Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0595

    Регламент (ЕС) 2017/595 на Съвета от 27 март 2017 година за изменение на Регламент (ЕС) 2017/127 по отношение на някои възможности за риболов

    OB L 81, 28.3.2017, p. 6–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2017/595/oj

    28.3.2017   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    L 81/6


    РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2017/595 НА СЪВЕТА

    от 27 март 2017 година

    за изменение на Регламент (ЕС) 2017/127 по отношение на някои възможности за риболов

    СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,

    като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 43, параграф 3 от него,

    като взе предвид предложението на Европейската комисия,

    като има предвид, че:

    (1)

    С Регламент (ЕС) 2017/127 на Съвета (1) се определят възможностите за риболов за 2017 г. на определени рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими във водите на Съюза и за корабите на Съюза в някои води извън Съюза.

    (2)

    На своето 91-во (извънредно) годишно заседание, проведено на 7—10 февруари 2017 г., Междуамериканската комисия за тропическа риба тон (IATTC) прие мерки по отношение на жълтоперия тунец, големоокия тон и ивичестия тон в зоната на действие на Конвенцията IATTC. Тези мерки следва да се въведат в правото на Съюза.

    (3)

    В регламентите на Съвета относно възможностите за риболов през предходните години е определен нулев общ допустим улов (ОДУ) на черноморска бодлива акула в зоната на Международния съвет за изследване на морето (ICES) в Атлантическия океан. Следователно забраната за риболов на черноморска бодлива акула следва да се ограничи до тази зона, като едновременно с това се запази сегашното изключение за програмите за избягване.

    (4)

    На годишното си заседание през 2016 г. Комисията по рибата тон в Индийския океан прие някои ограничения за улова на жълтопер тунец (Thunnus albacares). Тъй като ограниченията върху улова имат пряк ефект върху флота на Съюза от кораби с мрежи гъргър, посочените мерки следва да бъдат въведени в правото на Съюза.

    (5)

    ICES преразгледа научното си становище за запасите от пикша в зона VIIa на ICES за 2017 г. Тези запаси подлежат на задължението за разтоварване и, в съответствие с член 16 от Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета (2), във възможностите за риболов e включено допълнително количество за предишни изхвърляния на улов. Поради това е целесъобразно да се преразгледа ОДУ на пикша в Ирландско море, за да се вземе предвид най-актуалното научно становище.

    (6)

    В Регламент (ЕС) 2017/127 е определен нулев ОДУ по отношение на пясъчницата. Пясъчницата е вид с кратък живот. Научното становище за пясъчницата се предоставя през втората половина на февруари, но риболовът започва още през месец април. Ограниченията на улова по отношение на този вид следва да бъдат изменени в съответствие с най-актуалното научно становище на ICES от 23 февруари 2017 г.

    (7)

    В становищата на Научния, технически и икономически комитет по рибарство (НТИКР) се изказва подкрепа за въвеждането на неголяма допълнителна търговска квота с цел да се насърчи участието на риболовни кораби в научна програма за атлантическа треска в участък VIIa на ICES. Посочената научна програма би могло да се осъществи съгласно специални условия, при условие че има общо съгласие сред държавите членки, които разполагат с квота за атлантическа треска в посочения участък. Тази допълнителна квота следва да се отпуска само за времетраенето на научната програма и няма да засяга относителната стабилност, определена за този запас.

    (8)

    ICES потвърди, че ОДУ за лиманда и писия във водите на Съюза от подзона IV и участък IIа на ICES не е имал опазващ ефект върху тези запаси. Определеният ОДУ не е бил използван напълно и е вероятно други мерки да оказват по-голямо въздействие върху биологическия статус на запаса. Поради това е целесъобразно да се премахне ОДУ за лиманда и писия във водите на Съюза от подзона IV и участък IIа на ICES и тези запаси да се управляват чрез други опазващи мерки.

    (9)

    В съответствие с процедурата, предвидена в Спогодбата за партньорство в областта на рибарството с Гренландия (3) и протокола към нея, Съвместният комитет определи равнището на възможностите за риболов на мойва в гренландски води за 2017 г. Съответно е необходимо тези възможности за риболов да бъдат включени в настоящия регламент.

    (10)

    На петото си годишно заседание, проведено на 18—22 януари 2017 г., Регионалната организация за управление на рибарството в южната част на Тихия океан (SPRFMO) определи ОДУ по отношение на сафрида. Тази мярка следва да се въведе в правото на Съюза.

    (11)

    С цел да се осигури точното отчитане на улова следва да се изменят някои кодове за отчитане, като е необходима и корекция на някои позовавания.

