This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0441
Commission Regulation (EC) No 441/2007 of 20 April 2007 amending Council Regulation (EC) No 423/2007 concerning restrictive measures against Iran
Регламент (ЕО) № 441/2007 на Комисията от 20 април 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 423/2007 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Иран
Регламент (ЕО) № 441/2007 на Комисията от 20 април 2007 година за изменение на Регламент (ЕО) № 423/2007 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Иран
OB L 104, 21.4.2007, p. 28–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OB L 338M, 17.12.2008, p. 932–939
(MT)
In force
21.4.2007 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 104/28 |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 441/2007 НА КОМИСИЯТА
от 20 април 2007 година
за изменение на Регламент (ЕО) № 423/2007 на Съвета относно ограничителни мерки срещу Иран
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 423/2007 на Съвета от 19 април 2007 г. относно ограничителни мерки срещу Иран (1), и по-специално член 15, параграф 1, буква в) от него,
като има предвид, че:
(1) |
В приложение IV към Регламент (ЕО) № 423/2007 са изброени физически и юридически лица, субекти и органи, които Съветът за сигурност на ООН или Комитетът по санкции на Съвета за сигурност на ООН определи и чиито средства и икономически ресурси са замразени в съответствие с настоящия регламент. |
(2) |
На 24 март 2007 г. Съветът за сигурност на ООН реши да измени списъка с физически и юридически лица, субекти и органи, за които следва да се прилага замразяването на средства и икономически ресурси. Затова приложение IV следва съответно да се измени. |
(3) |
За да се гарантира, че предвидените в настоящия регламент мерки са ефективни, настоящият регламент следва да влезе в сила незабавно, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Приложение IV към Регламент (ЕО) № 423/2007 се заменя с текста от приложението към настоящия регламент.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 20 април 2007 година.
За Комисията
Eneko LANDÁBURU
Генерален директор на Генерална дирекция „Външни отношения“
(1) OВ L 103, 20.4.2007 г., стр. 1.
ПРИЛОЖЕНИЕ
„ПРИЛОЖЕНИЕ IV
A. Частни лица
1. |
Fereidoun Abbasi-Davani. Други сведения: главен научен работник в Министерството на отбраната и логистика на въоръжените сили (Ministry of Defence and Armed Forces Logistics (MODAFL), свързан с Института за приложна физика. Работи в тясно сътрудничество с Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi. |
2. |
Dawood Agha-Jani. Длъжност: директор на пилотния център за обогатяване на гориво в Натанц. Други сведения: участва в ядрената програма на Иран. |
3. |
Ali Akbar Ahmadian. Звание: вицеадмирал. Длъжност: ръководител на Корпуса на гвардейците на ислямската революция (КГИР) (Revolutionary Guard Corps (IRGC)), съвместен комитет за персонала. |
4. |
Behman Asgarpour. Длъжност: оперативен директор (Arak). Други сведения: участва в ядрената програма на Иран. |
5. |
Bahmanyar Morteza Bahmanyar. Длъжност: директор на финансовия и бюджетен отдел, Организация за въздухоплавателна промишленост (ОВП) (Aerospace Industries Organisation (AIO)). Други сведения: участва в програмата на Иран за балистични ракети. |
6. |
Ahmad Vahid Dastjerdi. Длъжност: директор на Организацията за въздухоплавателна промишленост (ОВП) (Aerospace Industries Organisation (AIO)). Други сведения: участва в програмата на Иран за балистични ракети. |
7. |
Ahmad Derakhshandeh. Длъжност: председател и директор на банка Sepah. |
8. |
Reza-Gholi Esmaeli. Длъжност: директор на отдела за търговия и международни отношения на Организацията за въздухоплавателна промишленост (ОВП) (Aerospace Industries Organisation (AIO)). Други сведения: участва в програмата на Иран за балистични ракети. |
9. |
Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi. Други сведения: старши научен работник в MODAFL и бивш директор на Центъра за изследвания в областта на физиката (Physics Research Centre (PHRC)). |
10. |
Mohammad Hejazi. Звание: бригаден генерал Длъжност: командващ силите за съпротива Bassij. |
11. |
Mohsen Hojati. Длъжност: директор на Fajr Industrial Group. |
12. |
Mehrdada Akhlaghi Ketabachi. Длъжност: директор на Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). |
13. |
Ali Hajinia Leilabadi. Длъжност: директор на Mesbah Energy Company. Други сведения: участва в ядрената програма на Иран. |
14. |
Naser Maleki. Длъжност: директор на Shahid Hemmat Industrial Group (SНIG). Други сведения: Naser Maleki е също така длъжностно лице в MODAFL и следи работата на програмата за балистични ракети Shahab-3. Shahab-3 е иранската балистична ракета с голям обхват на действие, която е на въоръжение понастоящем. |
15. |
Jafar Mohammadi. Длъжност: съветник по техническите въпроси в Организацията за атомна енергия на Иран (ОАЕИ), отговорник за производството на клапани за центрофугите. Други сведения: участва в ядрената програма на Иран. |
16. |
Ehsan Monajemi. Длъжност: ръководител на строителни проекти в Натанц. Други сведения: участва в ядрената програма на Иран. |
17. |
Mohammad Mehdi Nejad Nouri. Звание: генерал-лейтенант. Длъжност: ректор на Университета за отбранителни технологии „Малек Аштар“. Други сведения: Химическият факултет на Университета за отбранителни технологии Аштар е свързан с Министерството на отбраната и логистика на въоръжените сили и е извършвал експерименти с берилий. Участва в ядрената програма на Иран. |
