This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015O0044
Guideline (EU) 2016/450 of the European Central Bank of 4 December 2015 amending Guideline ECB/2014/15 on monetary and financial statistics (ECB/2015/44)
Насоки (ЕС) 2016/450 на Европейската централна банка от 4 декември 2015 година за изменение на Насоки ЕЦБ/2014/15 относно паричната и финансовата статистика (EЦБ/2015/44)
Насоки (ЕС) 2016/450 на Европейската централна банка от 4 декември 2015 година за изменение на Насоки ЕЦБ/2014/15 относно паричната и финансовата статистика (EЦБ/2015/44)
OB L 86, 1.4.2016, p. 42–96
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/01/2022; отменен от 32021O0835
1.4.2016 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 86/42 |
НАСОКИ (ЕС) 2016/450 НА ЕВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА
от 4 декември 2015 година
за изменение на Насоки ЕЦБ/2014/15 относно паричната и финансовата статистика (EЦБ/2015/44)
УПРАВИТЕЛНИЯТ СЪВЕТ НА EВРОПЕЙСКАТА ЦЕНТРАЛНА БАНКА,
като взе предвид Устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка, и по-специално членове 5.1, 12.1 и 14.3 от него,
като взе предвид Регламент (ЕО) № 2533/98 на Съвета от 23 ноември 1998 г. относно събирането на статистическа информация от Европейската централна банка (1),
като има предвид, че:
(1) |
Необходимо е да се актуализира съставянето на паричната и финансовата статистика, тъй като съгласно Регламент (ЕС) № 1374/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/50) (2) от началото на референтния период „Първо тримесечие на 2016 г.“ спрямо застрахователните (осигурителните) дружества ще се прилагат изисквания за статистическа отчетност. Поради това е необходимо да започне съставянето на статистика на застрахователните (осигурителните) дружества (ЗОД) в пределите на рамката, предвидена в Насоки ЕЦБ/2014/15 (3). |
(2) |
Насоки ЕЦБ/2014/15 следва да бъдат съответно изменени, |
ПРИЕ НАСТОЯЩИТЕ НАСОКИ:
Член 1
Изменения
Насоки ЕЦБ/2014/15 се изменят, както следва:
1. |
В член 1 параграф 2 се заменя със следното: НЦБ отчитат посочените в членове 3—26а показатели в съответствие със схемите, съдържащи се в приложение II, и в съответствие със стандартите за електронно отчитане, съдържащи се в приложение III. До края на месец септември всяка година ЕЦБ съобщава на НЦБ точните дати за предаване под формата на календар за отчетност за следващата година.“ |
2. |
В член 25, параграф 1 се добавя следната алинея: „За да се осъществи изготвянето и поддържането на посочения в член 3 от Регламент (ЕС) № 1374/2014 на Европейската централна банка (ЕЦБ/2014/50) (*) списък със ЗОД за статистически цели, е необходимо в RIAD да се съберат на предвидените интервали от време променливите, посочени в части 1 и 2 от приложение V. НЦБ отчитат актуализациите на тези променливи, особено когато дадена институция се присъедини към съвкупността от ЗОД или я напусне. НЦБ предават пълните референтни данни, посочени в приложение V, части 1 и 2, за резидентните застрахователни (осигурителни) предприятия майки и дъщерни дружества, за всички резидентни клонове, независимо от това къде се намират предприятията майки, както и за клоновете на резидентните застрахователни (осигурителни) предприятия майки и дъщерни дружества, които са резиденти извън икономическата територия на Съюза. Този набор от информация се допълва с пълните референтни данни, посочени в приложение V, части 1 и 2, за клоновете на резидентните застрахователни (осигурителни) предприятия майки и дъщерни дружества, които са резиденти в неотчетна, неучастваща държава членка. Това отчитане може да се основава на по-широко събиране на данни, което обхваща всички клонове на резидентните застрахователни (осигурителни) предприятия майки и дъщерни дружества, независимо от държавата им по резидентност. (*) Регламент (ЕС) № 1374/2014 на Европейската централна банка от 28 ноември 2014 г. относно изисквания за статистическа отчетност за застрахователни (осигурителни) дружества (ЕЦБ/2014/50) (ОВ L 366, 20.12.2014 г., стр. 36).“" |
3. |
В член 25, параграф 2 се добавя следната алинея: „При първото предоставяне на списъка със ЗОД НЦБ предават на ЕЦБ не по-късно от 31 март 2016 г. пълните тримесечни референтни данни, посочени в приложение V, част 1, за резидентните застрахователни (осигурителни) предприятия майки и дъщерни дружества. НЦБ обаче се приканват да предадат тази информация в срок до 31 декември 2015 г. Не по-късно от 31 юли 2016 г. НЦБ предават на ЕЦБ пълните референтни данни, посочени в приложение V, части 1 и 2, за всички резидентни клонове, независимо от това къде се намират предприятията майки, както и за клоновете на резидентните застрахователни (осигурителни) предприятия майки и дъщерни дружества, които са резиденти извън икономическата територия на Съюза и в неотчетна, неучастваща държава членка. Изискуемите на годишна база атрибути се отчитат за всички институции в срок до 31 юли 2016 г. При последващите предавания на данни НЦБ предават на ЕЦБ актуализации на посочените за ЗОД тримесечни променливи поне на тримесечна база в срок от два месеца след референтната дата. Годишните променливи се актуализират за всички ЗОД на годишна база със забава от най-много шест месеца след референтната дата 31 декември.“ |
4. |
В член 25, параграф 3 се добавя следната алинея: „До 18.00 ч. централноевропейско време на четвъртия работен ден след изтичането на крайния срок за предаването на актуализации ЕЦБ прави препис на набора от данни относно ЗОД и го предоставя на НЦБ. След това ЕЦБ публикува списъка със ЗОД на уебсайта си.“ |
5. |
В член 26 параграф 2 се заменя със следното: Периодичността на отчитане пред ЕЦБ е тримесечна. Статистическите данни за пенсионните фондове, описани в параграф 1, буква а), се отчитат на ЕЦБ в рамките на период, който не надхвърля 80 календарни дни от края на референтното тримесечие. Конкретните дати на предаване се съобщават на НЦБ предварително под формата на календар за отчетността, който ЕЦБ предоставя до месец септември всяка година.“ |
6. |
