Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006E0419

Съвместно Действие 2006/419/ОВППС на Съвета от 12 юни 2006 година за подкрепа на изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на Съвета за сигурност на Обединените нации и в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожаване

OB L 165, 17.6.2006, p. 30–34 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 294M, 25.10.2006, p. 223–227 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/06/2008

ELI: http://data.europa.eu/eli/joint_action/2006/419/oj

18/ 05

BG

Официален вестник на Европейския съюз

151


32006E0419


L 165/30

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ 2006/419/ОВППС НА СЪВЕТА

от 12 юни 2006 година

за подкрепа на изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на Съвета за сигурност на Обединените нации и в рамките на изпълнението на Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожаване

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 14 от него,

като има предвид, че:

(1)

На 12 декември 2003 г. Европейският съвет прие Европейска стратегия срещу разпространението на оръжия за масово унищожаване, глава III от която съдържа списък с мерките за борба с разпространението на такива оръжия, които трябва да се предприемат както в ЕС, така и в трети страни.

(2)

Европейският съюз активно изпълнява Стратегията на ЕС и въвежда мерките, изброени в глава III от нея, по-специално чрез отпускане на финансови средства за подкрепа на конкретни проекти, провеждани от многостранни институции, предоставяне на техническа помощ и експертиза на държави, които се нуждаят от широк набор от мерки за неразпространение, и поощряване на ролята на Съвета за сигурност на Организацията на обединените нации (ССООН).

(3)

На 28 април 2004 г. ССООН единодушно прие Резолюция № 1540, която е първият международен инструмент, който се занимава с оръжия за масово унищожаване, техния начин на доставяне и свързани с тях материали по интегриран и всеобхватен начин. С нея се установяват обвързващи задължения за всички страни, които целят предотвратяване и възпрепятстване на достъпа до такива оръжия и свързани с тях материали на недържавни лица.

(4)

В Резолюция № 1540 (2004) на ССООН държавите се призовават да представят доклад на Комитета на Съвета за сигурност, установен с Резолюция № 1540 (2004) на ССООН (наричан по-долу „Комитет 1540“), за стъпките, които са предприели или възнамеряват да предприемат за изпълнение на резолюцията. Съответно на 28 октомври 2004 г. председателството, от името на Европейския съюз, предаде Доклад на Европейския съюз за изпълнението на Резолюция № 1540 на ССООН, като държавите-членки на ЕС подадоха своите доклади индивидуално.

(5)

ЕС проведе действия в трети страни, за да насърчи подаването на национални доклади съгласно Резолюция № 1540 (2004) на ССООН. Подготовката на национални доклади изисква значително усилие и техническо познание от страна на тези страни. Следователно оказването на техническа помощ и обмяната на опит, натрупан в процеса на съставяне на национални доклади и приемането на мерки за изпълнение на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН, могат пряко да допринесат за повишеното спазване на задължението за докладване съгласно същата резолюция, както и за нейното практическо изпълнение.

(6)

На 27 април 2006 г. Съветът за сигурност на ООН прие единодушно Резолюция № 1673 (2006), с която се удължава мандатът на Комитет 1540 за период от две години и се взе решение, че Комитетът трябва да засили своите усилия за насърчаване на пълното изпълнение на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН чрез работна програма, работа на място, помощ и сътрудничество. Комитет 1540 беше също така поканен да изследва сред държавите и международните, регионалните и подрегионалните организации възможността за споделяне на опит и поуки, както и наличието на програми, които биха улеснили прилагането на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН.

(7)

В доклада на Комитет 1540 се препоръчва регионалните и подрегионалните дейности на терен да се разширят и засилят с цел да се предоставят на държавите по структуриран начин насоки за изпълнението на задълженията им съгласно Резолюция № 1540 (2004) на ССООН, като се вземе предвид фактът, че 62 държави все още не са предали първия си национален доклад, а на 55 държави, които вече са предали първия си национален доклад, им предстои да подадат допълнителна информация и уточнения, изискани от Комитет 1540.

(8)

В доклада на Комитет 1540 също така се заключава, че освен държавите, които не са предали своите доклади, 32 държави са поискали помощ в националните си доклади за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН.