18. |
Mohammad Qannadi. Длъжност: заместник-председател за научни изследвания и развойна дейност в ОАЕИ. Други сведения: участва в ядрената програма на Иран. |
19. |
Amir Rahimi. Длъжност: директор на центъра за изследвания и производство на ядрено гориво в Esfahan. Други сведения: Центърът за изследвания и производство на ядрено гориво в Esfahan е част от предприятието за производство и доставка на ядрено гориво към ОАЕИ, което участва в дейности, свързани с обогатяване на уран. |
20. |
Morteza Rezaie. Звание: бригаден генерал. Длъжност: заместник-командир на КГИР. |
21. |
Morteza Safari. Звание: контраадмирал. Длъжност: командир на морските сили на КГИР. |
22. |
Yahya Rahim Safavi. Звание: генерал-майор. Длъжност: командир на КГИР (Пасдаран). Други сведения: участва в ядрената програма и в програмата на Иран за балистични ракети. |
23. |
Seyed Jaber Safdari. Други сведения: директор на съоръженията за обогатяване на уран в Натанц. |
24. |
Hosein Salimi. Звание: генерал. Длъжност: командир на Военновъздушните сили на КГИР (Пасдаран). Други сведения: участва в програмата на Иран за балистични ракети. |
25. |
Qasem Soleimani. Звание: бригаден генерал. Длъжност: командир на въоръжените сили в Qods. |
26. |
Mohammad Reza Zahedi. Звание: бригаден генерал. Длъжност: командир на сухопътните въоръжени сили на КГИР. |
27. |
Генерал Zolqadr. Длъжност: заместник-министър на вътрешните работи и сигурността, офицер от КГИР. |
Б. Юридически лица
1. |
Ammunition and Metallurgy Industries Group (наричана още a) AMIG, б) Ammunition Industries Group) Други сведения: а) AMIG контролира звено 7 в Тир, б) AMIG е собственост и се управлява от Defence Industries Organisation (DIO). |
2. |
Организацията за атомна енергия на Иран (ОАЕИ). Други сведения: участва в ядрената програма на Иран. |
3. |
Банка Sepah и банка Sepah International. Други сведения: банка Sepah осигурява подкрепа за Aerospace Industries Organisation (AIO) и нейни подчинени фирми, включително Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) и Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). |
4. |
Индустриална група за ядрени крилати ракети (Cruise Missile Industry Group) (наричана още Naval Defence Missile Industry Group). |
5. |
Defence Industries Organisation (DIO). Други сведения: а) субект, контролиран от Министерството на отбраната и логистиката на въоръжените сили на Иран, някои от неговите подчинени са участвали в производството на компоненти за програмата за центрофуги и в ракетната програма, б) участва в ядрената програма на Иран. |
6. |
Център за изследвания и производство на ядрено гориво в Esfahan (Esfahan Nuclear Fuel Research and Production Centre (NFRPC)) и Център за ядрени технологии в Esfahan (Esfahan Nuclear Technology Centre (ENTC)). Други сведения: те са част от предприятието за производство и доставка на ядрено гориво към Организацията за атома енергия на Иран (ОАЕИ). |
7. |
Fajr Industrial Group. Други сведения: а) бивш завод за производство на оборудване, б) подчинен субект на Организацията за авиационна промишленост (Aerospace Industries Organisation — AIO), в) участва в програмата на Иран за балистични ракети. |
8. |
Farayand Technique. Други сведения: а) участва в ядрената програма на Иран (програмата за центрофуги), б) фигурира в докладите на МААЕ. |
9. |
Kala-Electric (наричана още Kalaye Electric). Други сведения: а) доставчик за пилотния център за обогатяване на гориво в Натанц, б) участва в ядрената програма на Иран. |
10. |
Център за изследвания в областта на атомната енергия в Karaj. Други сведения: част от отдела за изследвания на Организацията за атомна енергия на Иран ОАЕИ. |
11. |
Kavoshyar Company. Други сведения: дъщерно предприятие на ОАЕИ. |
12. |
Mesbah Energy Company. Други сведения: а) доставчик за изследователския реактор А40 в Арак, б) участва в ядрената програма на Иран. |
13. |
Novin Energy Company (наричана още Pars Novin). Други сведения: работи в рамките на ОАЕИ. |
14. |
Parchin Chemical Industries. Други сведения: клон на DIO. |
15. |
Pars Aviation Services Company. Други сведения: за поддръжка на въздухоплавателни апарати. |
16. |
Pars Trash Company. Други сведения: а) участва в ядрената програма на Иран (програмата за центрофуги), б) фигурира в докладите на МААЕ. |
17. |
Qods Aeronautics Industries. Други сведения: mроизвежда безпилотни летателни апарати (unmanned aerial vehicles (UAVs), парашути, делтапланери, мотоделтапланери и т.н. |
18. |
Sanam Industrial Group. Други сведения: дъщерна компания на AIO. |
19. |
Звено 7 в Tир. Други сведения: а) компания, подчинена на DIO, смята се, че участва пряко в ядрената програма на Иран, б) участва в ядрената програма на Иран. |
20. |
Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). Други сведения: а) подчинен субект на AIO, б) участва в програмата на Иран за балистични ракети. |
21. |
Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Други сведения: а) подчинен субект на AIO, б) участва в програмата на Иран за балистични ракети. |
22. |
Sho’a’ Aviation. Други сведения: произвежда свръхлеки самолети. |
23. |
Ya Mahdi Industries Group. Други сведения: подчинена на AIO.“ |