This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02016R2286-20190313
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2286 of 15 December 2016 laying down detailed rules on the application of fair use policy and on the methodology for assessing the sustainability of the abolition of retail roaming surcharges and on the application to be submitted by a roaming provider for the purposes of that assessment (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2286 на Комисията от 15 декември 2016 година за определяне на подробни правила относно прилагането на политика за справедливо ползване и относно методиката за оценяване на устойчивостта на премахването на надценките на дребно за роуминг, както и относно заявлението, което се подава от доставчика на роуминг за целите на тази оценка (текст от значение за ЕИП)текст от значение за ЕИП
Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/2286 на Комисията от 15 декември 2016 година за определяне на подробни правила относно прилагането на политика за справедливо ползване и относно методиката за оценяване на устойчивостта на премахването на надценките на дребно за роуминг, както и относно заявлението, което се подава от доставчика на роуминг за целите на тази оценка (текст от значение за ЕИП)текст от значение за ЕИП
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/2286/2019-03-13
02016R2286 — BG — 13.03.2019 — 001.001
Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/2286 НА КОМИСИЯТА от 15 декември 2016 година за определяне на подробни правила относно прилагането на политика за справедливо ползване и относно методиката за оценяване на устойчивостта на премахването на надценките на дребно за роуминг, както и относно заявлението, което се подава от доставчика на роуминг за целите на тази оценка (ОВ L 344, 17.12.2016 г., стp. 46) |
Изменен с:
|
|
Официален вестник |
||
№ |
страница |
дата |
||
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2019/296 НА КОМИСИЯТА от 20 февруари 2019 година |
L 50 |
4 |
21.2.2019 |
РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/2286 НА КОМИСИЯТА
от 15 декември 2016 година
за определяне на подробни правила относно прилагането на политика за справедливо ползване и относно методиката за оценяване на устойчивостта на премахването на надценките на дребно за роуминг, както и относно заявлението, което се подава от доставчика на роуминг за целите на тази оценка
(текст от значение за ЕИП)
РАЗДЕЛ I
ОБЩИ РАЗПОРЕДБИ
Член 1
Предмет и обхват
1. С настоящия регламент се определят подробни правила за гарантиране на съгласуваното прилагане на политика за справедливо ползване, която доставчиците на роуминг могат да прилагат по отношение на потреблението на регулирани роуминг услуги на дребно, предоставяни на приложимата национална цена на дребно в съответствие с член 6б от Регламент (ЕС) № 531/2012.
2. Определят се също подробни правила относно:
а) заявленията на доставчиците на роуминг за разрешение да прилагат надценка за роуминг, подадени съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, с оглед да се осигури устойчивостта на техния национален модел на таксуване;
б) методиката, която се прилага от националните регулаторни органи при оценката на това дали доставчикът на роуминг е установил, че не е в състояние да си възстанови разходите за предоставяне на регулирани роуминг услуги, поради което устойчивостта на неговия национален модел на таксуване би била застрашена.
Член 2
Определения
1. За целите на настоящия регламент се прилагат определенията от Регламент (ЕС) № 531/2012.
2. Прилагат се и следните определения:
а) „стабилни връзки“ с дадена държава членка означава присъствие на нейната територия, произтичащо от: дълготрайно трудово правоотношение на пълно работно време, включително при погранични работници; от дълготрайни договорни отношения, водещи до подобна степен на физическо присъствие на самостоятелно заето лице; от участие в присъствени периодични курсове за обучение; или от други ситуации, като например тези на командированите работници или пенсионери, когато те са свързани с подобна степен на физическо присъствие на съответната територия.