Вмъква се следният член 26а: „Член 26а Статистика на ЗОД НЦБ отчитат статистическа информация относно активите и пасивите на ЗОД, както и информация относно премиите, претенциите и комисионните в съответствие с приложение II, част 23. Ще бъде предоставена информация за всеки един от следните видове ЗОД: животозастрахователни, общозастрахователни, смесени и презастрахователни. Тези изисквания обхващат салдата в края на тримесечието и тримесечните корекции на потоците за активите и пасивите на ЗОД, както и годишната информация относно премиите, претенциите и комисионните. В съответствие с приложение II, част 23 допълнителна информация под формата на поясняващи позиции се предава от държавите, за които тази информация е налична, включително въз основа на най-добрата приблизителна оценка. НЦБ отчитат на ЕЦБ отделни данни за корекциите от преоценки (които обхващат промените в цените и в обменните курсове) и за корекциите от прекласификации, посочени в приложение II, част 23 и в съответствие с приложение IV. Финансовите трансакции, включително корекциите, се извличат в съответствие с ЕСС 2010. НЦБ могат да се отклоняват от ЕСС 2010 поради различаващи се национални практики в съответствие с Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50). Когато съществува информация за салда актив по актив, корекциите от преоценки могат да се извличат в съответствие с общия метод на Евросистемата, т.е. метода за извличане на потоци, посочен в приложение IV, част 6. Приближенията за финансовите трансакции в „Пасиви“ могат да бъдат извличани в съответствие с приложение IV, част 6. НЦБ отчитат на ЕЦБ тримесечни данни за ЗОД до края на работното време на 10-ия работен ден след изтичането на крайния срок, предвиден в член 8 от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50) за тримесечните данни. За преходен период, който обхваща отчитането на първите три тримесечия на 2016 г., този краен срок се удължава до 30-ия работен ден след изтичането на горепосочения краен срок за референтния период „Първо тримесечие на 2016 г.“, до 25-ия работен ден след изтичането на горепосочения краен срок за референтния период „Второ тримесечие на 2016 г.“ и до 20-ия работен ден след изтичането на горепосочения краен срок за референтния период „Трето тримесечие на 2016 г.“ НЦБ отчитат на ЕЦБ годишни данни за ЗОД до края на работното време на 10-ия работен ден след изтичането на крайния срок за годишните данни, предвиден в член 8 от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50). Конкретните дати на предаване се съобщават на НЦБ предварително под формата на календар за отчетността, който ЕЦБ предоставя до месец септември всяка година. При първото отчитане на тримесечни данни за ЗОД на ЕЦБ от НЦБ се изисква да предоставят данни за непогасените суми. Корекциите на потоците се предават на базата на полагане на максимални усилия. За ревизиите на тримесечните и годишните данни се прилагат следните общи правила:
За да се осигури качеството на статистиката на ЗОД от еврозоната, в случаите, в които съгласно член 7, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50) НЦБ предоставят дерогации на най-малките ЗОД, те оценяват генералната съвкупност до 100-процентен обхват на база на извадката от отчетените на ЕЦБ тримесечни данни за ЗОД. НЦБ могат да изберат процедурата за оценяване на генералната съвкупност на база на извадката до 100-процентен обхват въз основа на данните, събрани в съответствие с член 7, параграф 1, букви б) и в) от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50), при положение че приблизителните оценки се основават на съответния вид ЗОД (т.е. животозастрахователни, общозастрахователни, презастрахователни, смесени). НЦБ са длъжни също да осигурят отчетените на ЕЦБ данни за референтните тримесечия на 2016 г. да представляват 100 % от съвкупността от отчетни единици. НЦБ, които възнамеряват да предоставят дерогации на най-малките ЗОД съгласно член 7, параграф 1, буква а) от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50), събират цялата необходима информация, за да осигурят, че предаваните на ЕЦБ данни са с високо качество. НЦБ, които извличат изискуемите данни от данни, събрани за надзорни цели съгласно Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (**), могат за тази цел: i) да разширят събраните данни за първия ден, считано от референтна дата 1 януари 2016 г. (вж. параграф 5); ii) да увеличат обхвата на съвкупността от отчетни единици за първото референтно тримесечие/първите референтни тримесечия; или iii) да използват алтернативни източници на данни, от които могат да бъдат извлечени данни със същото високо качество, оценени като генерална съвкупност на база на извадката. НЦБ предават на ЕЦБ данни за салдата в края на 2015 г., които, ако е необходимо, могат да включват приближения за основните агрегати съгласно предвиденото в приложение II, част 23. За тази цел НЦБ могат да използват данните, отнасящи се за 1 януари 2016 г., събрани за надзорни цели съгласно Директива 2009/138/ЕО. Тези данни се предават на ЕЦБ заедно с данните за първото тримесечие на 2016 г. НЦБ извличат агрегираните тримесечни данни относно активите и пасивите за всеки вид ЗОД в съответствие с приложение II, част 23, таблици 2а и 2б, както следва:
НЦБ предават на ЕЦБ приблизителни оценки за държаните от ЗОД акции/дялови единици в инвестиционни фондове, разбити според основната инвестиционна цел (т.е. облигационни фондове, фондове, инвестиращи в капиталови инструменти, смесени фондове, фондове за недвижими имоти, хедж фондове и други фондове). Тези данни могат да бъдат извлечени, като информацията, предоставена на база ценна книга по ценна книга в съответствие с Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50), се свърже с информацията, извлечена от ЦБДЦК в качеството ѝ на референтна база данни. Ако акциите/дяловите единици в инвестиционни фондове не са налични в ЦБДЦК, НЦБ правят приблизителна оценка на липсващите данни или използват алтернативни източници, за да извлекат данните. Като преходна мярка НЦБ могат да предават тези данни на ЕЦБ за пръв път, когато предават данни за второто тримесечие на 2016 г., като обхващат и данните за първото тримесечие на 2016 г. В съответствие с член 4, параграф 1, буква в) от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50) НЦБ събират данни на годишна база относно техническите резерви по общо застраховане, разбити според вида дейност и географската област. НЦБ предават на ЕЦБ тримесечни данни, на които може да бъде направена приблизителна оценка въз основа на събираните годишно данни. Методите за оценяване и/или счетоводните правила в Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50) се прилагат и когато НЦБ отчитат на ЕЦБ данни за