Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0331

    Регламент (ЕС) 2023/331 на Съвета от 14 февруари 2023 година за изменение на някои регламенти на Съвета относно ограничителни мерки с цел да се вмъкнат разпоредби за хуманитарно изключение

    ST/5296/2023/INIT

    OB L 47, 15.2.2023, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/331/oj

    15.2.2023   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 47/1


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2023/331 НА СЪВЕТА

    от 14 февруари 2023 година

    за изменение на някои регламенти на Съвета относно ограничителни мерки с цел да се вмъкнат разпоредби за хуманитарно изключение

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,

    като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    Европейският съюз разполага с компетентност да налага ограничителни мерки, включително замразяване на финансови средства и икономически ресурси, спрямо определени физически или юридически лица, образувания и органи. С регламентите на Съвета тези мерки се привеждат в действие.

    (2)

    На 9 декември 2022 г. Съветът за сигурност на Организацията на обединените нации („СС на ООН“) прие Резолюция 2664 (2022). С параграф 1 от тази резолюция е въведено изключение от санкциите, които са под формата на замразяване на активи, наложени от Съвета за сигурност или от неговия Комитет по санкциите, като това изключение се отнася за оказването на хуманитарна помощ и други дейности в подкрепа на основните човешки нужди и се прилага спрямо определени участници. За целите на настоящия регламент параграф 1 от Резолюция 2664 (2022) се нарича „хуманитарно изключение“.

    (3)

    На 14 февруари 2023 г. Съветът прие Решение (ОВППС) 2023/338 (1), за да приведе в действие Резолюция 2664 (2022) в правото на Съюза.

    (4)

    В Резолюция 2664 (2022) се подчертава, че когато хуманитарното изключение влиза в противоречие с предишни резолюции, то ги заменя до степента, необходима за разрешаване на противоречието. В Резолюция 2664 (2022) обаче се пояснява, че параграф 1 от Резолюция 2615 (2021) остава в сила.

    (5)

    Резолюция 2664 (2022) изисква доставчиците, които ползват хуманитарното изключение, да полагат разумни усилия да свеждат до минимум натрупването на всякакви забранени чрез санкции ползи — независимо дали това натрупване е в резултат на пряко или непряко предоставяне или отклоняване — в полза на лица или образувания, посочени в списъка към съответния регламент, включително като укрепват стратегиите и процесите за управление на риска и за надлежни проверки.

    (6)

    Измененията попадат в обхвата на Договора и следователно за тяхното прилагане е необходим нормативен акт на равнището на Съюза, по-специално с цел да се осигури еднаквото им прилагане във всички държави членки.

    (7)

    Регламенти (ЕО) № 1210/2003 (2), (ЕО) № 305/2006 (3), (ЕС) № 356/2010 (4), (ЕС) № 224/2014 (5), (ЕС) № 1352/2014 (6) и (ЕС) 2022/2309 (7) на Съвета следва да бъдат съответно изменени,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета се изменя, както следва:

    1)

    В член 4 се добавя следният параграф:

    „4.   Параграфи 1, 2 и 3 не се прилагат за предоставянето на финансови средства или икономически ресурси, необходими за своевременното доставяне на хуманитарна помощ или за подпомагане на други дейности в подкрепа на основните човешки нужди, когато тази помощ и други дейности се извършват от:

    а)

    Организацията на обединените нации, включително нейните програми, фондове и други образувания и органи, както и нейните специализирани агенции и свързани организации;

    б)

    международни организации;

    в)

    хуманитарни организации със статут на наблюдатели в Общото събрание на ООН и членове на тези хуманитарни организации;

    г)

    двустранно или многостранно финансирани неправителствени организации, участващи в плановете на ООН за реагиране за хуманитарна помощ, плановете за реагиране при бежански кризи, други призиви на ООН или хуманитарни групи, координирани от Службата на ООН за координация на хуманитарните въпроси (OCHA);

    д)

    служителите, получателите на безвъзмездни средства, дъщерните дружества или партньорите по изпълнението на образуванията, посочени в букви а)—г), докато и доколкото те действат в това си качество; или

    е)

    други подходящи участници, определени от Комитета по санкциите.“

    2)

    Член 7 се заменя със следното:

    „Член 7

    1.   Забранява се съзнателното и умишлено участие в дейности, чийто предмет или резултат представлява пряко или косвено заобикаляне на член 4, параграфи 1—3 или насърчаване на трансакциите, посочени в членове 2 и 3.

    2.   Всяка информация, че разпоредбите на настоящия регламент се заобикалят или са били заобиколени, се съобщава на компетентните власти на държавите членки, изброени в приложение V, и пряко или чрез тези компетентни власти — на Комисията.“.

