Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02015R2205-20210218

Consolidated text: Делегиран регламент (ЕС) 2015/2205 на Комисията от 6 август 2015 година за допълнение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно задължението за клиринг (текст от значение за ЕИП)текст от значение за ЕИП

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2015/2205/2021-02-18

02015R2205 — BG — 18.02.2021 — 005.001


Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ

►B

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/2205 НА КОМИСИЯТА

от 6 август 2015 година

за допълнение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно задължението за клиринг

(текст от значение за ЕИП)

(ОВ L 314, 1.12.2015 г., стp. 13)

Изменен с:

 

 

Официален вестник

  №

страница

дата

►M1

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/751 НА КОМИСИЯТА от 16 март 2017 година

  L 113

15

29.4.2017

►M2

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2019/667 НА КОМИСИЯТА от 19 декември 2018 година

  L 113

1

29.4.2019

►M3

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2020/447 НА КОМИСИЯТА от 16 декември 2019 година

  L 94

5

27.3.2020

►M4

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2021/237 НА КОМИСИЯТА от 21 декември 2020 година

  L 56

6

17.2.2021




▼B

ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2015/2205 НА КОМИСИЯТА

от 6 август 2015 година

за допълнение на Регламент (ЕС) № 648/2012 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на регулаторните технически стандарти относно задължението за клиринг

(текст от значение за ЕИП)



Член 1

Класове извънборсови деривати, които подлежат на задължителен клиринг

1.  
Класовете извънборсови деривати, определени в приложението, подлежат на задължителен клиринг.

▼M3 —————

▼B

Член 2

1.  

За целите на членове 3 и 4 контрагентите, за които се прилага задължението за клиринг, се разделят на следните категории:

а) 

категория 1, включваща контрагенти, които към датата на влизане в сила на настоящия регламент са клирингови членове по смисъла на член 2, точка 14 от Регламент (ЕС) № 648/2012, за поне един от класовете извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент, на поне един от централните контрагенти, получили разрешение или признати преди тази дата да извършват клиринг на най-малко един от тези класове;

б) 

категория 2, включваща контрагенти, които не принадлежат към категория 1, които принадлежат към група, чиято обща остатъчна брутна условна стойност на дериватите, на които се извършва нецентрализиран клиринг, в края на месеца надхвърля средно 8 милиарда евро през януари, февруари и март 2016 г., и които попадат в някоя от следните категории:

i) 

финансови контрагенти;

ii) 

алтернативни инвестиционни фондове, както са определени в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета ( 1 ), които са нефинансови контрагенти;

в) 

категория 3, включваща контрагенти, които не принадлежат към категория 1 или категория 2, които попадат в някоя от следните категории:

i) 

финансови контрагенти;

ii) 

алтернативни инвестиционни фондове, както са определени в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС, които са нефинансови контрагенти;

г) 

категория 4, включваща нефинансови контрагенти, които не принадлежат към категория 1, категория 2 или категория 3.

2.  
За целите на изчисляване на груповата обща средна стойност на остатъчната брутна условна стойност в края на месеца, посочена в параграф 1, буква б), са включени всички групови деривати, на които се извършва нецентрализиран клиринг, включително и валутни форуърди, суапове и валутни суапове.
3.  
Когато контрагентите са алтернативни инвестиционни фондове, както са определени в член 4, параграф 1, буква а) от Директива 2011/61/ЕС, или предприятия за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа, както са определени в член 1, параграф 2 от Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ( 2 ), прагът от 8 милиарда евро, посочен в параграф 1, буква б) от настоящия член, се прилага индивидуално на равнище фонд.

Член 3

Дати, на които влиза в сила задължението за клиринг

1.  

По отношение на договорите, принадлежащи към клас извънборсови деривати, посочен в приложението, задължението за клиринг влиза в сила на:

а) 

21 юни 2016 г. за контрагентите от категория 1;

б) 

21 декември 2016 г. за контрагентите в категория 2;

▼M1

в) 

21 юни 2019 г. за контрагентите от категория 3;

▼B

г) 

21 декември 2018 г. за контрагентите в категория 4.

В случаите, когато договорът е сключен между двама контрагенти, попадащи в различни категории контрагенти, задължението за клиринг на този договор влиза в сила на по-късната дата.

▼M2

2.  

Чрез дерогация от параграф 1, по отношение на договорите, отнасящи се до клас извънборсови деривати, посочен в приложението, и сключени между контрагенти, които са част от една и съща група, като единият контрагент е установен в трета държава, а другият контрагент е установен в Съюза, задължението за клиринг влиза в сила на:

▼M4

а) 

30 юни 2022 г., в случай че по отношение на съответната трета държава не е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент;

▼M2

б) 

по-късната от следните дати, в случай че по отношение на съответната трета държава е прието решение относно еквивалентността в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент:

i) 

60 дни след датата на влизане в сила на решението по отношение на съответната трета държава, прието в съответствие с член 13, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 648/2012 за целите на прилагането на член 4 от същия регламент, отнасящо се до договорите за извънборсови деривати, посочени в приложението към настоящия регламент;

ii) 

датата, на която задължението за клиринг влиза в сила в съответствие с параграф 1.

