Scegli le funzioni sperimentali da provare

Questo documento è un estratto del sito web EUR-Lex.

Documento 32022R0215

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2022/215 на Комисията от 17 февруари 2022 година за изменение на приложения V и XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 по отношение на вписванията за Канада и Съединените американски щати в списъците на трети държави, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с домашни птици, зародишни продукти от домашни птици и прясно месо от домашни птици и пернат дивеч (текст от значение за ЕИП)

    C/2022/1072

    OB L 37, 18.2.2022, pagg. 28–32 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Stato giuridico del documento In vigore

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/215/oj

    18.2.2022   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 37/28


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2022/215 НА КОМИСИЯТА

    от 17 февруари 2022 година

    за изменение на приложения V и XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 по отношение на вписванията за Канада и Съединените американски щати в списъците на трети държави, от които е разрешено въвеждането в Съюза на пратки с домашни птици, зародишни продукти от домашни птици и прясно месо от домашни птици и пернат дивеч

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета от 9 март 2016 г. за заразните болести по животните и за изменение и отмяна на определени актове в областта на здравеопазването на животните (Законодателство за здравеопазването на животните) (1), и по-специално член 230, параграф 1 и член 232, параграф 1 от него,

    като има предвид, че:

    (1)

    В Регламент (ЕС) 2016/429 се изисква пратките с животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, които се въвеждат в Съюза, да идват от трета държава или територия, или зона или компартмент от нея, които са включени в списъка в съответствие с член 230, параграф 1 от същия регламент.

    (2)

    В Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията (2) са установени ветеринарно-здравните изисквания, които трябва да се спазват при въвеждане в Съюза на определени видове и категории животни, зародишни продукти и продукти от животински произход от трети държави или територии или зони от тях, или, когато става въпрос за аквакултурни животни, компартменти от тях.

    (3)

    С Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 на Комисията (3) се установяват списъците на трети държави, територии или зони или компартменти от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на видовете и категориите животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, които попадат в приложното поле на Делегиран регламент (ЕС) 2020/692.

    (4)

    По-специално в приложения V и XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се съдържат списъци на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза съответно на пратки с домашни птици, зародишни продукти от домашни птици и прясно месо от домашни птици и пернат дивеч.

    (5)

    Канада уведоми Комисията за появата на огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците при домашни птици. Огнището е разположено в провинция Nova Scotia и е било потвърдено на 1 февруари 2022 г. с лабораторен анализ (RT-PCR).

    (6)

    Освен това Съединените американски щати уведомиха Комисията за появата на огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците при домашни птици. Огнището е разположено в окръг Dubois, щата Индиана, и е било потвърдено на 8 февруари 2022 г. с лабораторен анализ (RT-PCR).

    (7)

    Ветеринарните органи на Канада и Съединените американски щати са създали 10-километрова контролна зона около засегнатите стопанства и са провели политика за унищожаване на птиците с цел контрол на наличието на високопатогенна инфлуенца по птиците и ограничаване на разпространението на тази болест.

    (8)

    Канада и Съединените американски щати представиха на Комисията информация във връзка с епидемиологичната обстановка на своя територия и с предприетите мерки за предотвратяване на по-нататъшното разпространение на високопатогенната инфлуенца по птиците. Комисията направи оценка на тази информация. Въз основа на тази оценка въвеждането в Съюза на пратки с домашни птици, зародишни продукти от домашни птици и прясно месо от домашни птици и пернат дивеч от областите, обхванати от ограниченията, наложени от ветеринарните органи на Канада и Съединените американски щати поради неотдавнашните огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците, следва да не бъде вече разрешено.

    (9)

    Поради това приложения V и XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 следва да бъдат съответно изменени.

    (10)

    Предвид настоящата епидемиологична обстановка в Канада и Съединените американски щати по отношение на високопатогенната инфлуенца по птиците и сериозния риск от въвеждането ѝ в Съюза, измененията, които трябва да бъдат направени с настоящия регламент в Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404, следва да породят действие по спешност.

    (11)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Приложения V и XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 17 февруари 2022 година.

    За Комисията

    Председател

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)   ОВ L 84, 31.3.2016 г., стр. 1.

    (2)  Делегиран регламент (ЕС) 2020/692 на Комисията от 30 януари 2020 г. за допълнение на Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на правилата за въвеждането в Съюза на пратки с някои животни, зародишни продукти и продукти от животински произход и за движението им и боравенето с тях след въвеждане (ОВ L 174, 3.6.2020 г., стр. 379).

    (3)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 на Комисията от 24 март 2021 г. за установяване на списъци на трети държави, територии или зони от тях, от които е разрешено въвеждането в Съюза на животни, зародишни продукти и продукти от животински произход, в съответствие с Регламент (ЕС) 2016/429 на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 114, 31.3.2021 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    Приложения V и XIV към Регламент за изпълнение (ЕС) 2021/404 се изменят, както следва:

    1)

    Приложение V се изменя, както следва:

    а)

    Част 1 се изменя, както следва:

    (i)

    във вписването за Канада след реда за зона CA-2 се вмъква следният ред за зона CA-2.1:

    CA Канада

    CA-2.1

    Домашни птици за разплод, различни от щраусови птици, и домашни птици за отглеждане, различни от щраусови птици

    BPP

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Щраусови птици за разплод и щраусови птици за отглеждане

    BPR

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Домашни птици, предназначени за клане и различни от щраусови птици

    SP

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Щраусови птици, предназначени за клане

    SR

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Еднодневни пилета, различни от щраусови птици

    DOC

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Еднодневни пилета на щраусови птици

    DOR

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    По-малко от 20 екземпляра домашни птици, различни от щраусови птици