б) „мобилни услуги на дребно“ означава обществени мобилни съобщителни услуги, предоставяни на крайни потребители, включително гласови услуги, SMS и услуги за пренос на данни;
в) „отворен пакет за данни“ означава тарифен план за предоставяне на една или повече мобилни услуги на дребно, който не ограничава обема на мобилните услуги за данни на дребно, включени срещу заплащането на фиксирана периодична такса, или за който националната единична цена за мобилни услуги за данни на дребно, получена като общата национална цена без ДДС за мобилни услуги на дребно за целия период на фактуриране се раздели на общия обем на предоставяните в националните граници мобилни услуги за данни на дребно, е по-ниска от регулираната максимална цена за роуминг на едро, посочена в член 12 от Регламент (ЕС) № 531/2012;
г) „предплатен тарифен план“ означава тарифен план, по който се предоставят мобилни услуги на дребно срещу приспадане на база единица от кредит, предоставен от клиента на доставчика преди потреблението, и от който клиентът може да се оттегли без санкции при изчерпване на кредита или изтичане на срока му;
д) „посещавана държава членка“ означава държава членка, различна от тази, в която е установен националният доставчик на услуги за клиента, ползващ роуминг;
е) „марж за мобилни услуги“ означава печалбата, преди лихви, данъци и амортизация, от продажбата на мобилни услуги, различни от роуминг услуги на дребно, предоставяни в рамките на Съюза, като така се изключват разходите за роуминг услуги на дребно и приходите от тях;
ж) „група“ означава предприятие майка и всичките му дъщерни предприятия, които подлежат на контрол от негова страна по смисъла на Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета ( 1 ).
РАЗДЕЛ II
ПОЛИТИКА ЗА СПРАВЕДЛИВО ПОЛЗВАНЕ
Член 3
Основен принцип
1. Доставчикът на роуминг предоставя регулирани роуминг услуги на дребно на националната цена на своите клиенти, пребиваващи обичайно в държавата членка, в която е установен този доставчик на роуминг, или имат стабилни връзки със същата държава членка, водещи до често и продължително присъствие в нея, когато тези клиенти периодично пътуват в рамките на Съюза.
2. Политиката за справедливо ползване, прилагана от доставчика на роуминг с оглед да предотврати злоупотребата или неправомерното ползване на регулирани роуминг услуги на дребно, подлежи на условията, определени в членове 4 и 5, и трябва да гарантира, че всички такива роуминг клиенти имат достъп до регулирани роуминг услуги на дребно на националната цена по време на такива периодични пътувания в Съюза при същите условия, както ако тези услуги са били за вътрешно потребление.
Член 4
Справедливо ползване
1. За целите на политиката за справедливо ползване доставчикът на роуминг може да изиска от своите роуминг клиенти да предоставят доказателство за обичайно пребиваване в държавата членка, в която е установен доставчикът на роуминг, или за други стабилни връзки със същата държава членка, които водят до често и продължително присъствие на нейна територия.
2. Без да се засяга каквото и да било приложимо национално ограничение за обемите, при отворен пакет за данни роуминг клиентът може да ползва, когато пътува периодично в рамките на Съюза, обем от услуги на дребно за роуминг на данни на националната цена на дребно, равностоен най-малко на двукратния обем, който се получава, като общата национална цена на дребно без ДДС на този отворен пакет за данни за целия период на фактуриране се раздели на регулираната максимална цена за роуминг на едро, посочена в член 12 от Регламент (ЕС) № 531/2012.
В случай на пакетна продажба на мобилни услуги на дребно с други услуги или крайни устройства, общата национална цена на дребно на даден пакет за данни се определя, за целите на член 2, параграф 2, буква в) и на настоящия параграф, като се вземе предвид цената без ДДС, прилагана при отделна продажба на съставния елемент за мобилни услуги на дребно на пакета, ако има такава, или цената за самостоятелната продажба на такива услуги със същите характеристики.
3. При предплатени тарифни планове, като алтернатива на изискването в параграф 1 по политиката за справедливо ползване, доставчикът на роуминг може да ограничи потреблението на услуги на дребно за роуминг на данни в рамките на Съюза на националната цена на дребно до обем, равностоен най-малко на обема, който се получава, като общият размер към момента на започване на роуминг на оставащия на разположение кредит без ДДС, който вече е платен от клиента на доставчика, се раздели на регулираната максимална цена за роуминг на едро, посочена в член 12 от Регламент (ЕС) № 531/2012.
