This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22007X0720(04)
Statement issued by the French delegation on the occasion of the Council Decision authorising the Presidency to sign the draft reply to the letter from the US Secretary of the Treasury regarding access to SWIFT data
Декларация на френската делегация по повод решението на Съвета относно упълномощаване на Председателството за подписване на проекта за отговор на писмото на министъра на финансите на САЩ относно достъпа до данните от SWIFT
Декларация на френската делегация по повод решението на Съвета относно упълномощаване на Председателството за подписване на проекта за отговор на писмото на министъра на финансите на САЩ относно достъпа до данните от SWIFT
OB C 166, 20.7.2007, p. 27–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.7.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 166/27 |
Декларация на френската делегация по повод решението на Съвета относно упълномощаване на Председателството за подписване на проекта за отговор на писмото на министъра на финансите на САЩ относно достъпа до данните от SWIFT
(2007/C 166/11)
Френската делегация поиска следната декларация да бъде включена в протокола на Съвета, който ще приеме гореупоменатата точка „А“, и да бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз (серия С):
„Франция приема подписването от Председателството на Съвета на писмото, посочено в документ 10741/07 JAI 319 ECOFIN 270 ADD 1 REV 1 RESTREINT UE, доколкото Комисията и Правната служба на Съвета потвърждават (вж. референтни документи DS 568/2/07 REV 2 и 10908/07), че ангажиментите на американските власти, присъединяването на SWIFT към Safe Harbour и процедурата, следвана от Комисията и Съвета гарантират спазването на разпоредбите на Общността по отношение на защитата на личните данни. Френската делегация подчертава ролята, която ще се падне на високопоставеното европейско длъжностно лице, отговарящо за контрола по изпълнение на задълженията на американските власти, и счита, че Корепер следва да бъде непосредствено информиран за доброто изпълнение на тази мисия.“
Ето защо Съветът се приканва да вземе решение за публикуването на настоящата декларация в Официален вестник на Европейския съюз (серия C), заедно с текстовете, посочени в точка 3 на документ 11039/07 JAI 341 ECOFIN 287.