    (12)

    Предвидените в Регламент (ЕС) 2017/127 ограничения на улова се прилагат от 1 януари 2017 г. Поради това разпоредбите на настоящия регламент, засягащи ограниченията на улова, следва също да се прилагат от посочената дата. Това обратно действие не засяга принципите на правната сигурност и защитата на оправданите правни очаквания, тъй като съответните възможности за риболов все още не са изчерпани,

    (13)

    Поради това Регламент (ЕС) 2017/127 следва да бъде съответно изменен,

    ПРИЕ НАСТОЯЩИЯ РЕГЛАМЕНТ:

    Член 1

    Изменения на Регламент (ЕС) 2017/127

    Регламент (ЕС) 2017/127 се изменя, както следва:

    1)

    в член 12, параграф 1 буква х) се заменя със следното:

    „х)

    черноморска бодлива акула (Squalus acanthias) във водите на Съюза от подзони II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX и X на ICES, с изключение на програмите за избягване, както е посочено в приложение IA;“

    2)

    вмъква се следният член:

    „Член 22а

    Ограничения на улова

    Уловът на жълтопер тунец от кораби на Съюза, извършващи риболов с мрежи гъргър, не надвишава ограниченията на улова, определени в приложение IK.“;

    3)

    в член 27 се вмъква следният параграф:

    „2а.   Държавите членки въвеждат забрана за риболова, извършван от корабите с мрежи гъргър, плаващи под тяхно знаме и използващи УПР, когато бъде достигнато ограничението на улова, определено за съответния риболов.“;

    4)

    в член 41, параграф 1 буква п) се заменя със следното:

    „п)

    черноморска бодлива акула (Squalus acanthias) във водите на Съюза от подзони II, III, IV, V, VI, VII, VIII, IX и X на ICES;“

    5)

    приложения IA, IБ, IГ, IД, IЙ и IIГ се изменят в съответствие с приложението към настоящия регламент.

    Член 2

    Влизане в сила

    Настоящият регламент влиза в сила в деня след деня на публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.

    Той се прилага от 1 януари 2017 г.

    Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави членки.

    Съставено в Брюксел на 27 март 2017 година.

    За Съвета

    Председател

    C. ABELA


    (1)  Регламент (ЕС) 2017/127 на Съвета от 20 януари 2017 г. за определяне за 2017 г. на възможностите за риболов на определени рибни запаси и групи от рибни запаси, приложими във водите на Съюза и за риболовните кораби на Съюза в някои води извън Съюза (ОВ L 24, 28.1.2017 г., стр. 1).

    (2)  Регламент (ЕС) № 1380/2013 на Европейския парламент и на Съвета от 11 декември 2013 г. относно общата политика в областта на рибарството, за изменение на регламенти (ЕО) № 1954/2003 и (ЕО) № 1224/2009 на Съвета и за отмяна на регламенти (ЕО) № 2371/2002 и (ЕО) № 639/2004 на Съвета и Решение 2004/585/ЕО на Съвета (ОВ L 354, 28.12.2013 г., стр. 22).

    (3)  Спогодба за партньорство в областта на рибарството между Европейската общност, от една страна, и правителството на Дания и автономното правителство на Гренландия, от друга (ОВ L 172, 30.6.2007 г., стр. 4) и Протокол, уреждащ възможностите за риболов и финансовите средства, предвидени в спогодбата (ОВ L 305, 21.11.2015 г., стр. 3).


    ПРИЛОЖЕНИЕ

    1.

    Приложение IА към Регламент (ЕС) 2017/127 се изменя, както следва:

    а)

    в целия текст на приложение IA формулировката „Прилага се член 12, параграф 1 от настоящия регламент.“ се заменя с думите:

    „Прилага се член 11, параграф 1 от настоящия регламент.“;

    б)

    таблицата за възможностите за риболов на пясъчница във водите на Съюза от IIа, IIIa и IV се заменя със следната таблица:

    „Вид:

    Пясъчница и свързан с нея прилов

    Ammodytes spp.

    Зона:

    Води на Съюза от IIa, IIIa и IV (1)

    Дания

    458 552  (2)

     

     

    Обединено кралство

    10 024  (2)

     

     

    Германия

    701 (2)

     

     

    Швеция

    16 838  (2)

     

     

    Съюз

    486 115

     

     

    ОДУ

    486 115

     

    Аналитичен ОДУ

    Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

    Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

    в)

    таблицата за възможностите за риболов на атлантическа треска в VIIa се заменя със следната таблица:

    „Вид:

    Атлантическа треска

    Gadus morhua

    Зона:

    VIIa

    (COD/07A.)