4. В контекста на обработването на данни за трафика съгласно член 6 от Директива 2002/58/ЕО, с цел да се предотврати злоупотреба или неправомерно ползване на регулирани роуминг услуги на дребно, предоставяни на приложимите национални цени на дребно, доставчикът на роуминг може да прилага справедливи, разумни и пропорционални механизми за контрол въз основа на обективни показатели, отнасящи се за риска от злоупотреба или неправомерно ползване извън времето на периодични пътувания в Съюза.
Обективните показатели могат да включват мерки, чрез които да се установи дали при клиентите е налице преобладаващо присъствие в държавата на доставчика на роуминг или преобладаващо потребление на услуги в тази държава, а не в други държави — членки на Съюза.
С оглед да се гарантира, че периодично пътуващите роуминг клиенти не са подлагани на ненужни или прекомерни предупреждения съгласно член 5, параграф 4, доставчиците на роуминг, които прилагат такива мерки, за да установят наличието на риск от злоупотреба или неправомерно ползване на роуминг услуги, наблюдават тези показатели за присъствие и потребление кумулативно за период от най-малко четири месеца.
Доставчикът на роуминг определя в договорите с роуминг клиентите си мобилните услуги на дребно, за които се отнася показателят за потреблението, и минималната продължителност на периода на наблюдение.
Преобладаващото потребление в съответната държава или преобладаващото присъствие в нея през определения период на наблюдение се счита за доказателство за отсъствието на злоупотреба или неправомерно ползване на регулирани роуминг услуги на дребно.
За целите на втора, трета и пета алинея, всеки ден, в който даден роуминг клиент е бил регистриран в националната мрежа, се счита за ден на присъствие на този клиент в съответната държава.
Други обективни показатели за риска от злоупотреба или неправомерно ползване на регулирани роуминг услуги на дребно, предоставяни на приложимите национални цени на дребно, могат да включват само:
а) дълго неизползване на дадена SIM карта, свързано с използване главно, и дори изключително, при роуминг;
б) абонамент и последователно използване на многобройни SIM карти от един и същи клиент при роуминг.
5. Когато доставчикът на роуминг установи с обективни и конкретни доказателства, че множество SIM карти са били обект на организирана препродажба на лица, които не пребивават действително в държавата членка, в която е установен този доставчик на роуминг услуги на дребно, или нямат стабилни връзки със същата държава членка, водещи до често и продължително присъствие в нея, с оглед да се даде възможност за потребление на регулирани роуминг услуги на дребно, предоставяни на приложимите национални цени на дребно, за цел, различна от периодични пътувания, доставчикът на роуминг може да вземе незабавни пропорционални мерки, за да осигури спазване на всички условия по съответния договор.
6. Когато действа съгласно настоящия раздел, доставчикът на роуминг спазва директиви 2002/58/ЕО и 95/46/ЕО и националните мерки за изпълнението им, както и Регламент (ЕС) 2016/679.
7. Настоящият регламент не се прилага за политики за справедливо ползване, предвидени в договорните условия на алтернативни тарифи за роуминг, определени в съответствие с член 6д, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 531/2012.
Член 5
Прозрачност и надзор на политиките за справедливо ползване
1. Когато доставчикът на роуминг прилага политика за справедливо ползване, той включва в договорите с роуминг клиенти всички условия, свързани с тази политика, включително всеки механизъм за контрол, прилаган в съответствие с член 4, параграф 4. Доставчикът на роуминг въвежда като част от своята политика за справедливо ползване прозрачни, опростени и ефикасни процедури за разглеждане на жалби на клиенти, свързани с прилагането на политиката. С това не се накърняват правата на роуминг клиента съгласно член 17, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012 да се възползва от прозрачни, опростени, справедливи и бързи извънсъдебни процедури за уреждане на спорове, установени в държавата членка на доставчика на роуминг в съответствие с член 34 от Директива 2002/22/ЕО. Този механизъм за разглеждане на жалби и процедурите за уреждане на спорове трябва да позволяват на роуминг клиента да представи доказателства, че не използва регулираните роуминг услуги на дребно за цели, различни от периодично пътуване, в отговор на предупреждение съгласно параграф 3, първа алинея.