    POU-LT20

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Яйца за люпене от домашни птици, различни от щраусови птици

    HEP

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Яйца за люпене от щраусови птици

    HER

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    По-малко от 20 екземпляра домашни птици, различни от щраусови птици

    HE-LT20

    N, P1

     

    1.2.2022 г.“;

     

    ii)

    във вписването за Съединените щати след реда за зона US-2.3 се вмъква следният ред за зона US-2.4:

    „US Съединени щати

    US-2.4

    Домашни птици за разплод, различни от щраусови птици, и домашни птици за отглеждане, различни от щраусови птици

    BPP

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Щраусови птици за разплод и щраусови птици за отглеждане

    BPR

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Домашни птици, предназначени за клане и различни от щраусови птици

    SP

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Щраусови птици, предназначени за клане

    SR

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Еднодневни пилета, различни от щраусови птици

    DOC

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Еднодневни пилета на щраусови птици

    DOR

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    По-малко от 20 екземпляра домашни птици, различни от щраусови птици

    POU-LT20

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Яйца за люпене от домашни птици, различни от щраусови птици

    HEP

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Яйца за люпене от щраусови птици

    HER

    N, P1

     

    8 2.2022 г.

     

    По-малко от 20 екземпляра домашни птици, различни от щраусови птици

    HE-LT20

    N, P1

     

    8.2.2022 г.“;

     

    б)

    Част 2 се изменя, както следва:

    i)

    във вписването за Канада след реда за зона CA-2 се вмъква следният ред за зона CA-2.1:

    „Канада

    CA-2.1

    Провинция Nova Scotia:

    общините Gaspereau, Grand Pre, Lower Wolfville, Melanson, Wolfville, Avonport, Greenfield, Hansport, Hortonville, New Minas, North Grand Pre, Port Williams и White Rock“;

    ii)

    във вписването за САЩ след реда за зона US-2.3 се вмъква следният ред за зона US-2.4:

    „Съединени щати

    US-2.4

    Щат Индиана:

    окръг Dubois: Зона с радиус 10 km, започваща от точка „север“ на границата на кръговата контролна зона около обект Dubois 01 и простираща се по посока на часовниковата стрелка, както следва:

    а)

    север: 0,56 km североизточно от пресечната точка на E. Schnellville Road и Rustic Acres Road.

    б)

    североизток: 1,28 km северозападно от пресечната точка на магистрали S 600E и E 400S.

    в)

    изток: 0,45 km западно от пресечната точка на S Schnell Road и S Kyana Road.

    г)

    югоизток: 0,11 km южно от пресечната точка на магистрала 64 и E Ferdinand Road E.

    д)

    юг: 0,66 km югоизточно от пресечната точка на County Road 875 E и E County Road 2100N.

    е)

    югозапад: 0,66 km източно от пресечната точка на магистрала S US 231 и W 1100 S.

    ж)

    запад: 0,94 km югоизточно от пресечната точка на S 500W и W 630S.

    з)

    северозапад: 0,2 km източно от пресечната точка на магистрала S US 231 и S Witz Road.“;

    2)

    Приложение XIV се изменя, както следва:

    а)

    Част 1 се изменя, както следва:

    i)

    във вписването за Канада след реда за зона CA-2 се вмъква следният ред за зона CA-2.1:

    CA Канада

    CA-2.1

    Прясно месо от домашни птици, различни от щраусови птици

    POU

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Прясно месо от щраусови птици

    RAT

    N, P1

     

    1.2.2022 г.

     

    Прясно месо от пернат дивеч

    GBM

    P1

     

    1.2.2022 г.“;

     

    ii)

    във вписването за Съединените щати след реда за зона US-2.3 се вмъква следният ред за зона US-2.4:

    „US Съединени щати

    US-2.4

    Прясно месо от домашни птици, различни от щраусови птици

    POU

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Прясно месо от щраусови птици

    RAT

    N, P1

     

    8.2.2022 г.

     

    Прясно месо от пернат дивеч

    GBM

    P1

     

    8.2.2022 г.“;

     

    б)

    Част 2 се изменя, както следва:

    (i)

    във вписването за Канада описанието на зона CA-2 се заменя със следното:

    „Канада

    CA-2.

    Територията на Канада, съответстваща на:

    CA-2.1

    Провинция Nova Scotia:

    общините Gaspereau, Grand Pre, Lower Wolfville, Melanson, Wolfville, Avonport, Greenfield, Hansport, Hortonville, New Minas, North Grand Pre, Port Williams и White Rock“;

    ii)

    във вписването за Съединените щати след реда за зона US-2.3 се вмъква следният ред за зона US-2.4:

    „Съединени щати

    US-2.4

    Щат Индиана:

    окръг Dubois: Зона с радиус 10 km, започваща от точка „север“ на границата на кръговата контролна зона около обект Dubois 01 и простираща се по посока на часовниковата стрелка, както следва:

    а)

    север: 0,56 km североизточно от пресечната точка на E. Schnellville Road и Rustic Acres Road.

    б)

    североизток: 1,28 km северозападно от пресечната точка на магистрали S 600E и E 400S.

    в)

    изток: 0,45 km западно от пресечната точка на S Schnell Road и S Kyana Road.

    г)

    югоизток: 0,11 km южно от пресечната точка на магистрала 64 и E Ferdinand Road E.

    д)

    юг: 0,66 km югоизточно от пресечната точка на County Road 875 E и E County Road 2100N.

    е)

    югозапад: 0,66 km източно от пресечната точка на магистрала S US 231 и W 1100 S.

    ж)

    запад: 0,94 km югоизточно от пресечната точка на S 500W и W 630S.

    з)

    северозапад: 0,2 km източно от пресечната точка на магистрала S US 231 и S Witz Road.“


    In alto