(9)

На 9 юни 2004 г. Съветът за сигурност възложи на Комитета по разоръжаването на ООН (секретариата на ООН) задачата да предостави съдържателна и логистична подкрепа на Комитет 1540 и неговите експерти.

(10)

Във Финансовото и административно рамково споразумение, сключено между Европейската общност, от една страна, и ООН, от друга страна, се описва рамката за ООН и Европейската общност за подобряване на тяхното сътрудничество, включително програмно партньорство. Същото рамково споразумение следва да се изпълнява чрез споразумение за принос, както е посочено в настоящото съвместно действие.

(11)

На Комисията се поверява контролът по оползотворяването на финансовия принос на ЕС,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО СЪВМЕСТНО ДЕЙСТВИЕ:

Член 1

1.   В съответствие със Стратегията на ЕС срещу разпространението на оръжия за масово унищожаване, която поставя за цел поощряването на ролята на Съвета за сигурност на ООН и подобряването на неговата експертиза при посрещането на предизвикателствата на разпространение на такива оръжия, Европейският съюз подкрепя изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН.

2.   Проектите в подкрепа на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН в съответствие с мерките от Стратегията на ЕС целят:

да повишат информираността за изискванията на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и важността на този международен инструмент срещу разпространението на оръжия за масово унищожаване,

да допринесат за повишаване на националния административен капацитет в три региона (Азия — Тихия океан, Африка и Латинска Америка — Карибите) при съставянето на национални доклади за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН.

Подробно описание на проектите е изложено в приложението.

Член 2

1.   Председателството, подпомагано от генералния секретар на Съвета/върховния представител на ОВППС (ГС/ВП), отговаря за изпълнението на настоящото съвместно действие, като се асоциира напълно с Комисията.

2.   Комисията контролира правилното изпълнение на финансовия принос, упоменат в член 3.

3.   Техническото изпълнение на проекта, посочен в член 1, параграф 2, се поверява на секретариата на ООН (Комитета по разоръжаването на ООН) (наричан по-долу „секретариат на ООН (КР)“. В това си качество той следва да изпълнява тази задача под отговорността на председателството и контрола на ГС/ВП. За тази цел ГС/ВП трябва да сключи необходимите договорености със секретариата на ООН (КР).

Член 3

1.   Референтната финансова сума за изпълнението на проектите, упоменати в член 1, параграф 2, възлиза на 195 000 EUR.

2.   Управлението на разходите, финансирани от общия бюджет на Европейския съюз, уточнени в параграф 1, се подчиняват на процедурите и правилата на Общността, които се прилагат за бюджетните въпроси, като всяко предварително финансиране не остава собственост на Общността.

3.   С цел изразходване на разходите, посочени в параграф 1, Комисията сключва специално споразумение за принос със секретариата на ООН (КР) в съответствие с регламентите и правилата на организацията. В него се постановява, че секретариатът на ООН (КР) следва да осигури прозрачност на приноса на ЕС в съответствие с неговия размер.

Член 4

Председателството, подпомагано от генералния секретар/върховния представител на ОВППС, докладва на Съвета за изпълнението на настоящото съвместно действие въз основа на редовните доклади, изготвяни от секретариата на ООН (КР). Комисията се асоциира напълно и предоставя информация за финансовите аспекти на изпълнението на проектите, упоменати в член 1, параграф 2.

Член 5

Настоящото съвместно действие влиза в сила в деня на приемането му.

Срокът му на действие изтича на 12 юни 2008 г.

Член 6

Настоящото съвместно действие се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.

Съставено в Люксембург на 12 юни 2006 година.

За Съвета

Председател

U. PLASSNIK


ПРИЛОЖЕНИЕ

1.   Описание

На 28 април 2004 г. Съветът за сигурност на Организацията на обединените нации единодушно прие Резолюция № 1540 (2004), която е първият международен инструмент, който се занимава с оръжия за масово унищожаване, техния начин на доставяне и свързани с тях материали по интегриран и всеобхватен начин. Всички държави членки на ЕС подкрепиха изцяло този инструмент за неразпространение на такива оръжия. В резолюцията е постановено създаването на Комитет на Съвета за сигурност, на който е възложено да докладва на Съвета за сигурност за изпълнението на резолюцията, като се позовава на националните доклади. Националните доклади трябва да включват стъпките, които държавите са предприели или възнамеряват да предприемат за изпълнение на резолюцията.

