Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998D0238

    Решение на Съвета и на Комисията от 26 януари 1998 година относно сключването на Евро-средиземноморско споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Тунис, от друга страна

    OB L 97, 30.3.1998, p. 1–1 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1998/238/oj

    Related international agreement

    11/ 17

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    3


    31998D0238


    L 097/1

    ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


    РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА И НА КОМИСИЯТА

    от 26 януари 1998 година

    относно сключването на Евро-средиземноморско споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Тунис, от друга страна

    (98/238/EО, ЕОВС)

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

    като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност, и по-специално член 238 във връзка с член 228, параграф 2, второ изречение и член 228, параграф 3, втора алинея от него,

    като взеха предвид Договора за създаване на Европейската общност за въглища и стомана, и по-специално член 95 от него,

    след като се консултираха с Консултативния комитет и със съгласието на Съвета,

    като взеха предвид съгласието на Европейския парламент,

    като имат предвид, че Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Тунис, от друга страна, подписано в Брюксел на 17 юли 1995 г., следва да бъде одобрено,

    РЕШИХА:

    Член 1

    Евро-средиземноморското споразумение за асоцииране между Европейските общности и техните държави-членки, от една страна, и Република Тунис, от друга страна, Протоколите, приложени към него и Декларациите, прикачени към Заключителния акт, се одобряват от името на Европейската общност и Европейската общност за въглища и стомана.

    Текстовете на Споразумението, Протоколите, приложени към него и Заключителния акт са приложени към настоящото решение.

    Член 2

    1.   Позициите, заемани от Общността в Съвета за асоцииране и Комитета за асоцииране се определят от Съвета, по предложение на Комисията или, когато е уместно, от Комисията, всеки от тях действащ съгласно съответните разпоредби на Договорите за създаване на Европейската общност и Европейската общност за въглища и стомана.

    2.   В съответствие с член 79 от Споразумението, председателят на Съвета председателства Съвета за асоцииране и представя позицията на Общността. Съгласно член 82 от Споразумението, представител на председателя на Съвета председателства Комитета за асоцииране и представя позицията на Общността.

    Член 3

    Председателят на Съвета депозира акта за нотификация, предвиден в член 96 от Споразумението от името на Европейската общност. Председателят на Комисията депозира този акт от името на Европейската общност за въглища и стомана.

    Съставено в Брюксел на 26 януари 1998 година.

    За Комисията

    Председател

    J. SANTER

    За Съвета

    Председател

    R. COOK


    Top