This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0301
2012/301/EU: Commission Decision of 11 June 2012 concerning national provisions notified by Denmark on certain industrial greenhouse gases (notified under document C(2012) 3717)
2012/301/ЕС: Решение на Комисията от 11 юни 2012 година относно нотифицираните от Дания национални разпоредби по отношение на някои промишлени парникови газове (нотифицирано под номер C(2012) 3717)
2012/301/ЕС: Решение на Комисията от 11 юни 2012 година относно нотифицираните от Дания национални разпоредби по отношение на някои промишлени парникови газове (нотифицирано под номер C(2012) 3717)
OB L 152, 13.6.2012, p. 40–41
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.6.2012 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 152/40 |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 11 юни 2012 година
относно нотифицираните от Дания национални разпоредби по отношение на някои промишлени парникови газове
(нотифицирано под номер C(2012) 3717)
(само текстът на датски език е автентичен)
(2012/301/ЕС)
ЕВРОПЕЙСКАТА КОМИСИЯ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 114, параграф 6 от него,
като има предвид, че:
(1) |
С писмо от 13 февруари 2012 г. и в изпълнение на член 114, параграф 4 от Договора за функционирането на Европейския съюз (ДФЕС) Кралство Дания уведоми Комисията, че възнамерява да запази своите национални разпоредби по отношение на някои промишлени парникови газове, които са по-строги от съответните разпоредби в Регламент (ЕО) № 842/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 г. относно някои флуорирани парникови газове (1), включително и в периода след 31 декември 2012 г. — крайната дата, за която е дадено подобно разрешение съгласно Решение 2007/62/ЕО на Комисията (2), прието в съответствие с член 95, параграф 6 от Договора за създаване на Европейската общност (ДЕО), сега член 114, параграф 6 от ДФЕС. |
(2) |
Регламент (ЕО) № 842/2006 относно някои флуорирани парникови газове (F-газове) има за цел предотвратяване и намаляване на емисиите на флуорираните газове (флуоровъглеводороди — HFCs, перфлуоровъглероди — PFCs и серен хексафлуорид — SF6), попадащи в обхвата на Протокола от Киото. В цитирания регламент се съдържат също така и ограничен брой забрани за употреба и пускане на продукти на пазара в случаите, при които съществуващите алтернативи се считат за осъществими и икономически ефективни на нивото на ЕС, а същевременно евентуалното по-голямо ограничаване и улавяне на емисиите се счита за неосъществимо. |
(3) |
Регламентът има двойно правно основание: член 175, параграф 1 от ДЕО (сега член 192, параграф 1 от ДФЕС) е основание за всички негови разпоредби, с изключение на членове 7, 8 и 9 от регламента, които се основават на член 95 от ДЕО (сега член 114 от ДФЕС) — във връзка с последиците от разпоредбите в тези три члена по отношение на свободното движение на стоки в рамките на единния европейски пазар. |
(4) |
Дания има свои национални разпоредби по отношение на флуорираните парникови газове още от 2002 г. и е уведомила Комисията за тези разпоредби с писмо от 2 юни 2006 г. В съответното постановление е формулирана обща забрана за вноса, продажбата и използването на нови продукти, съдържащи попадащите в обхвата ѝ флуорирани газове, съответно с дерогации, уточнени в приложение I към постановлението. Тези дерогации, отнасящи се както за няколко много специфични приложения, така и за известен брой по-общи приложения, са формулирани на базата на количеството парникови газове в съответните системи, като във връзка с това са освободени хладилните агрегати, термопомпите и климатичните инсталации, зареждани с количества между 0,15 kg и 10 kg, както и хладилните инсталации, оползотворяващи отпадна топлина, зареждани с количества по-малки или равни на 50 kg. Освободени са също продуктите, използвани в кораби, и продуктите с военно приложение, както и прилагането на SF6 в съоръжения за високо напрежение. На 8 декември 2006 г. Комисията реши, в съответствие с член 95, параграф 6 от ДЕО (сега член 114, параграф 6 от ДФЕС) да разреши на Дания да запази своите разпоредби до 31 декември 2012 г. |
(5) |
