Pasirinkite eksperimentines funkcijas, kurias norite išbandyti

Šis dokumentas gautas iš interneto svetainės „EUR-Lex“

Dokumentas 62022CJ0649

Решение на Съда (шести състав) от 22 февруари 2024 г.
XXX срещу Randstad Empleo ETT, SAU и др.
Преюдициално запитване — Социална политика — Директива 2008/104/ЕО — Работа чрез агенции за временна заетост — Член 5, параграф 1 — Принцип на равно третиране — Член 3, параграф 1, буква е) — Понятие „основни условия на труд и заетост по отношение на наетите чрез агенции за временна заетост работници“ — Понятие „заплащане“ — Дължимо обезщетение на нает чрез агенция за временна заетост работник за пълна трайна загуба на работоспособност да упражнява обичайната си професия в резултат на трудова злополука, претърпяна в периода на назначението.
Дело C-649/22.

Teismo praktikos rinkinys. Bendrasis rinkinys. Skyrius „Informacija apie nepaskelbtus sprendimus“

Europos teismų praktikos identifikatorius (ECLI): ECLI:EU:C:2024:156

Дело C‑649/22

XXX

срещу

Randstad Empleo ETT SAU и др.

(Преюдициално запитване, отправено от Tribunal Superior de Justicia del País Vasco)

Решение на Съда (шести състав) от 22 февруари 2024 година

„Преюдициално запитване — Социална политика — Директива 2008/104/ЕО — Работа чрез агенции за временна заетост — Член 5, параграф 1 — Принцип на равно третиране — Член 3, параграф 1, буква е) — Понятие „основни условия на труд и заетост по отношение на наетите чрез агенции за временна заетост работници“ — Понятие „заплащане“ — Дължимо обезщетение на нает чрез агенция за временна заетост работник за пълна трайна загуба на работоспособност да упражнява обичайната си професия в резултат на трудова злополука, претърпяна в периода на назначението“

  1. Социална политика — Временна заетост — Директива 2008/104 — Равно третиране — Основни условия на труд и заетост по отношение на наетите чрез агенции за временна заетост работници — Понятие — Възнаграждение — Понятие — Дължимо обезщетение на нает чрез агенция за временна заетост работник за пълна трайна загуба на работоспособност да упражнява обичайната си професия в резултат на трудова злополука, претърпяна в периода на назначението му в предприятието ползвател — Включване

    (член 156 ДФЕС; член 31 от Хартата на основните права на Европейския съюз; съображение 1, член 3, параграф 1, буква е) и член 5, параграф 1, първа алинея от Директива 2008/104 на Европейския парламент и на Съвета и Директива 91/383 на Съвета)

    (вж. т. 48, 49, 55—58, 61 и 63)

  2. Социална политика — Временна заетост — Директива 2008/104 — Равно третиране — Национална правна уредба, която предвижда обезщетение на нает чрез агенция за временна заетост работник за пълна трайна загуба на работоспособност да упражнява обичайната си професия в резултат на трудова злополука, претърпяна в периода на назначението му в предприятието ползвател — Размер на обезщетението, който е по-нисък от заплащания на пряко назначените от това предприятие работници в същото положение и на същото основание — Недопустимост — Задължение за тълкуване на националната правна уредба в съответствие с правото на Съюза — Граници

    (член 3, параграф 1, буква е) и член 5, параграф 1 от Директива 2008/104 на Европейския парламент и на Съвета)

    (вж. т. 65, 70, 71, 73 и диспозитива)

Вж. текста на съдебния акт.

Į viršų