This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0779
Case C-779/18: Judgment of the Court (First Chamber) of 26 March 2020 (request for a preliminary ruling from the Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich — Poland) — Mikrokasa S.A. and Revenue Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty v XO (Reference for a preliminary ruling — Consumer protection — Credit agreements for consumers — Directive 2008/48/EC — Article 3(g), Article 10(2) and Article 22(1) — Level of harmonisation — Concept of ‘non-interest credit costs’ — Directive 93/13/EEC — Article 1(2) — Unfair terms in consumer contracts — Ceiling value for the total non-interest credit costs — Contractual terms reflecting mandatory statutory or regulatory provisions — Not included)
Дело C-779/18: Решение на Съда (първи състав) от 26 март 2020 г. (преюдициално запитване от Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich — Полша) — Mikrokasa S.A., Revenue Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty/XO (Преюдициално запитване — Защита на потребителите — Договори за потребителски кредити — Директива 2008/48/EО — Член 3, буква ж), член 10, параграф 2 и член 22, параграф 1 — Равнище на хармонизация — Понятие за извънлихвени разходи по кредита — Директива 93/13/ЕИО — Член 1, параграф 2 — Неравноправни клаузи в потребителските договори — Горна граница на общите извънлихвени разходи по кредита — Договорни клаузи, които отразяват императивни законови или подзаконови разпоредби — Изключване)
Дело C-779/18: Решение на Съда (първи състав) от 26 март 2020 г. (преюдициално запитване от Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich — Полша) — Mikrokasa S.A., Revenue Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty/XO (Преюдициално запитване — Защита на потребителите — Договори за потребителски кредити — Директива 2008/48/EО — Член 3, буква ж), член 10, параграф 2 и член 22, параграф 1 — Равнище на хармонизация — Понятие за извънлихвени разходи по кредита — Директива 93/13/ЕИО — Член 1, параграф 2 — Неравноправни клаузи в потребителските договори — Горна граница на общите извънлихвени разходи по кредита — Договорни клаузи, които отразяват императивни законови или подзаконови разпоредби — Изключване)
OB C 215, 29.6.2020, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
29.6.2020 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 215/15 |
Решение на Съда (първи състав) от 26 март 2020 г. (преюдициално запитване от Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich — Полша) — Mikrokasa S.A., Revenue Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty/XO
(Дело C-779/18) (1)
(Преюдициално запитване - Защита на потребителите - Договори за потребителски кредити - Директива 2008/48/EО - Член 3, буква ж), член 10, параграф 2 и член 22, параграф 1 - Равнище на хармонизация - Понятие за извънлихвени разходи по кредита - Директива 93/13/ЕИО - Член 1, параграф 2 - Неравноправни клаузи в потребителските договори - Горна граница на общите извънлихвени разходи по кредита - Договорни клаузи, които отразяват императивни законови или подзаконови разпоредби - Изключване)
(2020/C 215/17)
Език на производството: полски
Запитваща юрисдикция
Sąd Rejonowy w Siemianowicach Śląskich
Страни в главното производство
Ищци: Mikrokasa S.A., Revenue Niestandaryzowany Sekurytyzacyjny Fundusz Inwestycyjny Zamknięty
Ответник: XO
Диспозитив
1) |
Член 3, буква ж), член 10, параграф 2 и член 22, параграф 1 от Директива 2008/48/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2008 година относно договорите за потребителски кредити и за отмяна на Директива 87/102/ЕИО на Съвета трябва да се тълкуват в смисъл, че допускат национална правна уредба, която предвижда метод за изчисляване на максималния размер на извънлихвените разходи по кредита, който може да бъде наложен на потребителя, при условие че тази правна уредба не въвежда допълнителни задължения за предоставяне на информация относно тези извънлихвени разходи по кредита, които да се добавят към предвидените в посочения член 10, параграф 2. |
2) |
Член 1, параграф 2 от Директива 93/13/ЕИО на Съвета от 5 април 1993 година относно неравноправните клаузи в потребителските договори трябва да се тълкува в смисъл, че от приложното поле на тази директива не е изключена договорна клауза, която определя извънлихвените разходи по кредита при спазване на предвидения в национална разпоредба максимален размер, без непременно да се вземат предвид действителните разходи по кредита. |