    Белгия

    2 (3)  (4)

     

     

    Франция

    5 (3)  (4)

     

     

    Ирландия

    97 (3)  (4)

     

     

    Нидерландия

    0 (3)  (4)

     

     

    Обединено кралство

    42 (3)  (4)

     

     

    Съюз

    146 (3)  (4)

     

     

    ОДУ

    146 (3)  (4)

     

    Аналитичен ОДУ

    г)

    таблицата за възможностите за риболов на лиманда и писия във води на Съюза от IIa и IV се заличава;

    д)

    таблицата за възможностите за риболов на пикша в VIIa се заменя със следната таблица:

    „Вид:

    Пикша

    Melanogrammus aeglefinus

    Зона:

    VIIa

    (HAD/07A.)

    Белгия

    42

     

     

    Франция

    189

     

     

    Ирландия

    1 132

     

     

    Обединено кралство

    1 252

     

     

    Съюз

    2 615

     

     

    ОДУ

    2 615

     

    Предпазен ОДУ

    Прилага се член 7, параграф 2 от настоящия регламент“

    е)

    в бележка под линия 2 към таблицата за възможностите за риболов на сребриста сайда в IX и X и води на Съюза от CECAF 34.1.1 се добавя кодът за отчитане „(POL/93411P)“;

    ж)

    в таблицата за възможностите за риболов на сайда в IIIa и IV; води на Съюза от IIa кодът за отчитане „(POK/2A3A4.)“ се заменя с „(POK/2C3A4)“;

    з)

    в бележка под линия 3 към таблицата за възможностите за риболов на скатоподобни във води на Съюза от зони VIa, VIb, VIIa—VIIc и VIIe—VIIk кодът за отчитане „(RJE/7FG)“ се заменя с „(RJE/7FG.)“;

    и)

    в таблицата за възможностите за риболов на скатоподобни във води на Съюза от VIId бележки под линия 1 и 2 се заменят със следното:

    „(1)

    Уловът на кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/07D.), морска лисица (Raja clavata) (RJC/07D.), късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/07D.), петнист скат (Raja montagui) (RJM/07D.) и дребноок скат (Raja microocellata) (RJE/07D.) се отчита отделно.

    (2)

    Специално условие: от които до 5 % може да се ловят във водите на Съюза от VIa, VIb, VIIa-c и VIIe-k (SRX/*67AKD). Уловът на кукувичев скат (Leucoraja naevus) (RJN/*67AKD), морска лисица (Raja clavata) (RJC/*67AKD), късоопашат скат (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) и петнист скат (Raja montagui) (RJM/*67AKD) се отчита отделно. Това специално условие не се прилага за дребноок скат (Raja microocellata) и за вълнист скат (Raja undulata).“;

    й)

    в таблицата за възможностите за риболов на скумрия в IIIa и IV; води на Съюза от IIа, IIIb, IIIc и подучастъци 22—32, бележка под линия 3 се заменя със следното:

    „(3)

    Специално условие: в това число следното количество в тонове, което да се лови в норвежки води от IIa и IVa (MAC/*2A4AN): 328

    Когато се извършва риболов по това специално условие, приловът на атлантическа треска, пикша, сребриста сайда, меджид и сайда се приспада от квотите за тези видове.“

    2.

    В приложение IБ към Регламент (ЕС) 2017/127 таблицата за възможностите за риболов на мойва в гренландски води от зони V и XIV се заменя със следната таблица:

    „Вид:

    Мойва

    Mallotus villosus

    Зона:

    Гренландски води от V и XIV

    (CAP/514GRN)

    Дания

    0

     

     

    Германия

    0

     

     

    Швеция

    0

     

     

    Обединено кралство

    0

     

     

    Всички държави членки

    0 (5)

     

     

    Съюз

    0 (6)

     

     

    Норвегия

    4 389  (6)

     

     

    ОДУ

    Не се прилага

     

    Аналитичен ОДУ

    Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

    Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

    3.

    Приложение IГ към Регламент (ЕС) 2017/127 се изменя, както следва:

    а)

    в таблицата за възможностите за риболов на риба ветроход в Атлантически океан на изток от 45° з.д. кодът за отчитане „(SAIL/AE45W)“ се заменя с „(SAI/AE45W)“;

    б)

    в таблицата за възможностите за риболов на риба ветроход в Атлантически океан на запад от 45° з.д. кодът за отчитане „(SAIL/AW45W)“ се заменя с „(SAI/AW45W)“;

    в)

    в таблицата за възможностите за риболов на риба меч в Средиземноморския басейн кодът за отчитане „(SWO/M)“ се заменя с „(SWO/MED)“.

    4.

    В приложение IД към Регламент (ЕС) 2017/127 в таблицата за възможностите за риболов на гренадир във ФАО 48.3 Антарктика кодът за отчитане „(SRX/F483.)“ се заменя с „(GRV/F483.)“.

    5.