ЗОД. НЦБ предоставят пояснителни бележки, в които се разясняват причините за значителни ревизии и за ревизии, извършени извън редовните периоди за изготвяне на статистика в съответствие с член 26а, параграф 3, буква в). Освен това НЦБ предоставят на ЕЦБ пояснителни бележки относно корекции от прекласификации. НЦБ могат да събират данни от всички застрахователни (осигурителни) дружества, които са резиденти в държавата („подход на приемащата държава“) съгласно член 2, параграф 1 от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50), или те могат да извличат данните, необходими за целите на ЕСЦБ, от данни, събрани за надзорни цели съгласно Директива 2009/138/ЕО, в съответствие с член 2, параграф 2 от Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50) („подход на държавата по произход“). По принцип данните, предавани на ЕЦБ в съответствие с настоящите насоки, представляват подхода на приемащата държава. НЦБ, които извличат необходимите за целите на ЕСЦБ данни от събирането на надзорни данни, могат да предадат данните, като следват подхода на държавата по произход, стига разликата между подхода на приемащата държава и подхода на държавата по произход да не се счита за значителна. Въпросът дали разликата между подхода на приемащата държава и подхода на държавата по произход е значителна се преценява въз основа на данни относно премиите, отчетени в съответствие с приложение II, част 23, таблица 3 от настоящите насоки. След като направи тази преценка, ЕЦБ в тясно сътрудничество с НЦБ ще определи подхода, който ще бъде следван по отношение на предаването на ЕЦБ на данни, съставени съгласно подхода на приемащата държава. До определянето на този подход НЦБ се освобождават от коригиране на данните си. НЦБ, които желаят да коригират данните си, могат на доброволни начала и на базата на полагане на максимални усилия да извличат данни, съставени съгласно подхода на приемащата държава, от данни, събрани в съответствие с подхода на държавата по произход. За тази цел между съответните НЦБ могат да се осъществяват двустранни договори и обмен на данни. (**) Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 25 ноември 2009 г. относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 335, 17.12.2009 г., стр. 1).“" |
7. |
Приложения II, III, IV и V се изменят в съответствие с приложението към настоящите насоки. |
Член 2
Действие и изпълнение
Настоящите насоки пораждат действие на датата, на която НЦБ на държавите членки бъдат уведомени за тях. НЦБ на държавите членки, чиято парична единица е еврото, са длъжни да изпълняват настоящите насоки от 1 януари 2016 г.
Член 3
Адресати
Адресати на настоящите насоки са НЦБ на държавите членки, чиято парична единица е еврото.
Съставено във Франкфурт на Майн на 4 декември 2015 година.
Председател на ЕЦБ
Mario DRAGHI
(1) ОВ L 318, 27.11.1998 г., стр. 8.
(2) Регламент (ЕС) № 1374/2014 на Европейската централна банка от 28 ноември 2014 г. относно изисквания за статистическа отчетност за застрахователни (осигурителни) дружества (EЦБ/2014/50) (ОВ L 366, 20.12.2014 г., стр. 36).
(3) Насоки ЕЦБ/2014/15 от 4 април 2014 г. относно паричната и финансовата статистика (ОВ L 340, 26.11.2014 г., стр. 1).
ПРИЛОЖЕНИЕ
Приложения II, III, IV и V се изменят, както следва:
1. |
В приложение II таблицата за статистиката на пенсионните фондове в част 22 се заменя със следната таблица: „Активи на пенсионни фондове
Пасиви на пенсионни фондове
|
2. |
В приложение II се добавя следната част 23: „ЧАСТ 23 Статистика на ЗОД Таблица 1 Данни относно активите и пасивите, които се предоставят за четвъртото тримесечие на 2015 г.: салда (3)
Таблица 2a Данни относно активите, които се предоставят на тримесечна база: салда и корекции на потоците
Таблица 2б Данни относно пасивите, които се предоставят на тримесечна база: салда и корекции на потоците
Таблица 3 Данни относно премиите, претенциите и комисионните, които се предоставят на годишна база
|
3. |
В приложение III части 2, 3 и 4 се заменят със следното: „ЧАСТ 2 Определения за структура на данни (DSD) и набори от данни 1. В обменените SDMX съобщения статистическите понятия могат да се използват или като измерения (при съставянето на ”идентификаторите”, определящи динамичните редове), или като атрибути (предоставящи информация за данните). Кодираните измерения и атрибути получават стойностите си от предварително зададени номенклатури. С определенията за структура на данните се определя структурата на обменените идентификатори на редове от гледна точка на понятията и свързаните номенклатури. Освен това с тях се определя връзката им със съответните атрибути. Същата структура може да се използва за няколко потока данни, които се разграничават според информацията относно набора от данни. 2. В контекста на паричната и финансова статистика ЕЦБ определи 12 определения за структура на данните, използвани понастоящем за обмена на статистически данни с ЕСЦБ и други международни организации. За мнозинството от тези определения за структура на данните един набор от данни, който използва тази структура, се обменя и като последица идентификаторът на определението за структура на данните и свързаният идентификатор на набор от данни (DSI), използван при съобщенията за данни SDMX, са едни и същи. За целите на третирането, своевременното доставяне и отговорността, на ниво идентификатор за набор от данни се определят и разграничават два различни набора от данни, които следват определението за структура на данни ”ECB_BSI1”. По сходен начин, на ниво идентификатор за набор от данни се определят и разграничават два различни набора от данни, които следват определението за структура на данни ”ECB_ICPF1”. Използват се следните характеристики на потоците данни:
2.1. Идентификаторът на набор от данни ”ECB_BSI1” се използва, за да се определят идентификаторите на редове за данни относно:
2.2. За целите на застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове (ICPF) идентификаторът на набор от данни ”ECB_ICPF1” се използва, за да се определят идентификаторите на редове за данни относно активите и пасивите на застрахователните (осигурителни) дружества и на пенсионните фондове. ЧАСТ 3 Измерения В таблицата по-долу са посочени измеренията, съставящи изброените в част 2 идентификатори на редове на специфичната парична и финансова статистика, форматът им и номенклатурите, от които получават кодовите си стойности.
