This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0434
Commission Regulation (EC) No 434/2007 of 20 April 2007 amending Regulation (EC) No 1974/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1698/2005 by reason of Accession of Bulgaria and Romania to the European Union
Регламент (ЕО) № 434/2007 на Комисията от 20 април 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1974/2006, определящ подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета поради присъединяването на България и Румъния към Европейския съюз
Регламент (ЕО) № 434/2007 на Комисията от 20 април 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 1974/2006, определящ подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета поради присъединяването на България и Румъния към Европейския съюз
OB L 104, 21.4.2007, p. 8–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
OB L 348M, 24.12.2008, p. 1034–1040
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013; отменен от 32014R0807
21.4.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 104/8 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 434/2007 НА КОМИСИЯТА
от 20 април 2007 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 1974/2006, определящ подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета поради присъединяването на България и Румъния към Европейския съюз
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Акта за присъединяване на България и Румъния (1), и по-специално член 34, параграф 3 и член 56 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета от 20 септември 2005 г. относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (2), и по-специално член 91 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Член 34 и приложение VIII от Акта за присъединяване на България и Румъния определя най-общо условията, при които се предоставя временна допълнителна помощ за преходните мерки за развитие на селските райони в тези нови държави-членки. Трябва да бъдат приети правила за прилагане, които да допълнят тези условия и адаптират определени правила, предвидени от Регламент (ЕО) № 1974/2006 г. на Комисията от 15 декември 2006 г., определящ подробни правила за прилагане на Регламент (ЕО) № 1698/2005 на Съвета относно подпомагане на развитието на селските райони от Европейския земеделски фонд за развитие на селските райони (ЕЗФРСР) (3). |
(2) |
Тези правила трябва да са в съответствие с принципите на субсидиарността и пропорционалността и трябва, следователно, да се ограничат до това, което е необходимо, за да се постигнат преследваните цели. |
(3) |
Условията за допустимост за някои преходни мерки трябва следователно да бъдат уточнени. |
(4) |
За да се улесни създаването на програми за развитие на селските райони, които включват тези мерки и тяхното проучване и одобряване от Комисията, трябва да се определят общи правила за тяхната структура и съдържание въз основа на, по-специално, член 16 от Регламент (ЕО) №1698/2005. |
(5) |
Регламент (ЕО) № 1974/2006 трябва съответно да се измени. |
(6) |
Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Комитета за развитие на селските райони, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Регламент (ЕО) № 1974/2006 се изменя, както следва:
1) |
В глава III, раздел I, подраздел 1 се добавя следният член 25а: „Член 25а 1. Помощта за предоставяне на консултиране и съвети в земеделието, споменати в приложение VIII, раздел I Г от Акта за присъединяване на България и Румъния, може да бъде предоставена на властите и органите, които осигуряват тези услуги на земеделските производители. Това се отнася особено за съставянето на бизнес планове, подкрепа за съставяне на молби за мерки за развитие на селските райони, консултиране и съвети, свързани със спазването на добри селскостопански и екологични условия и законоустановените изисквания за управление, предвидени в членове 4 и 5 и приложения III и IV към Регламент (ЕО) № 1782/2003 относно установяване на общи правила за схеми за директно подпомагане в рамките на Общата селскостопанска политика и за установяване на някои схеми за подпомагане на земеделските производители. 2. Властите и органите, избрани да предоставят консултиране и съвети на земеделските производители, трябва да разполагат с подходящи ресурси под формата на квалифициран персонал, административни и технически ресурси и консултантски опит и надеждност по отношение на услугите, които ще се осигуряват. 3. За периода 2007—2009 г. България и Румъния могат да прилагат, по отношение предоставянето на консултантски услуги на земеделските производители, или тази мярка, или мярката „използване на консултантски услуги от земеделски производители и горски стопани“, посочена в член 20, буква а), iv) от Регламент (ЕО) № 1698/2005.“ |
2) |
В глава III, раздел I, подраздел 4 се добавя следното изречение към член 37, параграф 2: „В България и Румъния първата покана за набиране на предложения се организира не по-късно от 3 години след одобрението на програмата.“ |
3) |
В глава III, раздел I, подраздел 4 се добавя следният член 37a: „Член 37a В България и Румъния придобиването на умения, за което става дума в член 63, буква в) от Регламент (ЕО) № 1698/2005, може да покрива също разходи, свързани с изграждането на представителни местни партньорства за развитие, разработването на интегрирани стратегии за развитие, финансирането на изследвания и изготвянето на заявления за избор на местни инициативни групи. Такива разходи са допустими за потенциални местни инициативни групи.“ |
4) |
В глава III, раздел 1, се добавя следният подраздел 4а: „Подраздел 4а Временна допълнителна мярка за България и Румъния Член 39а Условията за допустимост за предоставяне на помощ съгласно мярката, предвидена в раздел I, точка Д от приложение VIII към Акта за присъединяване на България и Румъния, а именно „допълнения към директните плащания“, са дефинирани от решение на Комисията, одобряващо допълнителни национални директни плащания“ |
5) |
Приложение II се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент |
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Той се прилага от 1 януари 2007 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 20 април 2007 година.
