This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995R2196
Commission Regulation (EC) No 2196/95 of 18 September 1995 amending Regulation (EEC) No 2191/81 on the granting of aid for the purchase of butter by non- profit-making institutions and organizations
Регламент (ЕО) № 2196/95 на Комисията от 18 септември 1995 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2191/81 относно предоставянето на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска цел
Регламент (ЕО) № 2196/95 на Комисията от 18 септември 1995 година за изменение на Регламент (ЕИО) № 2191/81 относно предоставянето на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска цел
OB L 221, 19.9.1995, p. 1–1
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 14/12/2005; заключение отменено от 32005R1898
03/ 17 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
256 |
31995R2196
L 221/1 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 2196/95 НА КОМИСИЯТА
от 18 септември 1995 година
за изменение на Регламент (ЕИО) № 2191/81 относно предоставянето на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска цел
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Регламент (ЕИО) № 804/68 на Съвета от 27 юни 1968 г. относно общата организация на пазара на мляко и млечни продукти (1), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1538/95 (2), и по-специално член 12, параграф 3 от него,
като има предвид, че Регламент (ЕИО) № 2191/81 на Комисията (3), последно изменен с Регламент (ЕО) № 455/95 (4), предвижда предоставянето на помощ за закупуването на масло от институции и организации с нестопанска цел; като има предвид, че маслото от Нова Зеландия, което се продава в Обединеното кралство, може да се ползва от по-ниска ставка на митото, при условие че съгласно условията за категоризация то се определя като първокласно масло в тази държава-членка; като има предвид, че преференциалният режим за внос на масло от Нова Зеландия е консолидиран от 1 юли 1995 г. в рамките на Споразумението за селското стопанство, сключено в рамките на многостранните търговски преговори от Уругвайския кръг; като има предвид, че Регламент (ЕО) № 1600/95 от 30 юни 1995 г. за определяне на подробни правила за прилагането на режима на внос и за откриване на тарифни квоти в сектора на млякото и млечните продукти (5), последно изменен с Регламент (ЕО) № 1763/95 (6), определя размера на митото, който се прилага спрямо маслото от Нова Зеландия, внесено в рамките на тарифната квота; като има предвид, че следователно Регламент (ЕИО) № 2191/81 трябва да бъде изменен;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящия регламент, са в съответствие със становището на Управителния комитет по млякото и млечните продукти,
ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:
Член 1
Член 2, параграф 3 от Регламент (ЕИО) 2191/81 се заменя със следното:
„3. Помощта, посочена в параграф 1, не се предоставя в допълнение към намалението на митото, с което се облага маслото от Нова Зеландия, посочено в приложение I към Регламент (ЕО) № 1600/95 на Комисията (7). Размерът на помощта, посочен в параграф 1, следователно се намалява с разликата между митото за масло от Общата митническа тарифа и намаленото мито.
Член 2
Настоящият регламент влиза в сила на седмия ден след публикуването му в Официален вестник на Европейските общности.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
Съставено в Брюксел на 18 септември 1995 година.
За Комисията
Franz FISCHLER
Член на Комисията
(1) ОВ L 148, 28.6.1968 г., стр. 13.
(2) ОВ L 148, 30.6.1995 г., стр. 17.
(3) ОВ L 213, 1.8.1981 г., стр. 20.
(4) ОВ L 46, 1.3.1995 г., стр. 31.
(5) ОВ L 151, 1.7.1995 г., стр. 12.
(6) ОВ L 171, 21.7.1995 г., стр. 36.
(7) ОВ L 151, 1.7.1995 г., стр. 12.“