    Член 2

    В член 2 от Регламент (ЕО) № 305/2006 на Съвета се добавя следният параграф:

    „4.   Параграфи 1 и 2 не се прилагат за предоставянето на финансови средства или икономически ресурси, необходими за своевременното доставяне на хуманитарна помощ или за подпомагане на други дейности в подкрепа на основните човешки нужди, когато тази помощ и други дейности се извършват от:

    а)

    Организацията на обединените нации, включително нейните програми, фондове и други образувания и органи, както и нейните специализирани агенции и свързани организации;

    б)

    международни организации;

    в)

    хуманитарни организации със статут на наблюдатели в Общото събрание на ООН и членове на тези хуманитарни организации;

    г)

    двустранно или многостранно финансирани неправителствени организации, участващи в плановете на ООН за реагиране за хуманитарна помощ, плановете за реагиране при бежански кризи, други призиви на ООН или хуманитарни групи, координирани от Службата на ООН за координация на хуманитарните въпроси (OCHA);

    д)

    служителите, получателите на безвъзмездни средства, дъщерните дружества или партньорите по изпълнението на образуванията, посочени в букви а)—г), докато и доколкото те действат в това си качество; или

    е)

    други подходящи участници, определени от Комитета по санкциите.“.

    Член 3

    В Регламент (ЕС) № 356/2010 на Съвета член 4 се заменя със следното:

    „Член 4

    1.   Член 2, параграфи 1 и 2 не се прилагат за предоставянето на финансови средства или икономически ресурси, необходими за своевременното доставяне на хуманитарна помощ или за подпомагане на други дейности в подкрепа на основните човешки нужди, когато тази помощ и други дейности се извършват от:

    а)

    Организацията на обединените нации, включително нейните програми, фондове и други образувания и органи, както и нейните специализирани агенции и свързани организации;

    б)

    международни организации;

    в)

    хуманитарни организации със статут на наблюдатели в Общото събрание на ООН и членове на тези хуманитарни организации;

    г)

    двустранно или многостранно финансирани неправителствени организации, участващи в плановете на ООН за реагиране за хуманитарна помощ, плановете за реагиране при бежански кризи, други призиви на ООН или хуманитарни групи, координирани от Службата на ООН за координация на хуманитарните въпроси (OCHA);

    д)

    служителите, получателите на безвъзмездни средства, дъщерните дружества или партньорите по изпълнението на образуванията, посочени в букви а)—г), докато и доколкото те действат в това си качество; или

    е)

    други подходящи участници, определени от Комитета по санкциите.

    2.   Изключението, установено в параграф 1, не поражда никаква отговорност за физическите или юридическите лица, образуванията или органите, които са предоставили финансови средства или икономически ресурси, ако те не са знаели и не са имали основателна причина да предполагат, че действията им няма да бъдат обхванати от това изключение.“.

    Член 4

    Регламент (ЕС) № 224/2014 на Съвета се изменя, както следва:

    1)

    В член 5 се добавя следният параграф:

    „4.   Параграфи 1 и 2 не се прилагат за предоставянето на финансови средства или икономически ресурси, необходими за своевременното доставяне на хуманитарна помощ или за подпомагане на други дейности в подкрепа на основните човешки нужди, когато тази помощ и други дейности се извършват от:

    а)

    Организацията на обединените нации, включително нейните програми, фондове и други образувания и органи, както и нейните специализирани агенции и свързани организации;

    б)

    международни организации;

    в)

    хуманитарни организации със статут на наблюдатели в Общото събрание на ООН и членове на тези хуманитарни организации;

    г)

    двустранно или многостранно финансирани неправителствени организации, участващи в плановете на ООН за реагиране за хуманитарна помощ, плановете за реагиране при бежански кризи, други призиви на ООН или хуманитарни групи, координирани от Службата на ООН за координация на хуманитарните въпроси (OCHA);

    д)

    служителите, получателите на безвъзмездни средства, дъщерните дружества или партньорите по изпълнението на образуванията, посочени в букви а)—г), докато и доколкото те действат в това си качество; или

    е)

    други подходящи участници, определени от Комитета по санкциите.“

    2)

    Член 12 се заменя със следното:

    „Член 12

    Забранява се съзнателното и умишленото участие в дейности, които имат за цел или за резултат заобикалянето на мерките, посочени в член 2 и в член 5, параграфи 1 и 2.“.