Периодичност. Това измерение показва периодичността на отчитаните динамични редове. Конкретните изисквания за обмен на данни са, както следва:
Референтна област. Това измерение се отнася за държавата, в която отчетната институция е резидент. В определението за структура на данните ”ECB_SEC1” се посочва държавата по резидентност на сектора на емитентите (*). Показател за корекция. Това измерение показва дали се прилага сезонно изглаждане и/или корекция по работни дни. Разбивка на баланса по референтен сектор. Това измерение се отнася за отчетния сектор съгласно разбивката, определена в свързаната номенклатура. Разбивка по референтен сектор. Това измерение показва референтния сектор за структурните финансови индикатори (в определението за структура на данните ”ECB_SSI1”). Сектор на емитентите на ценни книжа. Това измерение се отнася за сектора на емитентите на ценни книжа (в определението за структура на данните ”ECB_SEC1”). Вид информация за платежните системи и системите за сетълмент. Това измерение представя общия вид информация, предоставяна в контекста на определението за структура на данните ”ECB_PSS1”. Инструмент на платежните системи и системите за сетълмент. Това измерение, използвано в определението за структура на данните ”ECB_PSS1”, посочва конкретния вид инструмент/устройство, използвано за платежните трансакции, например карти с функция ”теглене на пари в брой” или кредитни преводи и пр. Входяща точка на платежните системи и системите за сетълмент. Това измерение е свързано с вида на терминалното устройство или система, чрез които е извършена базисната платежна трансакция. За съответствието на платежните системи и кодовите стойности на входящите точки на платежните системи и системите за сетълмент вижте приложение II, част 16. Вид данни за платежните системи и системите за сетълмент. В контекста на платежните системи и системите за сетълмент това измерение дава мерната единица за наблюдението, т.е. дали даден брой или стойност подлежат на отчитане за статията (например брой трансакции на една карта, стойност на трансакциите на една карта и др.). Подход за съставяне. Това измерване показва дали данните представят подхода на държавата по произход или подхода на приемащата държава. Отчетен сектор ”Други финансови посредници”. Това измерение показва сектора на отчетната институция в рамките на сектор ”Други финансови посредници”. Отчетен сектор ”Инвестиционни фондове”. Това измерение показва сектора на отчетната институция в рамките на сектор ”Инвестиционни фондове”. Отчетен сектор ”Финансови предприятия за секюритизация”. Това измерение показва сектора на отчетната институция в рамките на сектор ”Финансови предприятия за секюритизация”. Отчетен сектор. Това измерение показва дали отчетната институция е пенсионен фонд или вид ЗОД. Разбивка на ”Консолидирани банкови данни” по референтен сектор. Това измерение показва собствеността върху отчетната институция и нейния вид (местни кредитни институции спрямо дъщерни дружества или клонове под чуждестранен контрол). Размер на сектор ”Консолидирани банкови данни”. Това измерение показва размера на отчетната институция по отношение на общите ѝ активи. Прилага се само за местните кредитни институции. Структурен финансов индикатор. Това измерение е специфично за определението за структура на данните ”ECB_SSI1” и представя вида на структурния финансов индикатор. Балансов показател. Това измерение показва показателя от баланса на ПФИ, както е определено в Регламент (ЕС) № 1071/2013 (ЕЦБ/2013/33). Балансов показател ”Други финансови посредници”. Това измерение показва даден показател от баланса на ”Други финансови посредници”. ”Други финансови посредници” обхваща различни финансови дейности в зависимост от вида на институцията, като не всички балансови показатели се прилагат за всички видове посредници. Поради това, макар повечето балансови показатели да са общи за всички видове други финансови посредници, показателите ”Други активи” и ”Други пасиви” могат да имат различни определения за различните видове посредници. В активите са приети две различни определения за показател ”Други активи”: а) за посредниците на ценни книжа и деривати този показател включва кредити; и б) за финансовите предприятия, занимаващи се с кредитиране, показателят включва депозити, пари в брой, акции в инвестиционни фондове, дълготрайни активи и финансови деривати. По отношение на показателя ”Други пасиви”: а) за посредниците на ценни книжа и деривати този показател изключва дългови ценни книжа, капитал и резерви и финансови деривати; и б) за финансовите предприятия, занимаващи се с кредитиране, този показател включва финансови деривати. Показател ”Ценни книжа”. Това измерение се отнася за показателите, взети от списъка с показатели, установен за финансовите сметки на паричния съюз (MUFA) в съответствие с понятията на Европейската система от сметки. То се използва единствено за определението за структура на данните ”ECB_SEC1”. Активи и пасиви на инвестиционните фондове. Това измерение се отнася за показателя ”Активи и пасиви на инвестиционните фондове”, както е определено в Регламент (ЕС) № 1073/2013 (ЕЦБ/2013/38). Активи и пасиви на финансовите предприятия за секюритизация. Това измерение се отнася за показателя ”Активи и пасиви на финансовите предприятия за секюритизация”, както е определено в Регламент (ЕС) № 1075/2013 (ЕЦБ/2013/40). Активи и пасиви на застрахователните (осигурителните) дружества и пенсионните фондове. Това измерение показва показател от активите и пасивите на ЗОД и пенсионните фондове. За ЗОД показателите са определени в Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50). За пенсионните фондове показателите са определени в ЕСС 2010. Показател ”Операции на застрахователните (осигурителните) дружества”. Това измерение се отнася за показателите за операциите на ЗОД, т.е. премиите, претенциите и комисионните, както е определено в Регламент (ЕС) № 1374/2014 (ЕЦБ/2014/50). Показател по ”Консолидирани банкови данни”. Това измерение показва показателя по отчетната схема ”Консолидирани банкови данни”, който подлежи на отчитане (от отчета за доходите, баланса и отчетите за капиталова адекватност на банките). Първоначален матуритет. За определенията за структура на данните ”ECB_BSI1”, ”ECB_FVC1”, ”ECB_IVF1”, ”ECB_CBD1” и ”ECB_OFI1” това измерение показва първоначалния матуритет на балансовите показатели. За определението за структура на данните ”ECB_MIR1” това измерение показва, по отношение на показателите за непогасените суми, разбивката по първоначален матуритет или срок на предизвестие за депозитите или кредитите; по отношение на показателите за нова дейност то показва разбивката по първоначален матуритет или срок на предизвестие за депозитите и първоначалния период на фиксиране за кредитите. Падеж. Това измерение показва първоначалния и остатъчния матуритет на инструмента в определението за структура на данните ”ECB_ICPF1”. Оценяване на ценни книжа. Това измерение описва метода за оценяване, използван за статистиката на емисиите ценни книжа, в определението за структура на данните ”ECB_SEC1”. Вид данни. Това измерение описва вида данни, отчитани в определенията за структура на данните ”ECB_BSI1”, ”ECB_SSI1”, ”ECB_OFI1”, ”ECB_IVF1”, ”ECB_FVC1”, ”ECB_CBD1”, ”ECB_ICPF1” и ”ECB_ICO1”. Вид данни за лихвените проценти на ПФИ. В определението за структура на данните ”ECB_MIR1” това измерение разграничава статистиката на лихвените проценти на ПФИ от статистиката, свързана с обемите нова дейност или непогасени суми. Вид данни за ценните книжа. Това измерение показва вида данни, съдържащи се в статистиката на емисиите ценни книжа в определението за структура на данните ”ECB_SEC1”. Нетни емисии се предоставят само ако емисиите и обратните изкупувания не могат да се идентифицират поотделно. Салдо, поток. