Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0269

Регламент (ЕС) № 269/2011 на Съвета от 21 март 2011 година за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея

OB L 76, 22.3.2011, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/269/oj

22.3.2011   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 76/1


РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 269/2011 НА СЪВЕТА

от 21 март 2011 година

за изменение на Регламент (ЕС) № 1284/2009 за налагане на някои специфични ограничителни мерки спрямо Република Гвинея

СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 215 от него,

като взе предвид Решение 2011/169/ОВППС на Съвета от 21 март 2011 г. за изменение на Решение 2010/638/ОВППС за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея (1), прието в съответствие с дял V, глава 2 от Договора за Европейския съюз,

като взе предвид съвместното предложение на върховния представител на Съюза по въпросите на външните работи и политиката на сигурност и на Европейската комисия,

като има предвид, че:

(1)

С Регламент (ЕС) № 1284/2009 на Съвета (2) бяха наложени някои ограничителни мерки спрямо Република Гвинея в съответствие с Обща позиция 2009/788/ОВППС (3) (заменена по-късно с Решение 2010/638/ОВППС (4) като реакция на тежките репресии от страна на силите за сигурност срещу политическите демонстранти в Конакри на 28 септември 2009 г.

(2)

На 21 март 2011 г. в Решение 2011/169/ОВППС Съветът посочи, че ограничителните мерки, наложени по отношение на Република Гвинея, следва да бъдат изменени предвид политическата ситуация и доклада на Международната анкетна комисия, на която е възложена задачата да установи фактите и обстоятелствата, свързани със събитията от 28 септември 2009 г. в Гвинея.

(3)

Регламент (ЕС) № 1284/2009, изменен с настоящия регламент, зачита основните права и спазва принципите, признати по-специално от Хартата на основните права на Европейския съюз, и по-конкретно правото на ефективни правни средства за защита и на справедлив съдебен процес и правото на защита на личните данни. Регламент (ЕС) № 1284/2009 следва да се прилага в съответствие с тези права и принципи.

(4)

Правомощията за изменение на списъка в приложение II към Регламент (ЕС) № 1284/2009 следва да се упражняват от Съвета с оглед на политическата ситуация в Република Гвинея, както и за да се осигури съгласуваност с процеса на изменение и преразглеждане на приложението към Решение 2010/638/ОВППС.

(5)

Процедурата за изменение на списъка в приложение II към Регламент (ЕС) № 1284/2009 следва да включва съобщаването на съответните физически или юридически лица, образувания или органи на основанията за включването им в списъка, за да им се даде възможност да представят възражения. Когато има представени възражения или нови съществени доказателства, Съветът следва да преразгледа решението си, като вземе предвид тези възражения, и да уведоми засегнатото лице, образувание или орган за това.

(6)

За да се гарантира ефективността на мерките, предвидени в настоящия регламент, той следва да влезе в сила в деня на публикуването му.

(7)

Регламент (ЕС) № 1284/2009 следва да бъде съответно изменен,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

Регламент (ЕС) № 1284/2009 се изменя, както следва:

1.

В член 6 параграф 3 се заменя със следното:

„3.   Приложение II включва лицата, които Международната анкетна комисия е определила за отговорни за събитията от 28 септември 2009 г. в Република Гвинея, и свързани с тях физически или юридически лица, образувания или органи, посочени от Съвета в съответствие с член 4, параграф 1 от Решение 2010/638/ОВППС на Съвета от 25 октомври 2010 г. за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея (5).

2.

Член 15 се заменя със следното:

„Член 15

На Комисията се предоставят правомощия да изменя приложение III въз основа на информация, предоставена от държавите-членки.“

3.

Вмъква се следният член:

„Член 15а

1.   Когато Съветът реши да приложи по отношение на физическо или юридическо лице, образувание или орган мерките, посочени в член 6, параграф 1, той изменя съответно приложение II.

2.   Съветът съобщава на физическото или юридическото лице, образуванието или органа, посочени в параграф 1, решението си, включително основанията за включването му в списъка, като това се прави пряко, ако адресът е известен, или чрез публикуване на известие, за да се предостави възможност на физическото или юридическото лице, образуванието или органа да представи възражения.

3.   Когато има представени възражения или нови съществени доказателства, Съветът преразглежда решението си и уведомява физическото или юридическото лице, образуванието или органа за това.

4.   Списъкът в приложение II се преразглежда редовно и най-малко веднъж на 12 месеца.“

4.

Приложение II се заменя с текста в приложението към настоящия регламент.

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 21 март 2011 година.

За Съвета

Председател

C. ASHTON


(1)  Виж страница 59 от настоящия брой на Официален вестник.

(2)  ОВ L 346, 23.12.2009 г., стр. 26.

(3)  Обща позиция 2009/788/ОВППС на Съвета от 27 октомври 2009 г. за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея (ОВ L 281, 28.10.2009 г., стр. 7).

(4)  Решение 2010/638/ОВППС на Съвета от 25 октомври 2010 г. за налагане на ограничителни мерки срещу Република Гвинея (ОВ L 280, 26.10.2010 г., стр. 10).

(5)  ОВ L 280, 26.10.2010 г., стр. 10.“


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ II

Списък на физическите и юридическите лица, образуванията или органите, посочени в член 6, параграф 3

 

Име

(и възможни псевдоними)

Идентифицираща информация

(дата и място на раждане (д.р. и м.р.), номер на паспорт/лична карта и др.)

Основания

1.

Капитан Moussa Dadis CAMARA

д.р. 1.1.1964 г. или 29.12.1968 г.

Паспорт №: R0001318

Лицето е определено от Международната анкетна комисия като отговорно за събитията от 28 септември 2009 г. в Република Гвинея

2.

Командир Moussa Tiégboro CAMARA

д.р. 1.1.1968 г.

Паспорт №: 7190

Лицето е определено от Международната анкетна комисия като отговорно за събитията от 28 септември 2009 г. в Република Гвинея

3.

Полковник д-р Abdoulaye Chérif DIABY

д.р. 26.2.1957 г.

Паспорт №: 13683

Лицето е определено от Международната анкетна комисия като отговорно за събитията от 28 септември 2009 г. в Република Гвинея

4.

Лейтенант Aboubacar Chérif (псевдоним Toumba) DIAKITÉ

 

Лицето е определено от Международната анкетна комисия като отговорно за събитията от 28 септември 2009 г. в Република Гвинея

5.

Лейтенант Jean Claude PIVI (псевдоним Coplan)

д.р. 1.1.1960 г.

Лицето е определено от Международната анкетна комисия като отговорно за събитията от 28 септември 2009 г. в Република Гвинея“


Top