EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0543
2006/543/EC: Council Decision of 8 November 2005 on the signing and provisional application of the Agreement between the European Community and the Republic of Lebanon on certain aspects of air services
Решение на Съвета от 8 ноември 2005 година относно подписването и временно прилагане на Споразумението между Европейската общност и Република Ливан във връзка с някои аспекти на услуги във въздухоплаването
Решение на Съвета от 8 ноември 2005 година относно подписването и временно прилагане на Споразумението между Европейската общност и Република Ливан във връзка с някои аспекти на услуги във въздухоплаването
OB L 215, 5.8.2006, p. 15–16
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(BG, RO, HR)
OB L 76M, 16.3.2007, p. 192–193
(MT)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/543/oj
Официален вестник n° L 215 , 05/08/2006 стр. 0015 - 0016
Официален вестник n° L 076 , 16/03/2007 стр. 0192 - 0193
20051108 Решение на Съвета от 8 ноември 2005 година относно подписването и временно прилагане на Споразумението между Европейската общност и Република Ливан във връзка с някои аспекти на услуги във въздухоплаването (2006/543/EО) СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ, като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 80, параграф 2, във връзка с член 300, параграф 2, първа алинея, първо изречение от него, като взе предвид предложението на Комисията, като има предвид, че: (1) На 5 юни 2003 г. Съветът е упълномощил Комисията да започне преговори с трети страни във връзка със замяната на някои разпоредби в съществуващите двустранни споразумения с едно отделно споразумение на Общността. (2) Комисията е договорила, от името на Общността, споразумение с Република Ливан във връзка с някои аспекти на услуги във въздухоплаването в съответствие с механизмите и директивите в приложението към решението на Съвета, което дава право на Комисията да започне преговори с трети страни във връзка със замяната на някои разпоредби в съществуващите двустранни споразумения с едно отделно споразумение на Общността. (3) С възможност да бъде сключено на по-късна дата, договореното споразумение от Комисията следва да се подпише и временно да се прилага, РЕШИ: Член 1 Подписването на Споразумението между Европейската общност и Република Ливан във връзка с някои аспекти на услуги във въздухоплаването се одобрява с настоящото от името на Общността, при условията, предмет на решението на Съвета за сключване на гореупоменатото споразумение. Текстът на споразумението е приложен към настоящото решение. Член 2 Председателят на Съвета е упълномощен да посочи лице/а, упълномощено/и да подпише/ат споразумението от името на Общността, предвид предстоящото му сключване. Член 3 До влизането му в сила, споразумението се прилага на временна основа, считано от първия ден на първия месец след датата, на която двете страни взаимно са се нотифицирали, че са приключили необходимите процедури за тази цел. Член 4 Председателят на Съвета се овластява да извърши нотифицирането, предвидено в член 8, параграф 2 от споразумението. Съставено в Брюксел на 8 ноември 2005 година. За Съвета Председател G. Brown --------------------------------------------------