2. Доставчикът на роуминг уведомява националния регулаторен орган относно своите политики за справедливо ползване в съответствие с настоящия регламент.
3. Когато са налице обективни и конкретни доказателства въз основа на обективните показатели, посочени в член 4, параграф 4, за риск от злоупотреба или неправомерно ползване на регулирани роуминг услуги на дребно в рамките на Съюза на националната цена на дребно от страна на даден клиент, доставчикът на роуминг предупреждава клиента относно установения модел на поведение на последния, който показва такъв риск, преди да приложи надценка съгласно член 6д от Регламент (ЕС) № 531/2012.
В случаите, когато този риск произтича от неизпълнението и на двата критерия, посочени в член 4, параграф 4, пета алинея — преобладаващо потребление в съответната държава и преобладаващо присъствие в нея през определения период на наблюдение, за целите на разглеждане на последваща жалба, както е предвидено в параграф 1, или на процедура за разрешаване на спорове съгласно член 17, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012 по отношение на приложимостта на надценка се вземат предвид допълнителни признаци за риск, произтичащи от общото присъствие на роуминг клиента извън тази държава и ползването на услуги извън нея.
Настоящият параграф се прилага независимо от представянето от роуминг клиента съгласно член 4, параграф 1 на документално доказателство за пребиваване или за други стабилни връзки, водещи до често и продължително присъствие в държавата членка, в която е установен доставчикът на роуминг.
4. Когато доставчикът на роуминг предупреждава роуминг клиента съгласно параграф 3, той го информира, че при липса на промяна в начина на ползване в срок, който не може да бъде по-кратък от две седмици, показваща действително потребление или присъствие в съответната държава, може да бъде приложена надценка съгласно член 6д от Регламент (ЕС) № 531/2012 за всяко по-нататъшно ползване на регулирани роуминг услуги на дребно с въпросната SIM карта след датата на това предупреждение.
5. Доставчикът на роуминг престава да прилага надценката веднага щом ползването от страна на клиента не показва повече риск от злоупотреба или неправомерно ползване на регулираните роуминг услуги на дребно съгласно обективните показатели, посочени в член 4, параграф 4.
6. Когато доставчик на роуминг установи, че SIM карти са били обект на организирана препродажба на лица, които нито пребивават обичайно в държавата членка, в която е установен този доставчик на роуминг услуги на дребно, нито имат стабилни връзки със същата държава членка, водещи до често и продължително присъствие в нея, с оглед да се даде възможност за потребление на регулирани роуминг услуги на дребно за цел, различна от периодични пътувания извън тази държава членка, в съответствие с член 4, параграф 3, операторът уведомява националния регулаторен орган за доказателствата, които характеризират въпросната системна злоупотреба, и за предприетите мерки, за да се осигури съответствие с всички условия по договора, най-късно едновременно с предприемането на тези мерки.