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, описва вида на данни за салдо или потока от данни, които се отчитат. Код на референтна област за международната финансова статистика на БМР (BIS-IFS). Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, представя областта на резидентност на отчетните институции. Вид банка по Международната консолидирана банкова статистика. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, се отнася за групата на съответстващия отчетен сектор. За предаване на ЕЦБ се използва кодът ”4P”, а именно, следва да се отчитат данни само за местни банкови офиси по отношение на големи банкови групи от ”Консолидирани банкови данни”. Отчетна база по Международната консолидирана банкова статистика. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, представя базата за записване на вземания или експозиции. Вид позиция по Международната консолидирана банкова статистика. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, представя вида финансова позиция, записана чрез данните. Остатъчен матуритет по Международна консолидирана банкова статистика. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, представя остатъчния матуритет на записаните вземания или експозиции. Вид валута на мястото на отчитане по Международната консолидирана банкова статистика. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, представя вида валута на записаните вземания. Сектор на контрагента по Международната консолидирана банкова статистика. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, е свързано със секторната разбивка на контрагента за записаните вземания или експозиции. Област на контрагента по Международната консолидирана банкова статистика. Това измерение, което е специфично за ”BIS_CBS”, посочва държавата по резидентност на контрагента по съответния показател. Област на контрагента. Това измерение посочва областта на резидентност на контрагента по съответния показател. Количествена категория. Това измерение представя категорията на обема от нови кредити за нефинансовите предприятия; новите кредити се отчитат и според размера им. То се използва единствено за определението за структура на данните ”ECB_MIR1”. Сектор на контрагента в баланса. Това измерение е свързано със секторната разбивка на контрагентите по балансовите показатели. В определението за структура на данните ”ECB_ICPF1” то показва сектора на контрагента по съответния показател. Сектор на контрагента. Това измерение, определено в определението за структура на данните ”ECB_PSS1”, представя секторната разбивка по вида бенефициер (контрагент), който участва в платежната трансакция. Сектор на инициатора на ”Финансови предприятия за секюритизация”. Това измерение, определено в определението за структура на данните ”ECB_FVC1”, представя сектора на прехвърлителя (инициатора) на активите или на съвкупността от активи и/или на кредитния риск на активите или на съвкупността от активи към секюритизационната структура. Поделение на застрахователни (осигурителни) дружества. Това измерение показва съответното търговско поделение на ЗОД. Валута на трансакцията. Това измерение описва валутата, в която са емитирани ценните книжа (за определението за структура на данните ”ECB_SEC1”) или в която са деноминирани следните потоци данни: а) балансовите показатели на ПФИ (за определението за структура на данните ”ECB_BSI1”); б) структурните финансови индикатори (в определението за структура на данните ”ECB_SSI1”); в) депозитите и кредитите (за определението за структура на данните ”ECB_MIR1”); г) активите и пасивите на инвестиционните фондове (за определението за структура на данните ”ECB_IVF1”); д) платежните трансакции (за определението за структура на данните ”ECB_PSS1”); е) активите и пасивите на финансови предприятия за секюритизация (за определението за структура на данните ”ECB_FVC1”); ж) балансовите показатели на другите финансови посредници (за определението за структура на данните ”ECB_OFI1”); з) показателите по ”Консолидирани банкови данни” (за определението за структура на данните ”ECB_CBD1”); и и) трансакциите с активи и пасиви на ЗОД и пенсионните фондове (за определението за структура на данните ”ECB_ICPF1”). Валутна единица. Това измерение описва валутата, в която са деноминирани: а) активите и пасивите на ЗОД и пенсионните фондове (за определението за структура на данните ”ECB_ICPF1”); и б) операциите на ЗОД (за определението за структура на данните ”ECB_ICO1”). Деноминация на редовете или специално изчисление. Това измерение показва валутната единица, в която са отразени наблюденията в динамичните редове, или уточнява базисното изчисление. Допълнение към баланса. Това измерение, намиращо се в определението за структура на данните ”ECB_BSI1”, показва валутната единица, в която са изразени наблюденията в динамичните редове или уточнява базисното изчисление. Допълнение към редовете в контекста на ценните книжа. Това измерение съдържа допълнителни видове данни за извлечените редове. То се използва единствено за определението за структура на данните ”ECB_SEC1”. Обхват на лихвените проценти по дейности. Това измерение, което е специфично за определението за структура на данните ”ECB_MIR1”, показва дали статистиката на лихвените проценти на ПФИ се отнася за непогасени суми или за нова дейност. ЧАСТ 4 Атрибути В разделите по-долу се разясняват подробно атрибутите, свързани с обменените данни. В раздел 1 се определят атрибутите за всяко определение за структура на данните, включително техния формат и ниво на причисляване. В раздел 2 са уредени задълженията на участниците в обмена на данни в ЕСЦБ по отношение на създаването и поддържането на атрибутите, както и във връзка със статуса им. В раздели 3, 4 и 5 е описано съдържанието на атрибутите, подредени по ниво на причисляване, а именно ниво на група динамични редове, ниво на динамични редове и ниво на наблюдение. Раздел 1: Кодирани и некодирани атрибути, определени в определения за структура на данни ”ECB_BSI1”, ”ECB_SSI1”, ”ECB_MIR1”, ”ECB_OFI1”, ”ECB_SEC1”, ”ECB_PSS1”, ”ECB_IVF1”, ”ECB_FVC1”, ”ECB_CBD1”, ”BIS_CBS”, ”ECB_ICPF1” и ”ECB_ICO1” Наред с измеренията, определящи идентификаторите на редове, се определя и набор от атрибути. Атрибутите се причисляват към различни нива на обменяната информация: на ниво на група динамични редове, на ниво на динамични редове или на ниво на наблюдение. Както е показано по-долу, те или вземат своите стойности от предварително определени кодови номенклатури, или са некодирани, и се използват, за да добавят текстови обяснения относно съответните аспекти на данните. Стойностите на атрибутите се обменят само когато се определят за първи път и винаги когато се променят, с изключение на причислените към ниво на наблюдение задължителни атрибути, които се причисляват към всяко наблюдение и се отчитат при всяко предаване на данни. В таблицата по-долу е представена информация относно атрибутите, определени за всяко разглеждано определение за структура на данните, нивото, към което те са причислени, формата им и наименованието на номенклатурата, от която кодираните атрибути вземат своите стойности.
