоставяне на електрически части, използвани в експлозиви, компютри, GPS устройства и военно оборудване. б) Обучаван от Ал Кайда да си служи с малки оръжия и експлозиви в Южна Азия и участвал в боеве в Афганистан на страната на Ал Кайда. в) Арестуван в Обединените арабски емирства през януари 2007 г. по обвинения, че е член на Ал Кайда и на Либийската ислямска бойна група. г) След като е осъден в Обединените арабски емирства в края на 2007 г., той е прехвърлен в Бахрейн в началото на 2008 г., за да излежи остатъка от присъдата си. |
(2) |
Abd Al-Rahman Muhammad Jaffar Ali (известен още като a) Abd al-Rahman Muhammad Jaffir; б) Abd al-Rahman Muhammad Jafir Ali; в) Abd al-Rahman Jaffir Ali; г) Abdul Rahman Mohamed Jaffer Ali; д) Abdulrahman Mohammad Jaffar; е) Ali Al-Khal; ж) Abu Muhammad Al-Khal). Дата на раждане: 15.1.1968 г. Място на раждане: Muharraq, Бахрейн. Националност: бахрейнска. Друга информация: а) Базиран в Бахрейн финансист и посредник на Ал Кайда. б) През януари 2008 г. е осъден от Върховния наказателен съд на Бахрейн за финансиране на терористична дейност, за преминаване на обучение за терористична дейност, за улесняване на пътуването на лица, които да преминат обучение за терористична дейност в чужбина, и за членство в терористична организация. Освободен с решение на съда, след като е излежал присъдата си. в) С местонахождение в Бахрейн (май 2008 г.). |
(3) |
Khalifa: Muhammad Turki Al-Subaiy (известен още като a) Khalifa Mohd Turki Alsubaie; б) Khalifa Mohd Turki al-Subaie; в) Khalifa Al-Subayi; г) Khalifa Turki bin Muhammad bin al-Suaiy). Дата на раждане: 1.1.1965 г. Националност: катарска. Паспорт №: 00685868 (Катар). Лична карта №: 26563400140 (Катар). Друга информация: а) Базиран в Катар финансист и посредник при терористични дейности, който е оказвал финансова подкрепа на висшето ръководство на Ал Кайда и е действал от негово име, включително при транспортиране на лица към тренировъчни лагери на Ал Кайда в Южна Азия. б) През януари 2008 г. е осъден задочно от Върховния наказателен съд на Бахрейн за финансиране на терористична дейност, за преминаване на обучение за терористична дейност, за улесняване на пътуването на лица, които да преминат обучение за терористична дейност в чужбина, и за членство в терористична организация. в) Арестуван в Катар през март 2008 г. Излежава присъдата си в Катар (юни 2008 г.). |