Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0057

    Регламент за изпълнение (ЕС) 2016/57 на Комисията от 19 януари 2016 година за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на домашни птици и продукти от домашни птици, във връзка с появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щата Минесота (Текст от значение за ЕИП)

    OB L 13, 20.1.2016, p. 49–52 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; заключение отменено от 32020R0692

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/57/oj

    20.1.2016   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 13/49


    РЕГЛАМЕНТ ЗА ИЗПЪЛНЕНИЕ (ЕС) 2016/57 НА КОМИСИЯТА

    от 19 януари 2016 година

    за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на домашни птици и продукти от домашни птици, във връзка с появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щата Минесота

    (текст от значение за ЕИП)

    ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз,

    като взе предвид Директива 2002/99/ЕО на Съвета от 16 декември 2002 г. за установяване на ветеринарно-санитарни правила, регулиращи производството, преработката, разпространението и пускането на пазара на продукти от животински произход за консумация от човека (1), и по-специално член 8, уводното изречение, точка 1, първа алинея и точка 4 и член 9, параграф 4, буква в) от нея,

    като взе предвид Директива 2009/158/ЕО на Съвета от 30 ноември 2009 г. относно ветеринарно-санитарните изисквания за вътреобщностната търговия и вноса от трети държави на домашни птици и яйца за люпене (2), и по специално член 23, параграф 1, член 24, параграф 2 и член 25, параграф 2 от нея,

    като има предвид, че:

    (1)

    В Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията (3) се определят изискванията за ветеринарно сертифициране при внос и транзит през територията на Съюза, включително съхраняването по време на транзит, на домашни птици и продукти от домашни птици („стоките“). В него се предвижда, че посочените стоки могат да бъдат внасяни и да преминават транзитно през територията на Съюза само от третите държави, територии, зони или компартменти, изброени в колони 1 и 3 от таблицата в част 1 от приложение I към същия регламент.

    (2)

    В Регламент (ЕО) № 798/2008 също така се установяват условията, при които дадена трета държава, територия, зона или компартмент следва да се смята за свободна/свободен от високопатогенна инфлуенца по птиците (HPAI).

    (3)

    Съединените щати фигурират в част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 като трета държава, от която вносът и транзитът през територията на Съюза на стоките в обхвата на посочения регламент са разрешени за някои части от територията ѝ в зависимост от наличието на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците. Тази регионализация бе утвърдена с Регламент (ЕО) № 798/2008, изменен с регламенти за изпълнение (ЕС) 2015/243 (4), (ЕС) 2015/342 (5), (ЕС) 2015/526 (6), (ЕС) 2015/796 (7), (ЕС) 2015/1153 (8), (ЕС) 2015/1220 (9), (ЕС) 2015/1363 (10) и (ЕС) 2015/1884 (11), вследствие на появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в посочената трета държава.

    (4)

    В подписано споразумение между Съюза и Съединените щати (12) („Споразумението“) се предвижда незабавно взаимно признаване на мерките за регионализация в случай на поява на огнища на болест в Съюза или в Съединените щати.

    (5)

    След всяка поява на огнище на високопатогенна инфлуенца по птиците Съединените щати прилагат мерки за унищожаване на птиците с цел борба с болестта и ограничаване на нейното разпространение. Ветеринарните органи на Съединените щати преустановиха издаването на ветеринарни сертификати за пратки, съдържащи стоки, предназначени за износ за Съюза, от цялата територия на засегнатите щати или от частите от тях, които са поставени под ветеринарни ограничения и са предмет на мерките на Съюза за регионализация.

    (6)

    От средата на юни 2015 г. в Съединените щати не са откривани нови огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците. Вече няма ветеринарни ограничения за вноса в Съюза на стоките, посочени в колона 4 от таблицата в част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008, за цялата територия на Съединените щати, с изключение на щата Минесота. Последното огнище на HPAI беше установено на 5 юни 2015 г. в стопанство за домашни птици в Минесота. На 24 ноември 2015 г. Съединените щати предоставиха на Комисията актуализирана информация относно епидемиологичната обстановка в Минесота и мерките, предприети за предотвратяване на разпространението на високопатогенната инфлуенца по птиците, включително операциите по унищожаване на заразени стада от домашни птици и стада в птицевъдни стопанства, които са счетени за опасни при контакт.

    (7)

    Освен това Съединените щати съобщиха, че са приложили мерки за почистване и дезинфекция след операциите по унищожаване, предприети в стопанства за домашни птици в Минесота. Те информираха също така, че до 10 септември 2015 г. е приключило с благоприятен резултат изискваното наблюдение на инфлуенцата по птиците, извършено през трите месеца след приключването на операциите по унищожаване във връзка с последното огнище на HPAI в Минесота.