Раздел 2: Общи характеристики на атрибутите за определенията за структура на данните ”ECB_BSI1”, ”ECB_SSI1”, ”ECB_MIR1”, ”ECB_OFI1”, ”ECB_SEC1”, ”ECB_PSS1”, ”ECB_IVF1”, ”ECB_FVC1”, ”ECB_CBD1”, ”BIS_CBS”, ”ECB_ICPF1” и ”ECB_ICO1”: НЦБ, отчитащи се на ЕЦБ (15) Всеки атрибут се характеризира с определени технически характеристики, които са посочени в таблицата по-долу.
Определянето на набор от атрибути, които се обменят заедно с данните, позволява да се предостави допълнителна информация относно обменените динамичните редове. Подробности във връзка с информацията, предоставена чрез разглежданите атрибути за статистическите набори от данни на ЕЦБ, се отчитат по-долу. Раздел 3: Атрибути на ниво група динамични редове Задължителни TITLE_COMPL (допълнение към наименованието). В сравнение с атрибута ”TITLE” този атрибут позволява по-голям брой символи и поради тази причина замества ”TITLE” в качеството му на задължителен атрибут за съхраняване на наименованието на редовете. UNIT (единица)
UNIT_MULT (множител на единицата)
DECIMALS (десетични знаци)
METHOD_REF (отнасяне към методология). Този атрибут се използва единствено за набора от данни ”PSS (Платежни системи и системи за сетълмент)” и показва дали за всеки динамичен ред или за част от него се използва ”подобреното” определение от 2005 г. или друго предходно определение. Определени са две стойности: Атрибутът следва да показва и периода, за който се прилага всяко определение. Например ”Дефинициите от 2005 г. — за целия ред”, ”Дефинициите от 2005 г. — за данни, отнасящи се за 2003 г., предишните дефиниции — за останалите” или ”Предишните дефиниции — за данни, отнасящи се за 2004 г.” Условни TITLE (наименование). НЦБ могат да използват атрибута ”TITLE” за създаване на кратки наименования. NAT_TITLE (наименование на националния език). НЦБ могат да използват атрибута NAT_TITLE, за да предоставят точно описание и други допълнителни или разграничителни спецификации на техния национален език. Въпреки че използването на главни и малки букви не причинява проблеми, от НЦБ се изисква да се ограничат до използването на символната таблица Latin-1. Най-общо е необходимо обменът на символи с ударения и буквено-цифрови символи от разширените буквено-цифрови таблици да се тества преди редовната му употреба. COMPILATION (съставяне). За набори от данни ”BSI (Балансови показатели)”, ”IVF (Инвестиционни фондове)”, ”FVC (Финансови предприятия за секюритизация)”, ”ICPF (Застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове)”, ”ICO (Операции на застрахователните (осигурителни) дружества)” и ”MIR (Лихвени проценти на ПФИ)” този атрибут може да се използва за допълнително текстово обяснение на методите за съставяне, схемите на претегляне и статистическите процедури, използвани за съставяне на базисните редове, особено ако те се отклоняват от правилата и стандартите на ЕЦБ. Най-общо, структурата на изискуемите национални пояснителни бележки е следната:
За набора от данни ”SSI (Банкови структурни финансови индикатори)” атрибутът ”compilation (съставяне)” включва информация за връзките с регулаторната рамка на Съюза по отношение на посредници, различни от кредитни институции. За набора от данни ”OFI (ДФП, Други финансови посредници)” в точки 1—5 от националните пояснителни бележки (вж. приложение II, част 11) е представено подробно описание на информацията, която се включва в този атрибут. По сходен начин за набора от данни ”SEC (Емисии ценни книжа)” в точки 1, 2, 4, 5, 8, 9 и 10 от националните пояснителни бележки (вж. приложение II, част 12) е представено подробно описание на информацията, която се включва в този атрибут. COVERAGE (обхват)
SOURCE_AGENCY (агенция-източник). Този атрибут се определя от ЕЦБ със стойност, съответстваща на името на НЦБ, предоставяща данните. Раздел 4: Атрибути на ниво на динамични редове Задължителни COLLECTION (показател за събирането). Този атрибут дава информация за периода или момента, в който даден динамичен ред е измерен (например началото, средата или края на периода) или указание за това дали данните са осреднени. Условни DOM_SER_IDS (показател за местни редове). Този атрибут позволява да се направи препратка към идентификатора, използван в националните бази данни, за да се идентифицират съответстващите редове (могат да се определят и формули, в които се използват национални референтни идентификатори). UNIT_INDEX_BASE (база на индекса на единиците). Този атрибут е задължителен, когато е свързан с идентификатор на редове, който отразява индекс. Той показва базовия момент и базовата стойност за индексите и се използва само за редовете на индекса на условните салда, извлечени от ЕЦБ и разпратени до ЕСЦБ. BREAKS (прекъсвания). Този атрибут описва прекъсванията и големите промени във времето при събирането, обхвата на отчетността и съставянето на редовете. В случай на прекъсвания се посочва, където е възможно, степента, до която старите и новите данни могат да се считат за съпоставими. PUBL_PUBLIC, PUBL_MU, PUBL_ECB (източник на публикуване, източник на публикуване (само за еврозоната), източник на публикуване (само за ЕЦБ)). Тези атрибути се определят от ЕЦБ, ако данните се публикуват в издания на ЕЦБ, независимо дали те са публични или поверителни издания. Те съдържат препратка (т.е. публикации, показатели и т.