This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001L0028
Commission Directive 2001/28/EC of 20 April 2001 amending Annex I to Council Directive 91/414/EEC concerning the placing of plant protection products on the market to include KBR 2738 (fenhexamid) as an active substance
Директива 2001/28/ЕО на Комисията от 20 април 2001 година за изменение на приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита с оглед включването на KBR 2738 (фенхексамид) като активно вещество
Директива 2001/28/ЕО на Комисията от 20 април 2001 година за изменение на приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита с оглед включването на KBR 2738 (фенхексамид) като активно вещество
OB L 113, 24.4.2001, p. 5–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 13/06/2011
03/ 37 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
90 |
32001L0028
L 113/5 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ДИРЕКТИВА 2001/28/ЕО НА КОМИСИЯТА
от 20 април 2001 година
за изменение на приложение I към Директива 91/414/ЕИО на Съвета относно пускането на пазара на продукти за растителна защита с оглед включването на KBR 2738 (фенхексамид) като активно вещество
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 91/414/ЕИО на Съвета от 15 юли 1991 г. относно пускането на пазара на продукти за растителна защита (1), последно изменена с Директива 2001/21/ЕО на Комисията (2), и по-специално член 6, параграф 1 от нея,
като има предвид, че:
(1) |
В съответствие с член 6, параграф 2 от Директива 91/414/ЕИО (наричана по-нататък „директивата“) на 8 май 1997 г. Обединеното кралство е получило заявление от Bayer plc (наричан по-долу „заявителя“) за включване на активното вещество KBR 2738 (фенхексамид) в приложение I към директивата. |
(2) |
В съответствие с разпоредбите на член 6, параграф 3 от директивата Комисията е потвърдила, в свое Решение 98/398/ЕО (3), че досието, представено за активното вещество KBR 2738 (фенхексамид), може да се счита, че отговаря по принцип на изискванията за данни и информация на приложение II и, за продукт за растителна защита, който съдържа това активно вещество, на приложение III към директивата. |
(3) |
В съответствие с член 5, параграф 1 от директивата включването на активното вещество в приложение I трябва да се направи за максимален период от 10 години, ако се очаква, че нито употребата на продукти за растителна защита, които съдържат активното вещество, нито техните остатъчни вещества няма да имат вредни влияния върху здравето на човека или на животните или върху подпочвените води, или неприемливо въздействие върху околната среда. |
(4) |
По отношение на KBR 2738 (фенхексамид) последиците за здравето на човека и на животните са оценени в съответствие с разпоредбите на член 6, параграф 2 и параграф 4 от директивата, по отношение на предложените от заявителя употреби. На 15 октомври 1998 г. Обединеното кралство, в качеството си на посочена докладваща държава-членка, е представила на Комисията проект на доклад за оценка на веществото. |
(5) |
Докладът за оценка е разгледан от държавите-членки и Комисията в рамките на Постоянния фитосанитарен комитет. Прегледът е окончателно завършен на 19 октомври 2000 г. под формата на доклад на Комисията за общ преглед за KBR 2738 (фенхексамид). Ако докладът за общ преглед трябва да бъде актуализиран, за да се вземат под внимание техническите и научните разработки, условията за включване на KBR 2738 (фенхексамид) в приложение I към директивата също ще трябва да бъдат изменени в съответствие с член 6, параграф 1 от директивата. |
(6) |
Досието и информацията от прегледа са представени за становище на Постоянния фитосанитарен комитет на 31 март 2000 г. Този комитет е дал становището си на 20 юли 2000 г. в протокола от срещата (SCP/REPT/021 final) (4), където е посочено, че Комитетът не е пожелал да повдига никакви въпроси във връзка с това активното вещество. Комитетът също е отбелязал, че вътрешните разрешения могат да включват определено управление на риска в съответствие с приложение VI (5) (Единни принципи) към директивата. |
(7) |
От направените различни проучвания се вижда, че може да се очаква продуктите за растителна защита, които съдържат съответното активно вещество да отговарят по принцип на изискванията, посочени в член 5, параграф 1, букви а) и б) и параграф 3 от директивата, и по-специално във връзка с употребите, които са проучени и представени подробно в доклада на Комисията за общ преглед. Следователно е уместно съответното активно вещество да бъде включено в приложение I, за да се гарантира, че разрешения за продукти за растителна защита, които съдържат съответното активно вещество, се предоставят във всички държави-членки в съответствие с разпоредбите на посочената директива. |
(8) |
След включването на веществото следва да се предвиди разумен срок, за да се позволи на държавите-членки да приложат разпоредбите на директивата за продукти, които съдържат KBR 2738 (фенхексамид), и по-специално да преразгледат в рамките на този срок дадените временни разрешения или, най-късно до края на този период, да се издадат нови в съответствие с разпоредбите на директивата. По-дълъг срок може да бъде необходим и за продуктите за растителна защита, които съдържат KBR 2738 (фенхексамид) и други активни вещества, включени в приложение I. |
(9) |
Окончателно завършеният доклад за общ преглед следва да се държи или да се предостави на разположение от държавите-членки (с изключение на секретната информация по смисъла на член 14 от директивата) за справки на всички заинтересовани страни. |
(10) |
Докладът за общ преглед се изисква за правилното прилагане от държавите-членки на няколко раздела от единните принципи, посочени в приложение VI към директивата, в случаи когато тези принципи се отнасят до оценка на данните, представени с цел включване на активното вещество в приложение I към директивата. |
(11) |
Мерките, предвидени в настоящата директива, са в съответствие със становището на Постоянния фитосанитарен комитет, предоставено на 19 октомври 2000 година, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ДИРЕКТИВА:
Член 1
Таблицата в приложение I към Директива 91/414/ЕИО следва да се измени, за да се включи активното вещество KBR 2738 (фенхексамид), посочено в приложението към настоящата директива.
