This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CN0140
Case C-140/15 P: Appeal brought on 24 March 2015 by the European Commission against the judgment of the General Court (Third Chamber) delivered on 20 January 2015 in Case T-111/12 Spain v Commission
Дело C-140/15 P: Жалба, подадена на 24 март 2015 г. от Европейската комисия срещу решението, постановено от Общия съд (трети състав) на 20 януари 2015 г. по дело T-111/12, Испания/Комисия
Дело C-140/15 P: Жалба, подадена на 24 март 2015 г. от Европейската комисия срещу решението, постановено от Общия съд (трети състав) на 20 януари 2015 г. по дело T-111/12, Испания/Комисия
OB C 155, 11.5.2015, p. 19–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.5.2015 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 155/19 |
Жалба, подадена на 24 март 2015 г. от Европейската комисия срещу решението, постановено от Общия съд (трети състав) на 20 януари 2015 г. по дело T-111/12, Испания/Комисия
(Дело C-140/15 P)
(2015/C 155/21)
Език на производството: испански
Страни
Жалбоподател: Европейска комисия (представители: D. Recchia и S. Pardo Quintillán)
Друга страна в производството: Кралство Испания
Искания на жалбоподателя
— |
Да се отмени решението на Общия съд от 20 януари 2015 г. по дело T-111/12, Испания/Комисия; |
— |
да се върне делото на Общия съд за ново разглеждане, |
— |
да се осъди Кралство Испания да заплати съдебните разноски. |
Основания и основни доводи
Касационната жалба на Комисията е насочена срещу решението на Общия съд от 20 януари 2015 г. по дело T-111/12. С него Общият съд е отменил Решение C(2011)9990 на Комисията от 22 декември 2011 г., с което се намалява помощта от Кохезионния фонд за определени проекти.
В подкрепа на жалбата си Комисията изтъква две правни основания. Главно, Комисията счита, че Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото, като е приел, че тя трябва да приеме решението за финансова корекция в рамките на срок, определен в основния акт в сила към датата на провеждане на събранието между Комисията и държавата членка. При условията на евентуалност, Комисията твърди, че Общият съд е допуснал грешка при прилагане на правото като е приел, че срокът, в рамките на който Комисията трябва да приеме на решението за финансова корекция, е императивен, като неговото неспазване представлява съществено процесуално нарушение, което прави нищожно решението, прието след изтичането на този срок.