н.) към публикуваните данни. Раздел 5: Атрибути на ниво на наблюдение Ако НЦБ желае да ревизира атрибут, причислен към ниво на наблюдение, съответното(ите) наблюдение(я) трябва да се предостави(ят) отново по същото време. Ако НЦБ ревизира дадено наблюдение, без да предостави съответните стойности на атрибута, съществуващите стойности се заменят със стойности по подразбиране (стандартни стойности). Задължителни OBS_STATUS (статус на наблюдението). НЦБ отчитат стойност за статуса на наблюдение заедно с всяко обменено наблюдение. Този атрибут е задължителен и трябва да се предоставя при всяко предаване на данни за всяко отделно наблюдение. Когато НЦБ ревизират стойността на този атрибут, както стойността за наблюдение (дори ако е непроменена), така и новото обозначение на статуса на наблюдение следва да се предават отново. В списъка по-долу са описани очакваните стойности за този атрибут съгласно договорената йерархия за целите на настоящата статистика: ”A”= нормална стойност (подразбираща се за нелипсващи наблюдения); ”B”= стойност на прекъсванията за следните набори от данни: ”SSI (Банкови структурни финансови индикатори)”, ”MIR (Лихвени проценти на ПФИ)”, ”CBD (Консолидирани банкови данни)” и ”PSS (Платежни системи и системи за сетълмент)” (****); ”M”= липсваща стойност, данните не съществуват; ”L”= липсваща стойност, данните съществуват, но не са събрани; ”E”= приблизително оценена стойност (*****); ”P”= предварителна стойност (тази стойност може да се използва при всяко предаване на данни с препратка към последното налично наблюдение, ако то се счита за предварително). При нормални обстоятелства числовите стойности следва да се отчитат с приложен статус на наблюдение ”A” (нормална стойност). В противен случай се дава стойност, различна от ”А”, в съответствие със списъка по-горе. Ако дадено наблюдение се определя от две характеристики, се отчита най-важната в съответствие с представената по-горе йерархия. При всяко предаване на данни последните налични наблюдения могат да се отчитат като предварителни и да се обозначат със стойност на статус на наблюдение ”Р”. Тези наблюдения присвояват определени стойности и се отчитат със статус на наблюдение ”А” на по-късен етап, когато новите ревизирани стойности и обозначения на статуса на наблюдение заменят предварителните такива. Липсващи стойности (”–”) се отчитат, когато не е възможно да се отчете числова стойност (например поради несъществуващи данни или защото не са събрани данни). Липсващо наблюдение никога не следва да се отчита като ”нула”, тъй като нулата е нормална цифрова стойност, която показва точна и валидна сума. Ако НЦБ не са в състояние да установят причината за дадена липсваща стойност или не могат да използват пълния обхват на стойностите, представени в номенклатурата CL_OBS_STATUS за отчитане на липсващи наблюдения (”L” или ”M”), следва да се използва стойността ”M”. Когато поради местните статистически условия данните за даден динамичен ред не са събрани или за конкретни дати, или за общата продължителност на динамичните редове (базисното икономическо събитие е налице, но не се наблюдава статистически), се отчита липсваща стойност (”–”) със статус на наблюдение ”L” за всеки период. Когато поради особеностите на местния пазар или правната/икономическа рамка даден динамичен ред (или част от него) не се прилага (базисното събитие не съществува), се отчита липсваща стойност (”–”) със статус на наблюдение ”M”. Условни OBS_CONF (поверителност на наблюдението). НЦБ отчитат стойност за поверителност на наблюдението заедно с всяко обменено наблюдение. Въпреки че този атрибут е определен като условен във файла за структурни определения на ЕЦБ, той следва да се предоставя при всяко предаване на данни за всяко отделно наблюдение, тъй като всяко поверително наблюдение трябва да бъде надлежно обозначено. Когато НЦБ ревизират стойността на този атрибут, както свързаната стойност на наблюдение, така и обозначението на статуса на наблюдение (дори ако е непроменено), следва да се предават отново. В списъка по-долу са описани очакваните стойности за този атрибут за целите на настоящата статистика: ”F”= разрешено за свободно публикуване; ”N”= не подлежи на публикуване, ограничено само за вътрешно използване; ”С”= поверителна статистическа информация по смисъла на член 8 от Регламент (ЕО) № 2533/98; ”S”= вторична поверителност, посочена и управлявана от получателя, не подлежи на публикуване; ”D”= вторична поверителност, посочена от подателя, не подлежи на публикуване. Този код може да се използва от НЦБ, които вече прилагат разграничение между първична и вторична поверителност в техните системи за отчитане. В противен случай отчитащата НЦБ трябва да използва ”C” за обозначаване на вторичната поверителност. OBS_PRE_BREAK (стойност на наблюдението преди прекъсване). Този атрибут съдържа стойността на наблюдението преди прекъсване, която е цифрово поле като наблюдението (******). По принцип се предоставя, когато настъпи прекъсване; в този случай статусът на наблюдение трябва да се определи като „В“ (стойност на прекъсване). За целта на наборите от данни „BSI (Балансови показатели)“, „IVF (Инвестиционни фондове)“, „FVC (Финансови предприятия за секюритизация)“, „OFI (ДФП, Други финансови посредници)“, „ICPF (Застрахователни (осигурителни) дружества и пенсионни фондове)“ и „ICO (Операции на застрахователните (осигурителни) дружества)“ този атрибут не се изисква, тъй като съответната информация вече е получена от редовете за прекласификации или от редовете, изразяващи финансови трансакции. Той е добавен към списъка с атрибути, тъй като е част от общата подгрупа от атрибути за всички набори от данни. OBS_COM (коментар към наблюдението). Този атрибут може да се използва за предоставяне на текстови коментари на ниво на наблюдение (например описание на приблизителната оценка, направена за конкретно наблюдение поради липса на данни, обяснение на причината за възможно необичайно наблюдение или предоставяне на подробности за промяна в отчетените динамични редове). (*) За НЦБ страната по резидентност на сектора на емитентите е държавата по резидентност на съответната НЦБ." (****) Ако OBS_STATUS е отчетен като”В”, стойността се отчита съгласно атрибут OBS_PRE_BREAK." (*****) Статусът на наблюдението ”Е” се използва за всички наблюдения или периоди на данни, които са резултат от приблизителни оценки и не могат да се разглеждат като нормални стойности." (******) Четирите обекта — стойността на наблюдението плюс OBS_STATUS, OBS_CONF и OBS_PRE_BREAK — се разглеждат като едно цяло. Това означава, че НЦБ са длъжни да изпращат цялата допълнителна информация за дадено наблюдение. (Когато не се отчитат атрибути, техните предишни стойности се заместват със стойности по подразбиране.)“" |