РАЗДЕЛ III
ПРИЛАГАНЕ И МЕТОДИКА ЗА ОЦЕНЯВАНЕ НА УСТОЙЧИВОСТТА НА ПРЕМАХВАНЕТО НА НАДЦЕНКИТЕ НА ДРЕБНО ЗА РОУМИНГ
Член 6
Данни в подкрепа на заявлението за разрешение да се прилага надценка за роуминг, подадено от доставчик на роуминг съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, с оглед да се осигури устойчивостта на неговия национален модел на таксуване
1. Заявлението за разрешение да се прилага надценка за роуминг, подадено от доставчик на роуминг съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, с оглед да се осигури устойчивостта на неговия модел на национално таксуване (наричано по-долу „заявлението“), се оценява въз основа на данни за общите обеми на регулираните роуминг услуги на дребно за период от 12 месеца, предоставени от заявяващия доставчик на роуминг, започващ най-рано на 15 юни 2017 г. За първото заявление тези прогнозни обеми се определят приблизително, като се използва един от следните варианти или комбинация от няколко от тях:
а) действителни обеми на регулираните роуминг услуги на дребно, предоставени от заявителя на приложимата регулирана цена на дребно за роуминг преди 15 юни 2017 г.;
б) прогнозни обеми на регулираните роуминг услуги на дребно след 15 юни 2017 г., като прогнозните обеми на регулираните роуминг услуги на дребно през въпросния период се изчисляват въз основа на действителното потребление на мобилни услуги на дребно на националния пазар и времето, прекарано в чужбина в рамките на Съюза от роуминг клиентите на заявителя;
в) прогнозни обеми на регулираните роуминг услуги на дребно след 15 юни 2017 г., като обемите на регулираните роуминг услуги на дребно се изчисляват въз основа на пропорционалната промяна в обемите на регулираните роуминг услуги на дребно, отразена в тарифните планове на заявителя, обхващащи съществена част от клиентската база, за която цените на регулираните роуминг услуги на дребно са определени от заявителя на равнището за националния пазар за период от най-малко 30 дни, в съответствие с методиката, описана в приложение I.
При актуализация на заявлението, подадено съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, прогнозните общи обеми на регулираните роуминг услуги се актуализират въз основа на актуалния осреднен модел на потребление на мобилни услуги на националния пазар, умножен по отчетения брой на роуминг клиентите и времетраенето на престоя им в посетените държави членки през предходните 12 месеца.
2. Всички данни за разходите и приходите на заявителя се основават на финансови отчети, които се предоставят на националния регулаторен орган, и могат да бъдат коригирани според изчисленията на обема съгласно параграф 1. При прогнозирането на разходите отклонения от стойностите, произтичащи от предходни финансови отчети, се вземат предвид само ако те са подкрепени от доказателства за финансови задължения за периода, обхванат от прогнозата.
3. Заявителят предоставя всички необходими данни, използвани за определяне на маржа за мобилни услуги и на общите действителни и прогнозни разходи за и приходи от предоставяне на регулирани роуминг услуги през съответния период.
Член 7
Определяне на специфичните разходи по роуминга за предоставяне на регулирани роуминг услуги на дребно
1. За да бъде установено, че заявителят не е в състояние да възстанови разходите си, поради което устойчивостта на неговия национален модел на таксуване би била застрашена, се вземат предвид само следните специфични разходи по роуминга, ако те са подкрепени с доказателства в заявлението за разрешение за прилагане на надценка за роуминг:
а) разходи за закупуване на роуминг достъп на едро;
б) специфични разходи по роуминга на дребно.
2. По отношение на разходите, направени за закупуване на регулирани роуминг услуги на едро, се взема предвид само стойността, с която общата сума на плащанията на заявителя към контрагенти, които предоставят такива услуги в Съюза, се очаква да надхвърли общите суми, дължими към него за предоставянето на същите услуги на други доставчици на роуминг в Съюза. По отношение на сумите, дължими на доставчика на роуминг за предоставянето на регулирани роуминг услуги на едро, доставчикът на роуминг приема прогнозни обеми на тези роуминг услуги на едро съобразно допускането, на което се основават неговите прогнозни обеми по член 6, параграф 1.