    (8)

    Информацията, предоставена от Съединените американски щати, бе подложена на оценка от Комисията. Въз основа на тази оценка, както и на поетите съгласно споразумението ангажименти и гаранциите, предоставени от Съединените щати, е целесъобразно да бъдат премахнати ограниченията за въвеждането в Съюза на посочените по-горе стоки от щата Минесота и да се посочи датата, от която този щат може отново да се счита за свободен от HPAI, а вносът в Съюза на стоки с произход от Минесота отново да бъде разрешен.

    (9)

    Поради това вписването за Съединените щати в списъка в част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 следва да бъде изменено с цел да бъде отчетена настоящата епидемиологична обстановка в Минесота. Приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 следва да бъде съответно изменено.

    (10)

    Мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по растенията, животните, храните и фуражите,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 се изменя в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Настоящият регламент влиза в сила на третия ден след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 19 януари 2016 година.

    За Комисията

    Председател

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  ОВ L 18, 23.1.2003 г., стр. 11.

    (2)  ОВ L 343, 22.12.2009 г., стр. 74.

    (3)  Регламент (ЕО) № 798/2008 на Комисията от 8 август 2008 г. за установяване на списък от трети страни, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Общността на домашни птици и продукти от домашни птици, и относно изискванията за ветеринарно сертифициране (ОВ L 226, 23.8.2008 г., стр. 1).

    (4)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/243 на Комисията от 13 февруари 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки от домашни птици, във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците (ОВ L 41, 17.2.2015 г., стр. 5).

    (5)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/342 на Комисията от 2 март 2015 г. за изменение, във връзка с появата на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щати Айдахо и Калифорния, на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на трети държави, територии, зони или компартменти, от които могат да бъдат внасяни и да преминават транзитно през територията на Съюза определени стоки, получени от домашни птици (ОВ L 60, 4.3.2015 г., стр. 31).

    (6)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/526 на Комисията от 27 март 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки от домашни птици, във връзка с появата на нови огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в тази държава (ОВ L 84, 28.3.2015 г., стр. 30).

    (7)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/796 на Комисията от 21 май 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки от домашни птици, във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците след появата на нови огнища в тази държава (ОВ L 127, 22.5.2015 г., стр. 9).

    (8)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1153 на Комисията от 14 юли 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на някои стоки от домашни птици, във връзка с високопатогенната инфлуенца по птиците след появата на нови огнища в посочената държава (ОВ L 187, 15.7.2015 г., стр. 10).

    (9)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1220 на Комисията от 24 юли 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на трети държави, територии, зони или компартменти, от които могат да бъдат внасяни и да преминават транзитно през територията на Съюза определени стоки, получени от домашни птици, във връзка с последната поява на огнища на високопатогенна инфлуенца по птиците в щати Индиана и Небраска (ОВ L 197, 25.7.2015 г., стр. 1).

    (10)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1363 на Комисията от 6 август 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписването за Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на определени стоки от домашни птици, във връзка с появата на огнища от високопатогенна инфлуенца по птиците в тази държава (ОВ L 210, 7.8.2015 г., стр. 24).

    (11)  Регламент за изпълнение (ЕС) 2015/1884 на Комисията от 20 октомври 2015 г. за изменение на приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 по отношение на вписванията за Канада и Съединените щати в списъка на третите държави, територии, зони или компартменти, от които са разрешени вносът и транзитът през Съюза на домашни птици и продукти от домашни птици, във връзка с появата на огнища от високопатогенна инфлуенца по птиците в тези държави (ОВ L 276, 21.10.2015 г., стр. 28).

    (12)  Споразумение между Европейската общност и Съединените американски щати относно санитарните мерки за опазване на общественото здраве и здравето на животните при търговията с живи животни и животински продукти, одобрено от името на Европейската общност с Решение 1998/258/ЕО на Съвета (ОВ L 118, 21.4.1998 г., стр. 1).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    В част 1 от приложение I към Регламент (ЕО) № 798/2008 вписването за код US-2.10, отнасящо се до щата Минесота в Съединените щати, се заменя със следното:

    Код по ISO и име на третата държава или територия

    Код на третата държава, територия, зона или компартмент

    Описание на третата държава, територия, зона или компартмент

    Ветеринарен сертификат

    Специални условия

    Специални условия

    Статус на наблюдението по отношение на инфлуенцата по птиците

    Ваксинационен статус по отношение на инфлуенцата по птиците

    Статус по отношение на контрола на Salmonella

    Образец/образци

    Допълнителни гаранции

    Крайна дата (1)

    Начална дата (2)

    1

    2

    3

    4

    5

    6

    6A

    6B

    7

    8

    9

    „US — Съединени щати

    US—2.10

    Щат Минесота

    WGM

    VIII

    P2

    5.3.2015 г.

    10.9.2015 г.

     

     

     

    POU, RAT

     

    N

    P2

     

     

     

    BPR, BPP, DOC, DOR, HEP, HER, SRP, SRA, LT20

     

    А

     

    S3, ST1“


    Top