4. |
Приложение IV се изменя, както следва:
|
5. |
Приложение V се заменя със следното: „ПРИЛОЖЕНИЕ V СПИСЪК С ИНСТИТУЦИОНАЛНИ ЕДИНИЦИ ЗА СТАТИСТИЧЕСКИ ЦЕЛИ ЧАСТ 1 Съотнасяне на списъка с атрибутите на базата данни ”Регистър на институциите и филиалите” (RIAD) спрямо специфични набори от данни, поддържани за статистически цели
ЧАСТ 2 Видове отношения между организационни единици
ЧАСТ 3 Дефиниции и прецизиране на инструкциите за отчетност
ЧАСТ 4 Предаване на данни НЦБ могат да предоставят (актуализации на) референтни данни онлайн или в групов режим чрез RIAD в съответствие с един от форматите, представени в документа ”Спецификация за обмена на данни чрез системата за обмен на данни RIAD”. Включването на нови лица в RIAD (както и заличаване по изключение от базата данни) също е възможно онлайн или в групов режим. RIAD се характеризира с пестелив подход към управлението на референтни данни, което означава, че всяка промяна в референтните данни на отделно лице може да бъде приложена за специфични (единични) атрибути. Освен в случай на съществена грешка регистрираните в RIAD единици не се заличават; продължителността на съществуването им се определя от въвеждането на дата на създаване или дата на прекратяване. Промени на единични атрибути се извършват чрез изменението (на диапазона на достоверност) на конкретни стойности.“ |
6. |
В речника се добавят следните определения:
(***********) Делегиран регламент (ЕС) 2015/35 на Комисията от 10 октомври 2014 г. за допълнение на Директива 2009/138/ЕО на Европейския парламент и на Съвета относно започването и упражняването на застрахователна и презастрахователна дейност (Платежоспособност II) (ОВ L 12, 17.1.2015 г., стр. 1).“" |
(1) Този показател може да включва технически резерви по общо застраховане (ЕСС 2010: F.61), претенции на застрахователни (осигурителни) дружества към ръководителите на пенсионните схеми (ЕСС 2010: F.64) и резерви за претенции по стандартни гаранции (ЕСС 2010: F.66).
(2) Този показател, включително съответната разбивка, може да включва претенции на управители към пенсионни фондове (ЕСС 2010: F.64) и права, различни от пенсионните права (ЕСС 2010: F.65).
(3) Данни с референтна дата 1 януари 2016 г. могат да бъдат използвани като приблизителни.
(4) Този показател може да включва технически резерви по общо застраховане (ЕСС 2010: F.61), претенции на застрахователни (осигурителни) дружества към ръководителите на пенсионните схеми (ЕСС 2010: F.64) и резерви за претенции по стандартни гаранции (ЕСС 2010: F.66).
(5) За държавите членки извън еврозоната съкращенията ”ПФИ” и ”НПФИ” се отнасят за ”банките” и ”небанковите институции”.
(6) Този показател може да включва права, различни от пенсионните права (ЕСС 2010: F.65).
(7) Съответна позиция ”в т.ч.” на този показател може да включва претенции на ръководителите на пенсионни схеми към застрахователни (осигурителни) дружества, действащи като администратори на пенсионни фондове (ЕСС 2010: F.64).
(8) Този показател, включително съответния вид дейност, може да включва резерви за претенции по стандартни гаранции (ЕСС 2010: F.66).
(9) Структурата на кода и определението за структура на данните на ”Международната консолидирана банкова статистика” са общи за всички отчитащи страни и следва да са еднакви с използваните за отчитане на съответстващите данни на Банката за международни разплащания (БМР) (www.bis.org/statistics/dsd_cbs.pdf).
(10) Той указва броя букви/цифри, разрешен за всеки елемент от номенклатурата (например ”AN..7” е буквено-цифров ред с дължина до 7 символа, ”AN1” е един буквено-цифров символ).
(11) Нова номенклатура на SDMX съобщенията и на определенията за структура на данни.
(12) Той указва броя на буквите/цифрите, разрешени за предаването на всеки атрибут (например ”AN..1050” е буквено-цифров ред с дължина до 1 050 символа, ”AN1” е буквено-цифров символ, ”N1” представлява една цифра).
(**) Ако НЦБ желае да направи изменение, тя иска становището на ЕЦБ, която след това извършва изменението.
(***) Промените се изпращат на отговарящото за това структурно звено на ЕЦБ по електронната поща.
(13) Под ЕЦБ тук се разбира генерална дирекция ”Статистика” на ЕЦБ.
(14) ЕЦБ препоръчва на НЦБ да предоставят тези стойности, за да осигурят по-прозрачна комуникация.
(15) Всички атрибути, посочени в таблицата в раздел 1, които са определени от ЕЦБ, не са обхванати от настоящата таблица.
M |
: |
задължителен |
C |
: |
условен |
(16) Данните за лихвени проценти се предоставят в проценти.
(1) За допълнително описание и метаданни вж. част 3.
(2) Институции от значение за статистиката на плащанията — моля, отбележете, че списъкът на институциите от значение за статистиката на плащанията може да се припокрива със списъка на ПФИ.
(c) Само за ”големи банкови групи” с главно управление в еврозоната (вж. член 12).
(d) При първото действие може да не се наложи да се предоставят специфични диапазони на достоверност за обикновени обозначения.
(17) Директива 2009/110/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 16 септември 2009 г. относно предприемането, упражняването и пруденциалния надзор на дейността на институциите за електронни пари и за изменение на директиви 2005/60/ЕО и 2006/48/ЕО, и за отмяна на Директива 2000/46/ЕО (ОВ L 267, 10.10.2009 г., стр. 7).
(18) Директива 2013/34/ЕС на Европейския парламент и на Съвета от 26 юни 2013 г. относно годишните финансови отчети, консолидираните финансови отчети и свързаните доклади на някои видове предприятия и за изменение на Директива 2006/43/ЕО на Европейския парламент и на Съвета и за отмяна на Директиви 78/660/ЕИО и 83/349/ЕИО на Съвета (ОВ L 182, 29.6.2013 г., стр. 19).