EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0079

2007/79/ЕОРешение на Комисията от 31 януари 2007 година за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца от подтип H5N1 по домашните птици в Унгария (нотифицирано под номер C(2007) 325) (Текст от значение за ЕИП )

OB L 26, 2.2.2007, p. 5–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OB L 219M, 24.8.2007, p. 90–92 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; отменен от 32020R0687

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/79(1)/oj

2.2.2007   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

L 26/5


РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА

от 31 януари 2007 година

за изменение на Решение 2006/415/ЕО относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца от подтип H5N1 по домашните птици в Унгария

(нотифицирано под номер C(2007) 325)

(текст от значение за ЕИП)

(2007/79/ЕО)

КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,

като взе предвид Директива 89/662/ЕИО на Съвета от 11 декември 1989 г. относно ветеринарните проверки по отношение на търговията вътре в Общността с оглед доизграждането на вътрешния пазар (1), и по-специално член 9, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 90/425/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарните и зоотехническите проверки, прилагани при обмена вътре в Общността на някои живи животни и продукти с оглед изграждането на вътрешния пазар (2), и по-специално член 10, параграф 4 от нея,

като взе предвид Директива 2005/94/ЕО на Съвета от 20 декември 2005 г. относно мерките на Общността за контрол върху инфлуенцата по птиците и за отмяна на Директива 92/40/ЕИО (3), и по-специално член 66, параграф 2 от нея,

като има предвид, че:

(1)

Директива 2005/94/ЕО установява мерките за контрол върху инфлуенцата по птиците и отменя Директива 92/40/ЕИО на Съвета от 19 май 1992 г. за въвеждане на мерки на Общността за контрол върху инфлуенцата по птиците (4), считано от 1 юли 2007 г.

(2)

Тъй като крайната дата за транспониране на Директива 2005/94/ЕО в националното законодателство е 1 юли 2007 г., Решение 2006/415/ЕО на Комисията от 14 юни 2006 г. относно някои защитни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца от подтип H5N1 по домашните птици в Общността и за отмяна на Решение 2006/135/ЕО (5) и Решение 2006/416/ЕО на Комисията от 14 юни 2006 г. относно някои преходни мерки по отношение на високопатогенната инфлуенца по домашните птици или други птици, отглеждани на закрито в Общността (6), бяха одобрени в очакване на транспонирането на посочената директива. Тези решения следва да бъдат приложени до 30 юни 2007 г.

(3)

Решение 2006/415/ЕО въвежда някои защитни мерки, които следва да бъдат приложени в случай на избухване на високопатогенна инфлуенца по домашните птици на територията на държава-членка, причинена от високопатогенния А вирус от подтип H5, за да се предотврати разпространението на инфлуенцата по птиците в незаразените с болестта части на Общността посредством движението на птиците, както и на продуктите от тях.

(4)

Унгария нотифицира Комисията за избухване на H5N1 по домашните птици на нейна територия и предприе съответните мерки съгласно Решение 2006/415/ЕО, включително създаването на области А и Б съгласно член 4 от посоченото решение.

(5)

Комисията разгледа тези мерки в сътрудничество с Унгария и е доволна, че границите на области А и Б, установени от компетентните органи в тази държава-членка, са на достатъчно разстояние от настоящото местоположение на огнището на зараза. Областите А и Б в Унгария могат впоследствие да бъдат потвърдени и продължителността на тази регионализация да бъде фиксирана.

(6)

Решение 2006/415/ЕО следва да бъде съответно изменено.

(7)

Мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния комитет по хранителната верига и здравето на животните,

ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:

Член 1

Приложението към Решение 2006/415/ЕО се заменя с текста в приложението към настоящото решение.

Член 2

Адресати на настоящото решение са държавите-членки.

Съставено в Брюксел на 31 януари 2007 година.

За Комисията

Markos KYPRIANOU

Член на Комисията


(1)  ОВ L 395, 30.12.1989 г., стр. 13. Директива, последно изменена с Директива 2004/41/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 157, 30.4.2004 г., стр. 33).

(2)  ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 29. Директива, последно изменена с Директива 2002/33/ЕО на Европейския парламент и на Съвета (ОВ L 315, 19.11.2002 г., стр. 14).

(3)  ОВ L 10, 14.1.2006 г., стр. 16.

(4)  ОВ L 167, 22.6.1992 г., стр. 1. Директива, последно изменена с Директива 2006/104/ЕО (ОВ L 363, 20.12.2006 г., стр. 352).

(5)  ОВ L 164, 16.6.2006 г., стр. 51. Решение, изменено с Решение 2006/506/ЕО (ОВ L 199, 21.7.2006 г., стр. 36).

(6)  ОВ L 164, 16.6.2006 г., стр. 61.


ПРИЛОЖЕНИЕ

„ПРИЛОЖЕНИЕ

ЧАСТ А

Област А се установява в съответствие с член 4, параграф 2:

Код ISO на страната

Държава-членка

Област А

Прилага се до

(член 4, параграф 4, буква б), iii)

Код

(ако има такъв)

Име

HU

УНГАРИЯ

00006

В област Csongrád общините:

1.3.2007

Защитена зона

SZENTES LAPISTÓ külterület

NAGYMÁGOCS külterület (частично)

Зона под наблюдение

DEREKEGYHÁZ

FÁBIÁNSEBESTYÉN

NAGYMÁGOCS

ÁRPÁDHALOM (частично)

SZENTES külterület (частично)

SZEGVÁR külterület (частично)

SZÉKKUTAS külterület (частично)

DEREKEGYHÁZ

ЧАСТ Б

Област Б се установява в съответствие с член 4, параграф 2:

Код ISO на страната

Държава-членка

Област Б

Прилага се до

(член 4, параграф 4, буква б), iii)

Код

(ако има такъв)

Име

HU

УНГАРИЯ

00006

В област Csongrád общините:

ÁRPÁDHALOM

BAKS

BALÁSTYA

CSANYTELEK

CSONGRÁD

DÓC

EPERJES

FELGYŐ

HÓDMEZŐVÁSÁRHELY

KISTELEK

MÁRTÉLY

MINDSZENT

NAGYTŐKE

ÓPUSZTASZER

PUSZTASZER

SZEGVÁR

SZÉKKUTAS

SZENTES

TÖMÖRKÉNY“

1.3.2007


Top