3. По отношение на специфичните разходи по роуминга на дребно се вземат предвид само следните разходи, ако те са подкрепени с доказателства в заявлението:
а) разходи за осъществяване и управление на дейности по роуминга, включително всички системи за търговско разузнаване и специализиран софтуер за функциониране и управление на роуминга;
б) разходи за клиринг на данни и плащания, включително както клиринг на данни, така и финансов клиринг;
в) разходи за договаряне и постигане на споразумения, включително хонорари за външни сътрудници и използване на вътрешни ресурси;
г) разходи, направени за спазване на изискванията за предоставяне на регулирани роуминг услуги на дребно съгласно членове 14 и 15 от Регламент (ЕС) № 531/2012, като се вземе предвид приложимата политика за справедливо ползване, възприета от доставчика на роуминг.
4. Разходите, посочени в параграф 3, букви а), б) и в), се вземат предвид само пропорционално на съотношението на общия обем на трафика на регулирани роуминг услуги на дребно на заявителя към общия трафик (изходящ на дребно и входящ на едро) на неговите роуминг услуги, в съответствие с методиката, изложена в приложение II, точки 1 и 2, и пропорционално на съотношението на общия размер на трафика на неговите роуминг услуги на дребно в рамките на Съюза към общия трафик на неговите роуминг услуги на дребно в рамките на Съюза и извън него, в съответствие с методиката, изложена в приложение II, точки 1 и 3.
5. Разходите, посочени в параграф 3, буква г), се вземат предвид само пропорционално на съотношението на общия обем на трафика на роуминг услуги на дребно на заявителя в рамките на Съюза към общия трафик на неговите роуминг услуги на дребно в рамките на Съюза и извън него, в съответствие с методиката, изложена в приложение II, точки 1 и 3.
Член 8
Разпределяне на съвместни и общи разходи към предоставянето на регулирани роуминг услуги на дребно
1. В допълнение към разходите, определени съгласно член 7, в заявлението за разрешение за прилагане на надценка за роуминг може да бъде включена част от съвместните и общите разходи, направени за предоставяне на мобилни услуги на дребно като цяло. Вземат се предвид само следните разходи, ако са посочени обосновано в заявлението:
а) разходи за фактуриране и събиране, включително всички разходи, свързани с обработването, изчисляването, изготвянето и съобщаването на актуалните сметки на клиентите;
б) разходи за продажба и разпространение, включително разходите за функциониране на магазини и други канали за продажба на мобилни услуги на дребно;
в) разходи за обслужване на клиенти, включително разходите за функциониране на всички съответни услуги, предоставяни на крайните потребители;
г) разходи за управление на лоши дългове, включително разходи за отписване на несъбираеми вземания от клиенти и събиране на лоши дългове;
д) маркетингови разходи, включително всички разходи за реклама на мобилни услуги.
2. Разходите, посочени в параграф 1, ако са обосновани в заявлението, се вземат предвид само пропорционално на съотношението на общия трафик на роуминг услуги на дребно на заявителя в рамките на Съюза към общия трафик на всички мобилни услуги на дребно, получено като средно претеглена стойност на това съотношение за мобилните услуги с тегловни коефициенти, които отразяват съответните средни цени на роуминга на едро, заплащани от заявителя, съгласно методиката, изложена в приложение II, точки 1 и 4.
Член 9
Определяне на приходите от предоставяне на регулирани роуминг услуги на дребно
1. За да бъде установено, че заявителят не е в състояние да възстанови разходите си, поради което устойчивостта на неговия национален модел на таксуване би била застрашена, се вземат предвид само следните приходи, които се включват в заявлението за разрешение за прилагане на надценка за роуминг:
а) приходите, произтичащи пряко от трафика на мобилни услуги на дребно с произход от посещавана държава членка;
б) част от общите приходи от продажбата на мобилни услуги на дребно въз основа на фиксирани периодични такси.