Член 2
1. Държавите-членки въвеждат в сила законовите, подзаконовите и административните разпоредби, необходими за да се съобразят с настоящата директива, най-късно до 1 август 2001 г. Те незабавно информират Комисията за това.
Когато държавите-членки приемат тези разпоредби, в тях се съдържа позоваване на настоящата директива или то се извършва в при официалното им публикуване. Условията и редът на позоваване се определят от държавите-членки.
2. Въпреки това, във връзка с оценката и процеса на взимане на решение, в съответствие с единните принципи, предвидени в приложение VI към Директива 91/414/ЕИО, въз основа на досие, което отговаря на изискванията на приложение III, посоченият в параграф 1 срок се удължава до 1 август 2002 г. за временните разрешения за продукти за растителна защита, които съдържат KBR 2738 (фенхексамид).
3. Въпреки това, за продукти за растителна защита, които съдържат KBR 2738 (фенхексамид) и друго активно вещество, което фигурира в приложение I към Директива 91/414/ЕИО, посоченият в параграф 1 срок се удължава, доколкото разпоредбите на директивата за изменение на приложение I към Директива 91/414/ЕИО, не предвидят по-дълъг период за включване на това вещество в приложението.
4. Държавите-членки предоставят на разположение доклада за прегледа за KBR 2738 (фенхексамид) (с изключение на секретната информация по смисъла на член 14 от директивата) за евентуална консултация със заинтересованите страни или им го предоставят при поискване.
Член 3
Настоящата директива влиза в сила на 1 юни 2001 г.
Член 4
Адресати на настоящата директива са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 20 април 2001 година.
За Комисията
David BYRNE
Член на Комисията
(1) ОВ L 230, 19.8.1991 г., cтр. 1.
(2) ОВ L 69, 10.3.2001 г., cтр. 17.
(3) ОВ L 176, 20.6.1998 г., cтр. 34.
(4) Протокол от 21-та среща на Научния комитет по растенията, Брюксел 20 юли 2000 г.
(5) ОВ L 265, 27.9.1997 г., cтр. 87.
ПРИЛОЖЕНИЕ
ДОБАВЯНЕ НА АКТИВНО ВЕЩЕСТВО В ТАБЛИЦАТА В ПРИЛОЖЕНИЕ I КЪМ ДИРЕКТИВА 91/414/ЕИО
Номер |
Общо наименование, идентификационни номера |
Наименование по IUPAC |
Чистота (1) |
Влизане в сила |
Изтичане на срока на включването |
Специални разпоредби |
„13 |
Фенхексамид CAS № 126833-17-8 CIPAC № 603 |
N-(2,3-дихлоро-4-хидроксифенил)-1-метилциклохексанкарбоксамид |
≥ 950 g/kg |
1 юни 2001 г. |
31 май 2011 г. |
Разрешават се само употребите като фунгицид. За прилагането на единните принципи държавите-членки следва да обърнат специално внимание на възможното въздействие върху водни организми и трябва да се уверят, че условията на разрешението включват, по целесъобразност, мерки за намаляване на риска. Докладът за преглед е приключен по време на Постоянния комитет по здравето на растенията на 19 октомври 2000 г. |
(1) Допълнителни подробности за идентичността и спецификацията на активните субстанции са изложени в доклада за общ преглед (doc. 6497/VI/99 rev. 2).“