▼B

Тази дерогация се прилага само когато контрагентите отговарят на следните условия:

а) 

установеният в трета държава контрагент е финансов контрагент или нефинансов контрагент;

б) 

установеният в Съюза контрагент е:

i) 

финансов контрагент, нефинансов контрагент, финансов холдинг, финансова институция или предприятие за спомагателни услуги, подлежащо на подходящи пруденциални изисквания, а контрагентът, посочен в буква а), е финансов контрагент; или

ii) 

финансов контрагент или нефинансов контрагент, а контрагентът, посочен в буква а), е нефинансов контрагент;

в) 

и двамата контрагенти са включени в една и съща пълна консолидация в съответствие с член 3, параграф 3 от Регламент (ЕС) № 648/2012;

г) 

по отношение на двамата контрагенти се прилагат подходящи централизирани процедури за оценка, измерване и контрол на риска;

д) 

контрагентът, установен в Съюза, е уведомил своя компетентен орган в писмена форма, че условията, определени в букви а), б), в) и г), са изпълнени и в рамките на 30 календарни дни след получаване на уведомлението компетентният орган е потвърдил, че тези условия са изпълнени.

▼M4

3.  

Чрез дерогация от параграфи 1 и 2, при договорите, принадлежащи към посочен в приложението клас извънборсови деривати, задължението за клиринг започва да поражда действие от 18 февруари 2022 г., когато са изпълнени следните условия:

а) 

задължението за клиринг не е било задействано към 18 февруари 2021 г.;

б) 

договорите са подновени единствено с цел замяна на контрагент, установен в Обединеното кралство, с контрагент, установен в държава членка.

▼M4 —————

▼B

Член 5

Влизане в сила

Настоящият регламент влиза в сила на двадесетия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.




ПРИЛОЖЕНИЕ

Класове лихвени извънборсови деривати, които са предмет на задължението за клиринг



Таблица 1

Класове базови суапове

Номер

Вид

Референтен индекс

Валута на сетълмента

Срок до падежа

Вид валута на сетълмента

Опция

Вид условна стойност

A.1.1

Basis

EURIBOR

EUR

28Д—50Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.1.2

Basis

LIBOR

GBP

28Д—50Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.1.3

Basis

LIBOR

JPY

28Д—30Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.1.4

Basis

LIBOR

USD

28Д—50Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива



Таблица 2

Класове лихвени суапове с фиксирана и променлива лихва (fixed-to-float swaps)

Номер

Вид

Референтен индекс

Валута на сетълмента

Срок до падежа

Вид валута на сетълмента

Опция

Вид условна стойност

A.2.1

Fixed- to-Float

EURIBOR

EUR

28Д—50Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.2.2

Fixed- to-Float

LIBOR

GBP

28Д—50Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.2.3

Fixed- to-Float

LIBOR

JPY

28Д—30Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.2.4

Fixed- to-Float

LIBOR

USD

28Д—50Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива



Таблица 3

Класове форуъдни лихвени споразумения (forward rate agreement)

Номер

Вид

Референтен индекс

Валута на сетълмента

Срок до падежа

Вид валута на сетълмента

Опция

Вид условна стойност

A.3.1

FRA

EURIBOR

EUR

3Д—3Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.3.2

FRA

LIBOR

GBP

3Д—3Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.3.3

FRA

LIBOR

USD

3Д—3Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива



Таблица 4

Класове овърнайт индекс суапове (оvernight index swaps)

Номер

Вид

Референтен индекс

Валута на сетълмента

Срок до падежа

Вид валута на сетълмента

Опция

Вид условна стойност

A.4.1

OIS

EONIA

EUR

7Д—3Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.4.2

OIS

Fedfunds

USD

7Д—3Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива

A.4.3

OIS

SONIA

GBP

7Д—3Г

Единична валута

Не

Постоянна или променлива



( 1 ) Директива 2011/61/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 8 юни 2011 г. относно лицата, управляващи алтернативни инвестиционни фондове и за изменение на директиви 2003/41/ЕО и 2009/65/ЕО и на регламенти (ЕО) № 1060/2009 и (ЕС) № 1095/2010 (ОВ L 174, 1.7.2011 г., стр. 1).

( 2 ) Директива 2009/65/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 13 юли 2009 г. относно координирането на законовите, подзаконовите и административните разпоредби относно предприятията за колективно инвестиране в прехвърлими ценни книжа (ПКИПЦК) (ОВ L 302, 17.11.2009 г., стр. 32).

Top