EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31996R0774

Регламент (ЕО) № 774/96 на Комисията от 26 април 1996 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 716/96 относно приемане на извънредни мерки за подпомагане на пазара на говеждо и телешко месо в Обединеното кралство

OB L 104, 27.4.1996, p. 21–21 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Този документ е публикуван в специално издание (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1996/774/oj

03/ 18

BG

Официален вестник на Европейския съюз

226


31996R0774


L 104/21

ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ


РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 774/96 НА КОМИСИЯТА

от 26 април 1996 година

за изменение на Регламент (ЕИО) № 716/96 относно приемане на извънредни мерки за подпомагане на пазара на говеждо и телешко месо в Обединеното кралство

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,

като взе предвид Регламент (ЕИО) № 805/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на говеждо и телешко месо (1), последно изменен с Регламент (ЕИО) № 2417/95 на Комисията (2), и по-специално член 23 от него,

като има предвид, че Регламент (ЕО) № 716/96 на Комисията (3) предвижда компетентните органи на Обединеното кралство да бъдат оторизирани да изплатят по 1 ECU за килограм живо тегло за животните от рода на едрия рогат добитък на възраст над 30 месеца, закупени от тях съгласно посочения по-горе регламент; че тези разходи се съфинансират от Общността; като има предвид, че въпреки това Обединеното кралство би трябвало да бъде оторизирано да извърши на свои разноски допълнителни плащания за животните от рода на едрия рогат добитък, които са засегнати най-силно от тази мярка;

като има предвид, че по погрешка версията на английски език на текста на Регламент (ЕИО) № 716/96 не отговаря на текста, представен на Управителния комитет за становище; като има предвид, че е необходимо тази грешка да бъде поправена;

като има предвид, че Управителният комитет по говеждо и телешко месо не е представил становище в срока, определен от неговия председател,

ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

Член 1

В Регламент (ЕО) № 716/96:

1.

Член 1, параграф 2 се замества със следното:

„2.   Животните, упоменати в параграф 1 се умъртвяват в специално изградени кланици, главите, вътрешните органи и каркасите се маркират в цвят. Маркираните материали се транспортират в пломбирани контейнери за изгаряне със специално разрешение или в предприятия за стопяване, където ще бъдат обработени, а след това — унищожени. Никаква част от гореупоменатите животни не може да бъде включвана в храна за хора или в хранителни вериги на животни, нито могат да бъдат използвани за козметични или фармацевтични продукти. Представител на компетентния орган на Обединеното кралство присъства постоянно в кланицата, упомената по-горе, с цел да упражнява надзор върху въпросните манипулации.

Въпреки първата алинея:

компетентният орган на Обединеното кралство може да разреши клане на място във фермата, ако съществуващата практика по отношение на благосъстоянието на животните го изисква,

кожите на животните, упоменати в параграф 1, не е нужно да бъдат маркирани или унищожени, при условие че са били обработени по такъв начин, че могат да бъдат използвани само за производство на кожени изделия.“

2.

Член 2 се замества със следния текст:

„Член 2

1.   Цената, която се изплаща от компетентния орган на Обединеното кралство на производителите или упълномощените от тях лица по силата на член 1, параграф 1, е равна на 1 ECU на килограм живо тегло.

Общността съфинансира разходите, извършени от Обединеното кралство при изкупуванията, визирани в член 1, параграф 1, в размер на 392 ECU за изкупено животно, което е било унищожено съгласно разпоредбите на член 1.

2.   Независимо от разпоредбите на параграф 1 компетентният орган на Обединеното кралство е оторизиран да изплати допълнителна сума за животните от рода на едрия рогат добитък, които са изкупени по силата на настоящия режим и за които Обединеното кралство счита, че се дължи допълнително плащане. Общността не участва във финансирането на този разход.

Допълнителното плащане, визирано в първата алинея, се ограничава до сумата, необходима за компенсиране на разликата между 1 ECU за килограм живо тегло и пазарната стойност на въпросното животно.

3.   Прилаганият конверсионен курс е земеделският курс, който е в сила в първия ден от месеца, през който е закупено въпросното животно.“

Член 2

Настоящият регламент влиза в сила в деня на публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.

Прилага се от 29 април 1996 г.

Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.

Съставено в Брюксел на 26 април 1996 година.

За Комисията

Franz FISCHLER

Член на Комисията


(1)  ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 24.

(2)  ОВ L 248, 14.10.1995 г., стр. 39.

(3)  ОВ L 99, 20.4.1996 г., стр. 14.


Top