ЕС проведе действия в трети страни, за да насърчи подаването на национални доклади съгласно Резолюция № 1540 (2004) на ССООН. В посочената резолюция се признава, че някои държави може да се нуждаят от помощ при изпълнението на разпоредбите в нея. Следователно оказването на техническа помощ и обмяната на опит, натрупан в процеса на съставяне на национални доклади и приемането на мерки за изпълнение на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН, могат пряко да допринесат за повишеното спазване на задължението за докладване съгласно същата резолюция, както и за нейното практическо изпълнение.

На 27 април 2006 г. Съветът за сигурност на Организацията на обединените нации прие единодушно Резолюция № 1673 (2006), с която се удължава мандатът на Комитет 1540 за период от две години и се взе решение, че Комитетът трябва да засили своите усилия за насърчаване на пълното изпълнение на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН чрез работна програма, работа на място, помощ и сътрудничество. В своя доклад от април 2006 г. Комитет 1540 заключи, че тъй като 62-те държави, които все още не са предали първия си национален доклад, и 55-те държави, които вече са предали първия си национален доклад, но им предстои да подадат допълнителна информация и уточнения, са съсредоточени в три географски области (Африка, Карибите и Южния Тихи океан), и тъй като пропуските в националните доклади имат определен регионален характер, дейностите за подпомагане на държави в изпълнението на изискванията на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН трябва да се насочат към региони и области, където са идентифицирани такива нужди.

2.   Описание на проектите

Проектите в подкрепа на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН целят да отговорят на три аспекта на изпълнението — повишаване на информираността за изискванията и задълженията на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН, допринасяне за повишаване на националния административен капацитет в три целеви региона (Африка, Латинска Америка и Карибите, Азия — Тихия океан) при съставянето на национални доклади за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и обмяна на опит от приемането на национални мерки, необходими за изпълнението на резолюцията.

Проектите трябва да вземат предвид заключенията и препоръките на Доклада на Комитета на Съвета за сигурност, създаден с Резолюция № 1540 (2004) на ССООН, особено по отношение на регионалните нужди и пропуски в изпълнението на резолюцията, както и необходимостта за предоставяне на техническа помощ на някои държави. Официалното заявяване на интерес за домакинство на теренна дейност в един от целевите региони пред Комитета на Съвета за сигурност ще се счита за предварително условие за получаването на подкрепа от ЕС.

Проект, обхващащ Азия — Тихия океан

Проектът се състои основно в организирането на теренна дейност под формата на семинар, който ще повиши информираността за задълженията съгласно Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и ще допринесе за укрепването на националния капацитет за изпълнение на резолюцията в целевите страни. Резултат от семинара може да бъде идентифициране на нужда от помощ, която може да бъде предмет на бъдещи инициативи на ЕС в сферата на техническата помощ. В държавите бенефициери фокусът трябва да се постави върху участници, формиращи държавните им политики. Програмата на теренната дейност трябва да отразява регионалните специфики при прилагането на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и да спазва общите цели на настоящото съвместно действие.

Китай е изявил пред Комитета на Съвета за сигурност интерес да бъде домакин още през първата половина на 2006 г. на регионален семинар за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН със специален фокус върху контрола на износа.

Проект, обхващащ Африка

Проектът се състои основно в организирането на теренна дейност под формата на семинар, който ще повиши информираността за задълженията съгласно Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и ще допринесе за укрепването на националния капацитет за изпълнение на резолюцията в целевите страни. Резултат от семинара може да бъде идентифициране на нужда от помощ, която може да бъде предмет на бъдещи инициативи на ЕС в сферата на техническата помощ. В държавите бенефициери фокусът трябва да се постави върху участници, формиращи държавните им политики. Програмата на теренната дейност трябва да отразява регионалните специфики при прилагането на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и да спазва общите цели на настоящото съвместно действие.

