EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0513

2007/513/Евратом: Решение на Съвета от 10 юли 2007 година за одобряване на присъединяването на Европейската общност за атомна енергия към изменената Конвенция за физическа защита на ядрения материал - Съобщение на Европейската агенция по атомна енергия съгласно член 18, параграф 4 и член 17, параграф 3 от конвенцията

OB L 190, 21.7.2007, p. 12–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/513/oj

Related international agreement

21.7.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 190/12


РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА

от 10 юли 2007 година

за одобряване на присъединяването на Европейската общност за атомна енергия към изменената Конвенция за физическа защита на ядрения материал

(2007/513/Евратом)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия, и по-специално втория параграф на член 101 от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1)

Съгласно член 2, буква д) от Договора за създаване на Европейската общност за атомна енергия (Договор за Евратом) Европейската общност за атомна енергия („Общността“) чрез съответен контрол гарантира ядрените материали да не бъдат отклонявани за цели, различни от онези, за които са предназначени.

(2)

Конвенцията за физическа защита на ядрения материал („конвенцията“) е приета през 1979 г. и влиза в сила през 1987 г. Към 27 юни 2006 г. страни по конвенцията са 118 държави и Общността. Всички държави-членки са страни по конвенцията.

(3)

На 4 юли 2005 г. под егидата на Международната агенция по атомна енергия (МААЕ) бе свикана конференция за изменение на конвенцията в съответствие с член 20 от нея. Заключителният акт за измененията на Конвенцията за физическа защита на ядрения материал бе подписан от Европейската комисия от името на Общността на 8 юли 2005 г.

(4)

Съдът на Европейските общности („Съдът“) (1) реши, че участието на държавите-членки в конвенцията е съвместимо с разпоредбите на Договора за Евратом, само при условие че в рамките на собствените ѝ правомощия и юрисдикция Общността като такава е страна по конвенцията наравно с държавите-членки, както и че когато става въпрос за Общността, определени задължения по конвенцията могат да бъдат изпълнявани само чрез тясно партньорство между Общността и държавите-членки, както при водене и приключване на преговори, така и при изпълнение на поетите задължения.

(5)

Съдът потвърди още, че член 2, буква д) от Договора за Евратом възлага на Общността задачата чрез съответен контрол да гарантира ядрените материали да не се отклоняват за цели, различни от онези, за които са предназначени, без да прави никакво разграничение относно естеството на такова отклоняване и обстоятелствата, при които то би могло да бъде направено, и накрая, че самият израз „контрол на безопасността“, който се използва в Договора за характеризиране на разпоредбите на глава VII, има по-широк предмет от простото изменение на декларирано от потребителя на ядрени материали предназначение с друго. Следователно, според Съда, тук се включват и мерки за физическа защита (2). В мнението си 1/78 Съдът определи също, че разпоредбите, свързани с наказателно преследване и екстрадиция, се отнасят до въпроси, които са под юрисдикцията на държавите-членки (3).

(6)

Съгласно член 18, алинея 4 от конвенцията, след като е станала страна по конвенцията, Общността трябва да изпрати на депозитара съобщение, в което да посочи кои членове от конвенцията не се прилагат за нея. Това съобщение е приложено към настоящото решение.

(7)

Член 7 от конвенцията изисква всяка страна по нея да обяви определени правонарушения за наказуеми чрез подходящи санкции в зависимост от тяхната сериозност. Ясно е, че тази разпоредба оставя на страните по конвенцията да изберат естеството, вида и тежестта на наказанията, които трябва да се приемат. По-конкретно, тя не изисква страните по конвенцията да обявят действията, описани в нея, за подлежащи на наказания по наказателното право. Следователно член 7 се прилага за Общността поне до известна степен.

(8)

Следователно присъединяването на Европейската общност за атомна енергия към изменената Конвенция за физическа защита на ядрения материал следва да бъде одобрено,

РЕШИ:

Член единствен

Одобрява се присъединяването на Европейската общност за атомна енергия към Конвенцията за физическа защита на ядрения материал, изменена с подписания на 8 юли 2005 г. заключителен акт.

Текстът на изменената конвенция и на съобщението на Общността съгласно член 18, параграф 4 и член 17, параграф 3 от конвенцията е приложен към настоящото решение.

Съставено в Брюксел на 10 юли 2007 година.

За Съвета

Председател

F. TEIXEIRA DOS SANTOS


(1)  Мнение 1/78 от 14 ноември 1978 г., ECR 1978, стр. 2151, по-специално първата част от диспозитива на мнението и точка 34.

(2)  Точка 21.

(3)  Точка 31.


Съобщение на Европейската агенция по атомна енергия съгласно член 18, параграф 4 и член 17, параграф 3 от конвенцията

Понастоящем в Европейската общност за атомна енергия членуват следните държави: Кралство Белгия, Република България, Чешката република, Кралство Дания, Федерална република Германия, Република Естония, Ирландия, Република Гърция, Кралство Испания, Френската република, Италианската република, Република Кипър, Република Латвия, Република Литва, Великото херцогство Люксембург, Република Унгария, Република Малта, Кралство Нидерландия, Република Австрия, Република Полша, Португалската република, Румъния, Република Словения, Словашката република, Република Финландия, Кралство Швеция и Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия.

Общността декларира, че членове 8—13 и член 14, параграфи 2 и 3 от Конвенцията за физическа защита на ядрения материал не се прилагат за нея.

Освен това, съгласно член 17, параграф 3 от конвенцията, Общността декларира също, че тъй като само държави могат да бъдат страни по дела пред Международния съд, Общността е обвързана само с арбитражната процедура по смисъла на член 17, параграф 2.


Top