Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1014R(01)

    Поправка на Делегиран регламент (ЕС) № 1014/2014 на Комисията от 22 юли 2014 година за допълнение на Регламент (ЕС) № 508/2014 на Европейския парламент и на Съвета за Европейския фонд за морско дело и рибарство и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2328/2003, (ЕО) № 861/2006, (ЕО) № 1198/2006 и (ЕО) № 791/2007 на Съвета и Регламент (ЕС) № 1255/2011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на съдържанието и структурата на общата система за мониторинг и оценка за операциите, финансирани по Европейския фонд за морско дело и рибарство ( ОВ L 283, 27.9.2014 г. )

    OB L 347, 3.12.2014, p. 46–46 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2014/1014/corrigendum/2014-12-03/oj

    3.12.2014   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 347/46


    Поправка на Делегиран регламент (ЕС) № 1014/2014 на Комисията от 22 юли 2014 година за допълнение на Регламент (ЕС) № 508/2014 на Европейския парламент и на Съвета за Европейския фонд за морско дело и рибарство и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2328/2003, (ЕО) № 861/2006, (ЕО) № 1198/2006 и (ЕО) № 791/2007 на Съвета и Регламент (ЕС) № 1255/2011 на Европейския парламент и на Съвета по отношение на съдържанието и структурата на общата система за мониторинг и оценка за операциите, финансирани по Европейския фонд за морско дело и рибарство

    ( Официален вестник на Европейския съюз L 283 от 27 септември 2014 г. )

    На страница 16 в приложението, част II „Показатели за изпълнението“, раздел „Приоритет на Съюза 4 — Повишаване на заетостта и териториалното сближаване (брой проекти, с изключение на 1)“

    вместо:

    „1.

    Брой на осъществените стратегии за местно развитие“

    да се чете:

    „1.

    Брой на избраните стратегии за местно развитие“

    .

    На страница 17 в приложението, част III „Показатели за резултатите“, раздел „Приоритет на Съюза 1 — насърчаване на устойчиво в екологично отношение, иновативно, конкурентоспособно и основано на знания рибарство, характеризиращо се с ефективно използване на ресурсите“

    вместо:

    „5.

    Промяна в горивната ефективност при риболов (литра гориво/евро разтоварен улов)“

    да се чете:

    „5.

    Промяна в горивната ефективност при риболов (литри гориво/тонове разтоварен улов)“

    .

    На страница 19 в приложението, част III „Показатели за резултатите“, раздел „Приоритет на Съюза 4 — растеж на заетостта и териториалното сближаване“

    вместо:

    „1.

    Създадена заетост (ЕПРВ) в сектора на аквакултурите“

    да се чете:

    „1.

    Създадена заетост (ЕПРВ)“

    .

    На страница 19 в приложението, част III „Показатели за резултатите“, раздел „Приоритет на Съюза 4 — растеж на заетостта и териториалното сближаване“

    вместо:

    „2.

    Запазена заетост (ЕПРВ) в сектора на аквакултурите“

    да се чете:

    „2.

    Запазена заетост (ЕПРВ)“

    .


    Top