    В приложение IЙ към Регламент (ЕС) 2017/127 таблицата за възможностите за риболов на чилийски сафрид в зоната на Конвенцията SPRFMO се заменя със следната таблица:

    „Вид:

    Чилийски сафрид

    Trachurus murphyi

    Зона:

    Зона на Конвенцията SPRFMO

    (CJM/SPRFMO)

    Германия

    7 573,92

     

     

    Нидерландия

    8 209,35

     

     

    Литва

    5 270,13

     

     

    Полша

    9 061,6

     

     

    Съюз

    30 115

     

     

    ОДУ

    Не се прилага

     

    Аналитичен ОДУ

    Член 3 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.

    Член 4 от Регламент (ЕО) № 847/96 не се прилага.“

    6.

    Приложение IIГ към Регламент (ЕС) 2017/127 и допълнение 1 към посоченото приложение се заменят със следното:

    ПРИЛОЖЕНИЕ IIГ

    ЗОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ПЯСЪЧНИЦА В УЧАСТЪЦИ IIa И IIIa НА ICES И ПОДЗОНА IV НА ICES

    За целите на управлението на определените в приложение IA възможности за риболов на пясъчница в участъци IIa и IIIa на ICES и подзона IV на ICES зоните на управление, в които се прилагат специални ограничения на улова, се определят по-долу и в допълнението към настоящото приложение:

    Зона за управление на запасите от пясъчница

    Статистически квадранти на ICES

    1r

    31–33 E9–F4; 33 F5; 34–37 E9–F6; 38–40 F0–F5; 41 F4–F5

    2r

    35 F7–F8; 36 F7–F9; 37 F7–F8; 38-41 F6–F8; 42 F6–F9; 43 F7–F9; 44 F9–G0; 45 G0–G1; 46 G1

    3r

    41–46 F1–F3; 42–46 F4–F5; 43–46 F6; 44–46 F7–F8; 45–46 F9; 46–47 G0; 47 G1 и 48 G0

    4

    38–40 E7–E9 и 41–46 E6–F0

    5r

    47–52 F1–F5

    6

    41–43 G0–G3; 44 G1

    7r

    47–52 E6–F0

    Допълнение 1 към приложение IIГ

    ЗОНИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ НА ЗАПАСИТЕ ОТ ПЯСЪЧНИЦА

    Image

    (1)  С изключение на водите в шестмилната зона от изходните линии на Обединеното кралство при Shetland, Fair Isle и Foula.

    (2)  Без да се засяга задължението за разтоварване, приловът на лиманда, меджид и скумрия може да бъде до 2 % от квотата (OT1/*2A3A4). Когато държава членка използва тази разпоредба по отношение на прилова на видове при този риболов, тя не може да използва разпоредба за гъвкавост за отделните видове по отношение на прилова на тези видове.

    Специално условие:

    в рамките на горепосочените квоти, в следните зони за управление на запасите от пясъчница, определени в приложение IIГ, не може да се ловят повече от посочените по-долу количества:

    Зона

    :

    Води на Съюза в зоните за управление на запасите от пясъчница

     

    1r

    2r

    3r

    4

    5r

    6

    7r

     

    (SAN/234_1R)

    (SAN/234_2R)

    (SAN/234_3R)

    (SAN/234_4)

    (SAN/234_5R)

    (SAN/234_6)

    (SAN/234_7R)

    Дания

    241 443

    165 965

    0

    50 979

    0

    165

    0

    Обединено кралство

    5 278

    3 628

    0

    1 114

    0

    4

    0

    Германия

    369

    254

    0

    78

    0

    0

    0

    Швеция

    8 866

    6 094

    0

    1 872

    0

    6

    0

    Съюз

    255 956

    175 941

    0

    54 043

    0

    175

    0

    Общо

    255 956

    175 941

    0

    54 043

    0

    175

    0“

    (3)  Изключително за прилов. Не е разрешен целеви риболов по тази квота.

    (4)  В допълнение към този ОДУ държавите членки, които разполагат с квота за атлантическа треска в зона VIIa, могат да решат по общо съгласие да предоставят общо 10 тона на един или повече кораби, извършващи целеви научни изследвания в областта на рибарството, които са обект на оценка от страна на НТИКР, с цел да се подобри научната информация за този запас (COD/*07A.). Преди да дадат разрешение за разтоварване, съответните държави членки съобщават на Комисията наименованието на кораба или наименованията на корабите.“

    (5)  Дания, Германия, Швеция и Обединеното кралство имат достъп до квотата за всички държави членки единствено след като са изчерпали своята собствена квота. Държавите членки с повече от 10 % от квотата на Съюза обаче въобще нямат достъп до квотата за всички държави членки.

    (6)  За риболовен период от 20 юни 2016 г. до 30 април 2017 г.“


    Top