За Комисията:
Mariann FISCHER BOEL
Член на Комисията
(1) Актът за присъединяване беше адаптиран с решения на Съвета 2006/663/ЕО (ОВ L 277, 9.10.2006 г., стр. 2) и 2006/664/ЕО (ОВ L 277, 9.10.2006 г., стр. 4).
(2) OВ L 277, 21.10.2005 г., стр. 1. Регламент, последно изменен с Регламент (ЕО) № 2012/2006 (ОВ L 384, 29.12.2006 г., стр. 8).
(3) ОВ L 368, 23.12.2006 г., стр. 15.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложение II, част А към Регламент (ЕО) № 1974/2006 се изменя, както следва:
1. |
В точка 3.4 се добавя нов параграф след параграф 1: „За България и Румъния описанието, съдържащо се в предходния параграф, е свързано с въздействието на финансовите ресурси, отпуснати по програмата САПАРД.“ |
2. |
В точка 5.2 първото тире се допълва със следното изречение: „За България и Румъния референция към всички текущи операции/договори, включително тяхната финансова страна и процедурите/правилата (включително преходните), които се отнасят за тях, в съответствие с Регламент (ЕО) № 248/2007 на Комисията (1) относно мерките за многогодишните финансови споразумения и годишните финансови споразумения, сключени съгласно програмата САПАРД, и преходът от нея към развитие на селските райони. |
3. |
B точка 5.3.1.2.3 се добавя следното шесто тире:
|
4. |
Заглавието на точка 5.3.1.4 се заменя със следния текст: „5.3.1.4 Преходни мерки за България, Чешката република, Естония, Кипър, Латвия, Литва, Унгария, Малта, Полша, Румъния, Словения и Словакия“ |
5. |
В точка 5.3.1.4 се въвежда следната точка: „5.3.1.4.3 Предоставяне на съвети и консултиране в земеделието в България и Румъния
|
6. |
B точка 5.3.4.3 се добавя следното трето тире:
|
7. |
Добавя се следната точка 5.3.5: „5.3.5. Допълнения към директните плащания
|
8. |
За България и Румъния се добавя следната таблица след точка 6.2: „6.2 a. Финансови планове по оси за България и Румъния (в EUR за целия период)
|
9. |
В забележката след таблица 6.2а се добавя следното изречение: „За България и Румъния таблицата за съответствие в приложение I към Регламент (ЕО) № 248/2007 на Комисията се използва за идентифициране на такива разходи“; |
10. |
За България и Румъния се вкарва следната таблица след таблица 7: „7a. Примерно разпределение по мерки за развитие на селските райони за България и Румъния (в EUR за целия период)
|
11. |
Следните кодове за мерки 143 и 611 се добавят към таблицата в точка 7:
|
(1) ОВ L 69, 9.3.2007 г., стр. 5.“
(2) С цел да се удостовери съответствието с член 17 от Регламент (ЕО) №1698/2005, формулата за разпределение на средствата между осите, които произхождат от местни стратегии за развитие, ще бъде прилагана към общото разпределение по ос 4.“;