Обстоятелствата, обуславящи запазването на по-строги разпоредби в сравнение с тези в Решение 2007/62/ЕО, продължават да съществуват и в периода след приемането на посоченото решение. Националните нормативни изисквания продължават да бъдат част от една по-широка стратегия, следвана от Дания с оглед постигане на нейната цел за намаляване на емисиите, определена в Протокола от Киото и последвалото го Споразумение за вътрешно разпределяне на усилията в рамките на ЕС. Съгласно това споразумение Дания е поела задължение да намали своите емисии на парникови газове през периода 2008—2012 г. с 21 % в сравнение с базовата 1990 г. Докладвано е, че нотифицираните мерки имат значителен принос за намаляване на датските емисии на флуоровъглеводороди. С решенията, приети съвместно от Европейския парламент и от Съвета, относно усилията на държавите членки за намаляване на емисиите на парникови газове с оглед постигане на ангажиментите за намаляване на емисиите на парникови газове в периода до 2020 г. (3), Дания пое допълнително задължение за намаляване на своите емисии, така че през 2020 г. те да са с 20 % по-малки спрямо количествата от 2005 г. |
(6) |
Предвидените в постановлението дерогации, както и възможността в някои много специфични случаи да се прилагат индивидуални изключения от общата забрана, осигуряват пропорционалност на разглежданите мерки. Освен това постановлението се отнася само за нови съоръжения и дава възможност да се използват флуорирани газове при обслужването и поддръжката на съществуващи инсталации, и по този начин то не води до ненужно спиране на съоръжения. |
(7) |
При все че постановлението има последици по отношение на свободното движение на стоки в ЕС, неговите разпоредби са общовалидни и се отнасят по един и същ начин за националните и вносните продукти. Няма данни нотифицираните национални разпоредби да са били използвани или да се използват като средство за произволна дискриминация на стопански оператори в ЕС. Като се имат предвид рисковете за околната среда, дължащи се на използването на флуорирани газове, Комисията потвърждава своята оценка, че нотифицираните национални разпоредби не представляват непропорционално спрямо преследваните цели препятствие за функционирането на вътрешноевропейския пазар, като се има предвид по-специално заключението на неотдавнашната оценка на прилагането, действието и адекватността на Регламент (ЕО) № 842/2006 (4), в която е посочено, че за да могат да бъдат постигнати целите на ЕС за по-малки емисии на парникови газове, са необходими допълнителни мерки за намаляване на емисиите на флуорирани газове. |
(8) |
Комисията е на мнение, че подаденото на 13 февруари 2012 г. искане на Дания за запазване на нейното по-строго в сравнение с Регламент (ЕО) № 842/2006 национално законодателство по отношение на пускането на пазара на продукти и съоръжения, съдържащи или работещи на базата на флуорирани газове, е допустимо. |
(9) |
Също така Комисията потвърждава своето Решение 2007/62/ЕО, че националните разпоредби в Постановление № 552 от 2 юли 2002 г.:
Поради това Комисията счита, че те могат да бъдат одобрени. |
(10) |
Комисията може във всеки един момент да направи преоценка дали условията за настоящото одобрение продължават да бъдат изпълнени. По-специално това би могло да стане в случай на съществени изменения в Регламент (ЕО) № 842/2006 или в Решение № 406/2009/ЕО. Като се има предвид тази възможност, както и дългосрочните ангажименти на ЕС и държавите членки за намаляване на емисиите на парникови газове, не е необходимо действието на настоящото одобрение да се ограничава до определена дата, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Одобрява националните разпоредби относно някои флуорирани парникови газове, нотифицирани до Комисията с писмо на Кралство Дания от 13 февруари 2012 г., които са по-строги от Регламент (ЕО) № 842/2006 и се отнасят за пускането на пазара на продукти и оборудване, съдържащи или работещи на базата на флуорирани газове.
Член 2
Адресат на настоящото решение е Кралство Дания.
Съставено в Брюксел на 11 юни 2012 година.
За Комисията
Connie HEDEGAARD
Член на Комисията
(1) ОВ L 161, 14.6.2006 г., стр. 1.
(2) ОВ L 32, 6.2.2007 г., стр. 130.
(3) Решение № 406/2009/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 23 април 2009 г. относно усилията на държавите членки за намаляване на техните емисии на парникови газове, необходими за изпълнение на ангажиментите на Общността за намаляване на емисиите на парникови газове до 2020 г. (ОВ L 140, 5.6.2009 г., стр. 136).
(4) Доклад на Комисията относно прилагането, действието и адекватността на Регламент (ЕО) № 842/2006 относно някои флуорирани парникови газове, COM(2011) 581 окончателен.