    Член 5

    Регламент (ЕС) № 1352/2014 на Съвета се изменя, както следва:

    1)

    В член 2 се добавя следният параграф:

    „3.   Параграфи 1 и 2 не се прилагат за предоставянето на финансови средства или икономически ресурси, необходими за своевременното доставяне на хуманитарна помощ или за подпомагане на други дейности в подкрепа на основните човешки нужди, когато тази помощ и други дейности се извършват от:

    а)

    Организацията на обединените нации, включително нейните програми, фондове и други образувания и органи, както и нейните специализирани агенции и свързани организации;

    б)

    международни организации;

    в)

    хуманитарни организации със статут на наблюдатели в Общото събрание на ООН и членове на тези хуманитарни организации;

    г)

    двустранно или многостранно финансирани неправителствени организации, участващи в плановете на ООН за реагиране за хуманитарна помощ, плановете за реагиране при бежански кризи, други призиви на ООН или хуманитарни групи, координирани от Службата на ООН за координация на хуманитарните въпроси (OCHA);

    д)

    служителите, получателите на безвъзмездни средства, дъщерните дружества или партньорите по изпълнението на образуванията, посочени в букви а)—г), докато и доколкото те действат в това си качество; или

    е)

    други подходящи участници, определени от Комитета по санкциите.“

    2)

    Член 3a се заменя със следното:

    „Член 3a

    1.   Чрез дерогация от членове 1а и 2 компетентните органи на държавите членки могат да разрешават, при условия, каквито сметнат за целесъобразни, и ако Комитетът по санкциите е установил след преценка на всеки отделен случай, че има необходимост от дерогация, за да се улесни работата на ООН и на други хуманитарни организации в Йемен или за всяка друга цел, съответстваща на целите на резолюции 2140 (2014) и 2216 (2015) на СС на ООН:

    а)

    предоставянето на техническа помощ, финансиране или финансова помощ във връзка с дейностите, описани в член 1а;

    б)

    освобождаването на определени замразени финансови средства или икономически ресурси или предоставянето на определени финансови средства или икономически ресурси.

    2.   Параграф 1, буква б) не влияе върху прилагането на член 2, параграф 3.“

    3)

    Член 10 се заменя със следното:

    „Член 10

    Забранява се съзнателното и преднамерено участие в дейности, чийто предмет или резултат представлява заобикаляне на мерките, посочени в член 2, параграфи 1 и 2.“.

    Член 6

    Член 5 от Регламент (ЕС) 2022/2309 на Съвета се заменя със следното:

    „Член 5

    Член 3, параграфи 1 и 2 не се прилагат за предоставянето на финансови средства или икономически ресурси, необходими за своевременното доставяне на хуманитарна помощ или за подпомагане на други дейности в подкрепа на основните човешки нужди, когато тази помощ и други дейности се извършват от:

    а)

    Организацията на обединените нации, включително нейните програми, фондове и други образувания и органи, както и нейните специализирани агенции и свързани организации;

    б)

    международни организации;

    в)

    хуманитарни организации със статут на наблюдатели в Общото събрание на ООН и членове на тези хуманитарни организации;

    г)

    двустранно или многостранно финансирани неправителствени организации, участващи в плановете на ООН за реагиране за хуманитарна помощ, плановете за реагиране при бежански кризи, други призиви на ООН или хуманитарни групи, координирани от Службата на ООН за координация на хуманитарните въпроси (OCHA);

    д)

    служителите, получателите на безвъзмездни средства, дъщерните дружества или партньорите по изпълнението на образуванията, посочени в букви а)—г), докато и доколкото те действат в това си качество; или

    е)

    други подходящи участници, определени от Комитета по санкциите.“.

    Член 7

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 14 февруари 2023 година.

    За Съвета

    Председател

    E. SVANTESSON


    (1)  Вж. страница 50 от настоящия брой на Официален вестник.

    (2)  Регламент (ЕО) № 1210/2003 на Съвета от 7 юли 2003 г. относно определени специфични ограничения върху икономическите и финансовите отношения с Ирак и за отмяна на Регламент (ЕО) № 2465/96 (ОВ L 169, 8.7.2003 г., стр. 6).

    (3)  Регламент (ЕО) № 305/2006 на Съвета от 21 февруари 2006 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки срещу определени лица, заподозрени в участие в убийството на бившия ливански министър-председател Рафик Харири (ОВ L 51, 22.2.2006 г., стр. 1).

    (4)  Регламент (ЕС) № 356/2010 на Съвета от 26 април 2010 г. за налагане на някои специфични ограничителни мерки, насочени към определени физически или юридически лица, образувания или органи предвид ситуацията в Сомалия (ОВ L 105, 27.4.2010 г., стр. 1).

    (5)  Регламент (ЕС) № 224/2014 на Съвета от 10 март 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Централноафриканската република (ОВ L 70, 11.3.2014 г., стр. 1).

    (6)  Регламент (ЕС) № 1352/2014 на Съвета от 18 декември 2014 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Йемен (ОВ L 365, 19.12.2014 г., стр. 60).

    (7)  Регламент (ЕС) 2022/2309 на Съвета от 25 ноември 2022 г. относно ограничителни мерки с оглед на положението в Хаити (OB L 307, 28.11.2022 г., стр. 17).


    Top