Гана е разгледала положително заявката в Комитета на Съвета за сигурност да бъде домакин на регионален семинар за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН най-рано до края на 2006 г.

Проект, обхващащ Латинска Америка и Карибите

Проектът се състои основно в организирането на теренна дейност под формата на семинар, който ще повиши информираността за задълженията съгласно Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и ще допринесе за укрепването на националния капацитет за изпълнение на резолюцията в целевите страни. Резултат от семинара може да бъде идентифициране на нужда от помощ, която може да бъде предмет на бъдещи инициативи на ЕС в сферата на техническата помощ. В държавите бенефициери фокусът трябва да се постави върху участници, формиращи държавните им политики. Програмата на теренната дейност трябва да отразява регионалните специфики при прилагането на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и да спазва общите цели на настоящото съвместно действие.

Перу е изразил желание да организира регионален семинар за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН до края на 2006 г.

Резултати от проекта

повишена информираност сред целевите държави и региони за техните задължения съгласно Резолюция № 1540 (2004) на ССООН и възможностите за техническа помощ,

принос за укрепването на националния административен капацитет в целевите държави и региони за съставянето на доклади за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН,

изготвен доклад, обобщаващ протичането на теренните дейности, напр. семинари и оценъчен доклад за потребностите от техническа помощ.

3.   Продължителност

Общата планирана продължителност на проектите е 24 месеца.

4.   Бенефициери

Бенефициерите от семинара са предимно страни от трите целеви региона, които не са подали националните си доклади за изпълнението на Резолюция № 1540 (2004) на ССООН. Държави, които вече са изпълнили задължението си за отчетност съгласно резолюцията, но не са подали допълнителната информация и уточнения, изискани от Комитета на Съвета за сигурност, също попадат в целевите държави на проектите.

Окончателният избор на бенефициери се осъществява от председателството, подпомагано от генералния секретар/върховния представител чрез неговия личен представител за неразпространение на оръжия за масово унищожаване, въз основа на предложенията на изпълнителя в съответствие с член 2, параграф 3 от настоящото съвместно действие.

Потенциалните донори за регионална и извънрегионална техническа помощ, както и релевантните международни, регионални и подрегионални организации, също ще бъдат поканени да присъстват.

5.   Изпълнител

Техническото изпълнение на проектите се възлага на секретариата на ООН (КР), като се координира политически от генералния секретар/върховния представител чрез неговия личен представител за неразпространение на оръжия за масово унищожаване. Секретариатът на ООН (КР) следва да подпише споразумение за подкрепа на страната домакин с държавите, които се идентифицират като страни домакини. Страната домакин взима участие в изпълнението на проекта. Предоставянето на всякакви стоки, работи или услуги от секретариата на ООН (КР) от страните домакини в контекста на настоящото съвместно действие ще се извършва съобразно приложимите правила и процедури на ООН, описани подробно в Споразумението за принос на ЕС със секретариата на ООН (КР).

6.   Очакван финансов принос от ЕС

Проектите се съфинансират от ЕС и други донори. ЕС трябва да се съсредоточи върху разходите, свързани с участието на целевите страни в семинарите, разходите за конференции и разходите за експерти. Разходи на релевантни регионални и подрегионални организации също могат да се покрият, стига това да е свързано с участието им във и с организирането на дейности по тези проекти. Секретариатът на ООН (КР) ще отговаря за цялостното координиране на вноските от други донори, които ще финансират останалите разходи по проектите. Някои донори могат да допринесат за изпълнението на проекта пряко в страната домакин. Очакваната обща стойност на приноса на ЕС за изпълнението на проектите в Азия — Тихия океан, Африка и Латинска Америка и Карибите възлиза на 195 000 EUR. Трансфери на вноски между проектите се позволяват, ако това е обосновано от специфичните нужди в избраните региони.

Освен това е включен запас от приблизително 3 % от възможните разходи (общо 3 395 EUR) за непредвидени разходи.

7.   Референтна финансова сума за покриване на разходите по проектите

Общата стойност на проектите възлиза на 195 000 EUR.


Top