2. Приходите, посочени в параграф 1, буква а), включват:
а) всички такси на дребно, събрани съгласно член 6д от Регламент (ЕС) № 531/2012 за трафик, надхвърлящ този по политиката за справедливо ползване, прилагана от доставчика на роуминг;
б) всички приходи от алтернативни регулирани роуминг услуги съгласно член 6д, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 531/2012;
в) всички национални такси на дребно, фактурирани поединично или при надхвърляне на фиксирани периодични такси за предоставяне на мобилни услуги на дребно и породени от ползването на мобилни услуги на дребно в посещавана държава членка.
3. За целите на определянето на приходите, посочени в параграф 1, буква б), в случай на пакетна продажба на мобилни услуги на дребно с други услуги или крайни устройства се вземат предвид единствено приходите, свързани с продажбата на мобилни услуги на дребно. Тези приходи се определят в зависимост от цената, прилагана за отделната продажба на всеки съставен елемент от пакета, ако има такава, или от самостоятелната продажба на такива услуги със същите характеристики.
4. За определяне на частта от общите приходи от продажбата на мобилни услуги на дребно, свързана с предоставянето на регулирани роуминг услуги на дребно, се прилага методиката, изложена в приложение II, точки 1 и 5.
Член 10
Оценяване на заявления за разрешение да се прилага надценка за роуминг, подадени от доставчик на роуминг съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, с оглед да се осигури устойчивостта на неговия национален модел на таксуване
1. При оценяването на заявление за разрешение да се прилага надценка за роуминг, подадено от доставчик на роуминг съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, с оглед да се осигури устойчивостта на неговия национален модел на таксуване, националният регулаторен орган може да заключи, че заявителят не е в състояние да си възстанови разходите за предоставяне на регулирани роуминг услуги на дребно, поради което устойчивостта на неговия модел на национално таксуване би била застрашена, само когато отрицателният нетен марж за заявителя от роуминг на дребно се равнява на 3 % или повече от неговия марж за мобилни услуги.
Нетният марж за роуминг на дребно представлява сумата, която остава, след като разходите за предоставяне на регулирани роуминг услуги на дребно се приспаднат от приходите от предоставяне на такива услуги, като разходите и приходите се определят в съответствие с настоящия регламент. С оглед определянето му националният регулаторен орган преглежда данните, предоставени в заявлението, за да гарантира съответствие с методиката за определяне на разходите и приходите, изложена в членове 7, 8 и 9.
2. Когато абсолютната стойност на нетния марж за роуминг на дребно се равнява на 3 % или повече от маржа за мобилни услуги, националният регулаторен орган независимо от това отказва надценката, ако установи, че поради специфични обстоятелства е малко вероятно устойчивостта на модела на национално таксуване да бъде застрашена. Тези обстоятелства включват ситуации, при които:
а) заявителят е част от група и съществуват доказателства за вътрешно трансферно ценообразуване в полза на други дъщерни дружества на групата в рамките на Съюза, по-специално с оглед на съществен дисбаланс в цените за роуминг на едро, прилагани в рамките на групата;
б) степента на конкуренция на националните пазари означава, че е налице капацитет за поемане на намалени маржове;
в) прилагането на по-ограничителна политика за справедливо ползване, която обаче остава в съответствие с членове 3 и 4, би намалило нетния марж за роуминг на дребно до съотношение под 3 %.
3. При изключителни обстоятелства, когато даден оператор има отрицателен марж за мобилни услуги и отрицателен нетен марж за роуминг услуги на дребно, националният регулаторен орган разрешава прилагането на надценка за регулираните услуги за роуминг.
4. Когато националният регулаторен орган разреши надценка за регулираните услуги за роуминг, той посочва в окончателното си решение размера на установения отрицателен марж за роуминг на дребно, който може да бъде възстановен чрез прилагането на надценка на дребно за роуминг услуги, предоставяни в рамките на Съюза. Надценката трябва да съответства на допусканията за роуминг трафика, на които се основава оценката на заявлението, и се определя в съответствие с принципите, изложени в член 8 от Директива 2002/21/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ( 2 ).
