EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22001D0145
Decision of the EEA Joint Committee No 145/2001 of 11 December 2001 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 145/2001 от 11 декември 2001 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
Решение на Съвместния комитет на ЕИП № 145/2001 от 11 декември 2001 година за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
OB L 65, 7.3.2002, p. 10–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
11/ 61 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
12 |
22001D0145
L 065/10 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА СЪВМЕСТНИЯ КОМИТЕТ НА ЕИП
№ 145/2001
от 11 декември 2001 година
за изменение на приложение I (Ветеринарни и фитосанитарни въпроси) към Споразумението за ЕИП
СЪВМЕСТНИЯТ КОМИТЕТ НА ЕИП,
като взе предвид Споразумението за Европейско икономическо пространство, изменено с Протокола за адаптиране на Споразумението за Европейско икономическо пространство, по-нататък наричано „Споразумението“, и по-специално член 98 от него,
като има предвид, че:
(1) |
Приложение I към споразумението е изменено с Решение № 131/2001 на Съвместния комитет на ЕИП от 23 ноември 2001 г. (1). |
(2) |
Решение 2000/629/ЕО на Комисията от 9 октомври 2000 г. за одобряване на представения от Франция план за следене и контрол на салмонелозата при птиците (2) се включва в споразумението. |
(3) |
Настоящото решение не се прилага за Исландия и Лихтенщайн, |
РЕШИ:
Член 1
В приложение I, глава I, част 7.2 на споразумението под заглавието „ПРАВНИ АКТОВЕ, КОИТО ДЪРЖАВИТЕ ОТ ЕАСТ И НАДЗОРНИЯ ОРГАН НА ЕАСТ СЛЕДВА ПОДОБАВАЩО ДА ЗАЧИТАТ“ след точка 38 (Решение 2000/60/ЕО на Комисията) се добавя следната точка:
„39. |
32000 D 0629: Решение 2000/629/ЕО на Комисията от 9 октомври 2000 г. за одобряване на представения от Франция план за следене и контрол на салмонелозата при птиците (ОВ L 265, 19.10.2000 г., стр. 29).“ |
Член 2
Текстът на Решение 2000/629/ЕО на норвежки език, който предстои да бъде публикуван в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности, е автентичен.
Член 3
Настоящото решение влиза в сила на 12 декември 2001 г., при условие че всички нотификации до Съвместния комитет на ЕИП съгласно член 103, параграф 1 от Споразумението са направени (3).
Член 4
Настоящото решение се публикува в раздела за ЕИП и в притурката за ЕИП към Официален вестник на Европейските общности.
Съставено в Брюксел на 11 декември 2001 година.
За Съвместния комитет на ЕИП
Председател
B. GRYDELAND
(1) ОВ L 22, 24.1.2002 г., стр. 15.
(2) ОВ L 265, 19.10.2000 г., стр. 29.
(3) Няма посочени конституционни изисквания.