This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0616
2010/616/EU: Council Decision of 7 October 2010 on the conclusion of the Agreement between the European Union and Japan on mutual legal assistance in criminal matters
2010/616/ЕС: Решение на Съвета от 7 октомври 2010 година за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Япония за правна взаимопомощ по наказателноправни въпроси
2010/616/ЕС: Решение на Съвета от 7 октомври 2010 година за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Япония за правна взаимопомощ по наказателноправни въпроси
OB L 271, 15.10.2010, p. 3–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Този документ е публикуван в специално издание
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/616/oj
15.10.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
L 271/3 |
РЕШЕНИЕ НА СЪВЕТА
от 7 октомври 2010 година
за сключване на Споразумението между Европейския съюз и Япония за правна взаимопомощ по наказателноправни въпроси
(2010/616/ЕС)
СЪВЕТЪТ НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ,
като взе предвид Договора за функционирането на Европейския съюз, и по-специално член 82, параграф 1, буква г), във връзка с член 218, параграф 6, буква а) от него,
като взе предвид предложението на Европейската комисия,
като взе предвид одобрението на Европейския парламент,
като има предвид, че:
(1) |
На 26—27 февруари 2009 г. Съветът упълномощи председателството, подпомагано от Комисията, да започне преговори за споразумение между Европейския съюз и Япония за правна взаимопомощ по наказателноправни въпроси. |
(2) |
В съответствие с Решение 2010/88/ОВППС/ПВР от 30 ноември 2009 г. на Съвета, Споразумението между Европейския съюз и Япония за правна взаимопомощ по наказателноправни въпроси (по-нататък „Споразумението“) беше подписано на 30 ноември 2009 г. и 15 декември 2009 г., при условие сключването му. |
(3) |
Споразумението все още не е сключено. С влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. процедурите, които да бъдат следвани от Европейския съюз с оглед сключването на споразумението, се уреждат от член 218 от Договора за функционирането на Европейския съюз. |
(4) |
Споразумението следва да бъде одобрено. |
(5) |
В съответствие с член 3 от Протокола относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода, сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за функционирането на Европейския съюз, тези държави-членки нотифицираха за желанието си да участват в приемането и прилагането на настоящото решение. |
(6) |
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокола относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящото решение, не е обвързана от него, нито от неговото прилагане, |
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
Споразумението между Европейския съюз и Япония за правна взаимопомощ по наказателноправни въпроси (1) се одобрява от името на Съюза.
Член 2
Председателят на Съвета е оправомощен да посочи лицето (лицата), упълномощено(и) да извърши(ат), от името на Съюза, нотификацията предвидена в член 31, параграф 1 от споразумението, за да се обвърже Съюзът (2).
Член 3
Настоящото решение влиза в сила в деня на приемането му.
Член 4
Настоящото решение се публикува в Официален вестник на Европейския съюз.
Съставено в Люксембург на 7 октомври 2010 година.
За Съвета
Председател
M. WATHELET
(1) Текстът на споразумението е публикуван в ОВ L 39, 12.2.2010 г., стр. 20, заедно с решението за подписването му.
(2) Датата на влизане в сила на споразумението ще бъде публикувана в Официален вестник на Европейския съюз от Генералния секретариат на Съвета.