РАЗДЕЛ IV
ЗАКЛЮЧИТЕЛНИ РАЗПОРЕДБИ
Член 11
Наблюдение на политиката за справедливо ползване и на заявленията за разрешение да се прилага надценка за роуминг, подадени от доставчик на роуминг съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, с оглед да се осигури устойчивостта на неговия национален модел на таксуване
С цел да следят за последователното прилагане на членове 6б и 6в от Регламент (ЕС) № 531/2012 и на настоящия регламент, както и с оглед да информират ежегодно Комисията за заявления съгласно член 6г, параграф 5 от Регламент (ЕС) № 531/2012, националните регулаторни органи редовно събират информация относно:
а) всякакви действия, които те предприемат за надзор върху прилагането на член 6б от Регламент (ЕС) № 531/2012 и на подробните правила, установени в настоящия регламент;
б) броя на заявленията за прилагане на надценка за роуминг, по които през годината е издадено или е подновено разрешение съгласно член 6в, параграфи 2 и 4 от Регламент (ЕС) № 531/2012;
в) размера на отрицателния нетен марж за роуминг на дребно, признат в техните решения за разрешаване на надценка за роуминг, и правилата във връзка с надценката, декларирани в заявленията за разрешение за прилагане на надценка за роуминг, подадени от доставчик на роуминг съгласно член 6в, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, с оглед да се осигури устойчивостта на неговия национален модел на таксуване.
Член 12
Преглед
Без да се засяга възможността за по-ранен преглед предвид първоначалния опит по прилагането, както и за съществени промени във факторите, посочени в член 6г, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 531/2012, Комисията преразглежда настоящия акт за изпълнение най-късно до юни 2019 г., след като се консултира с ОЕРЕС.
Член 13
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Пропорционална промяна в действителните обеми на регулираните роуминг услуги при „роуминг както у дома“ в сравнение със същия период през предходната година:
където:
k = услуга (1 = гласова, 2 = SMS, 3 = данни);
n е броят на дните на прилагане на „роуминг както у дома“ (n ≥ 30); а
t е годината на първото прилагане на „роуминг както у дома“.
Този процент следва да се използва за оценка на промените в обемите през прогнозния 12-месечен период, като се умножи по обемите през предходната година.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
1) Тегловни коефициенти wi на мобилни услуги на дребно:
където:
k = услуга (1 = гласова, 2 = SMS, 3 = данни);
„средна цена на роуминга на едро, заплащана от заявителя“, означава средната единична цена за небалансиран трафик, заплащана от оператора за всяка услуга, като единицата за всяка услуга е евроцентове за: i) минута за гласова услуга; ii) бройка за SMS; и iii) мегабайт (MB) за данни.
2) Съотношение на общия обем на трафика на роуминг услуги на дребно на заявителя към общия трафик (изходящ на дребно и входящ на едро) на неговите роуминг услуги:
където:
k |
= |
услуга (1 = гласова, 2 = SMS, 3 = данни). |
3) Съотношение на общия обем на трафика на роуминг услуги на дребно на заявителя в рамките на Съюза към общия трафик на неговите роуминг услуги на дребно в рамките на Съюза и извън него:
където:
k |
= |
услуга (1 = гласова, 2 = SMS, 3 = данни). |
4) Съотношение на общия трафик на роуминг услуги на дребно на заявителя в рамките на Съюза към общия трафик на всички негови мобилни услуги на дребно:
където:
k |
= |
услуга (1 = гласова, 2 = SMS, 3 = данни). |
5) Приходи от роуминг на дребно в ЕС:
където:
k |
= |
услуга (1 = гласова, 2 = SMS, 3 = данни). |
( 1 ) Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета от 20 януари 2004 г. относно контрола върху концентрациите между предприятия (Регламент за сливанията на ЕО) (ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1).
( 2 ) Директива 2002/21/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 7 март 2002 г. относно общата регулаторна рамка за електронните съобщителни мрежи и услуги (Рамкова директива) (ОВ L 108, 24.4.2002 г., стр. 33).