This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32000E0599
2000/599/CFSP: Council Common Position of 9 October 2000 on support to a democratic FRY and the immediate lifting of certain restrictive measures
Обща позиция на Съвета от 9 октомври 2000 година за подкрепа на демократична СРЮ и незабавно отменяне на някои ограничителни мерки
Обща позиция на Съвета от 9 октомври 2000 година за подкрепа на демократична СРЮ и незабавно отменяне на някои ограничителни мерки
OB L 261, 14.10.2000, p. 1–2
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 28/10/2014; отменен от 32014D0742
18/ 01 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
104 |
32000E0599
L 261/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
ОБЩА ПОЗИЦИЯ НА СЪВЕТА
от 9 октомври 2000 година
за подкрепа на демократична СРЮ и незабавно отменяне на някои ограничителни мерки
(2000/599/ОВППС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за Европейския съюз, и по-специално член 15 от него,
като има предвид, че:
(1) |
В своето послание до сръбския народ от 18 септември 2000 г. Съветът потвърди, че демократичната промяна в страната ще доведе до радикална промяна в политиката на Европейския съюз към Съюзна република Югославия (СРЮ), особено в областта на санкциите. |
(2) |
В резултат на изборите от 24 септември 2000 г., бе избран по демократичен начин нов Президент на Съюзна република Югославия, който официално положи клетва за встъпване в длъжност, а именно г-н В. Кощуница. |
(3) |
На 9 октомври 2000 г. Съветът одобри „Декларацията за СРЮ“, която предвижда радикален преглед на политиката на Европейския съюз към СРЮ. |
(4) |
При тези обстоятелства ограничителни мерки, насочени срещу СРЮ ще бъдат отменени, в съответствие с ангажиментите, поети от Европейския съюз. |
(5) |
Забраната за продажба и доставка на петрол и петролни продукти се отменя незабавно и се възстановяват търговските и частните полети между СРЮ и Европейската общност. |
(6) |
Особените ограничителни мерки срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него трябва да се запазят. |
(7) |
Ембаргото върху износа на оръжие и доставянето на оборудване, което може да се използва за вътрешно подтискане на тероризма, не се засяга. |
(8) |
Необходимо е предприемането на действие от Общността, за да се изпълнят някои от мерките, посочени по-долу, |
ПРИЕ НАСТОЯЩАТА ОБЩА ПОЗИЦИЯ:
Член 1
Обща позиция 1999/273/ОВППС от 23 април 1999 г. относно забраната за доставка и продажба на петрол и петролни продукти за Съюзна република Югославия (1) се отменя.
Член 2
Член 4 от Обща позиция 1999/318/ОВППС относно допълнителни ограничителни мерки срещу Съюзна република Югославия (2) и Сърбия се отменя.
Член 3
Общите позиции, изброени по-долу:
— |
Обща позиция 1998/240/ОВППС от 19 март 1998 г. относно ограничителните мерки срещу Съюзна република Югославия (3), с изключение на членове 1 и 2 от нея, |
— |
Обща позиция 1998/326/ОВППС от 7 май 1998 г. относно замразяването на фондове, държани в чужбина от правителствата на Съюзна република Югославия и Сърбия (4), |
— |
Обща позиция 1998/374/ОВППС от 8 юни 1998 г. относно забраната за нови инвестиции в Сърбия (5), |
— |
Обща позиция 1998/318/ОВППС от 10 май 1998 г. относно допълнителните ограничителни мерки срещу Съюзна република Югославия (2), |
ще се преразгледат, за да се запазят само онези ограничителни разпоредби, насочени срещу г-н Милошевич и лицата, свързани с него.
Член 4
Настоящата обща позиция влиза в сила от датата на нейното приемане.
Член 5
Настоящата обща позиция се публикува в Официален вестник (6).
Съставо в Люксембург на 9 октомври 2000 годниа.
За Съвета
Председател
H. VÉDRINE
(1) ОВ L 108, 27.4.1999, стр. 1.
(2) ОВ L 123, 13.5.1999, стр. 1.
(3) ОВ L 95, 27.3.1998, стр. 1.
(4) ОВ L 143, 14.5.1998, стр. 1.
(5) ОВ L 165, 10.6.1998, стр. 1.
(6) Настоящата обща позиция вече е била публикувана (Виж ОВ L 255, 9.10.2000 г., стр. 1).