EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0669

Решение на Съвета oт 20 септември 2005 година за сключване на Споразумение под формата на размяна на писма относно временното прилагане на Протокола за определяне на риболовните възможности и финансовата помощ, предвидени в Споразумението между Европейската икономическа общност и Ислямската федерална република Коморски острови относно риболов в крайбрежните води на Коморските острови за периода от 1 януари 2005 година до 31 декември 2010 г.

OB L 252, 28.9.2005, p. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
OB L 168M, 21.6.2006, p. 330–331 (MT)

Този документ е публикуван в специално издание (BG, RO)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/669/oj

Related international agreement
Related international agreement

32005D0669



Официален вестник n° L 252 , 28/09/2005 стр. 0008 - 0009
Официален вестник n° L 168 , 21/06/2006 стр. 0330 - 0331


20050920

Решение на Съвета

oт 20 септември 2005 година

за сключване на Споразумение под формата на размяна на писма относно временното прилагане на Протокола за определяне на риболовните възможности и финансовата помощ, предвидени в Споразумението между Европейската икономическа общност и Ислямската федерална република Коморски острови относно риболов в крайбрежните води на Коморските острови за периода от 1 януари 2005 година до 31 декември 2010 г.

(2005/669/EО)

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската икономическа общност, и по-специално член 37, във връзка с член 300, параграф 2 от него,

като взе предвид предложението на Комисията,

като има предвид, че:

(1) В съответствие със Споразумението между Европейската икономическа общност и Ислямската федерална република Коморски острови относно риболов в крайбрежните води на Коморските острови [1], Общността и Ислямската федерална република Коморски острови проведоха преговори за определяне на изменения или допълнения, които да се внесат в Споразумението в края на периода на прилагане на протокола към Споразумението.

(2) В резултат на тези преговори беше парафиран нов протокол на 24 ноември 2004 г.

(3) Съгласно този протокол рибари на Общността се възползват от възможности за риболов във водите, намиращи се в суверенитета или юрисдикцията на Ислямската федерална република Коморски острови за периода от 1 януари 2005 г. дo 31 декември 2010 г.

(4) За да се осигурят непрекъснати риболовни дейности от кораби на Общността, от първостепенно значение е новият протокол да започне да се прилага колкото е възможно по-скоро. Поради тази причина двете страни са парафирали споразумение под формата на обмен на писма относно определяне на разпоредби за временното прилагане на парафирания протокол от 1 януари 2005 г.

(5) Споразумението под формата на размяна на писма следва да се одобри при условията на подписване на протокола от Съвета.

(6) Начинът на разпределяне на възможностите за риболов между държавите-членки следва да бъде определен въз основа на традиционното разпределение на възможностите за риболов по Споразумението за риболов,

РЕШИ:

Член 1

Общността одобрява споразумението под формата на размяна на писма относно временно прилагане на Протокола за определяне на риболовните възможности и финансовата помощ, предвидени в Споразумението между Европейската икономическа общност и Ислямската федерална република Коморски острови относно риболов в крайбрежните води на Коморските острови за периода от 1 януари 2005 г. до 31 декември 2010 г.

Текстовете на споразумението под формата на размяна на писма и на протокола са приложени към настоящото решение.

Член 2

Риболовните възможности, определени в протокола, се разпределят между държавите-членки, както следва:

a) кораби за мрежов улов на риба тон:

Испания: 21 кораба;

Франция: 18 кораба;

Италия: 1 кораб;

б) кораби за повърхностен риболов на дълго влакно:

Испания: 12 кораба;

Португалия: 5 кораба.

Ако заявленията за лицензии от тези държави-членки не обхващат всички риболовни възможности, предвидени в протокола, Комисията може да разгледа заявления за лицензии от всяка друга държава-членка.

Член 3

Държавите-членки, чиито кораби ловят риба по силата на настоящия протокол, са задължени да съобщят на Комисията количествата от всеки рибен запас, уловени в коморската риболовна зона, в съответствие с условията, определени в Регламент (EО) № 500/2001 на Комисията [2].

Член 4

Президентът на Съвета се упълномощава да определи лицата, оправомощени да подпишат Споразумението от името на Общността.

Съставено в Брюксел на 20 септември 2005 година.

За Съвета

Председател

M. Beckett

[1] ОВ L 137, 2.6.1988 г., стр. 19.

[2] ОВ L 73, 15.3.2001 г., стр. 8.

--------------------------------------------------

Top