This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011IP0385
Negotiations on the EU-Moldova Association Agreement European Parliament resolution of 15 September 2011 containing the European Parliament's recommendations to the Council, the Commission and the EEAS on the negotiations between the EU and the Republic of Moldova on the Association Agreement (2011/2079(INI))
Препоръки до Съвета и Комисията относно преговорите по Споразумението за асоцииране между ЕС и Молдова Резолюция на Европейския парламент от 15 септември 2011 г. съдържащ препоръките на Европейския парламент до Съвета, Комисията и Европейската служба за външна дейност относно преговорите по Споразумението за асоцииране между ЕС и Молдова (2011/2079(INI))
Препоръки до Съвета и Комисията относно преговорите по Споразумението за асоцииране между ЕС и Молдова Резолюция на Европейския парламент от 15 септември 2011 г. съдържащ препоръките на Европейския парламент до Съвета, Комисията и Европейската служба за външна дейност относно преговорите по Споразумението за асоцииране между ЕС и Молдова (2011/2079(INI))
OB C 51E, 22.2.2013 , pp. 108–114
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
22.2.2013 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 51/108 |
Четвъртък, 15 септември 2011 г.
Препоръки до Съвета и Комисията относно преговорите по Споразумението за асоцииране между ЕС и Молдова
P7_TA(2011)0385
Резолюция на Европейския парламент от 15 септември 2011 г. съдържащ препоръките на Европейския парламент до Съвета, Комисията и Европейската служба за външна дейност относно преговорите по Споразумението за асоцииране между ЕС и Молдова (2011/2079(INI))
2013/C 51 E/15
Европейският парламент,
|
— |
като взе предвид текущите преговори между ЕС и Република Молдова за сключване на споразумение за асоцииране, |
|
— |
като взе предвид заключенията на Съвета от 15 юни 2009 г. относно Република Молдова, за приемане на директивите за преговори, |
|
— |
като взе предвид указанията за воденето на преговори за задълбочена и всеобхватна зона за свободна търговия с Република Молдова, приети от Съвета на 20 юни 2011 г., |
|
— |
като взе предвид Споразумението за партньорство и сътрудничество, подписано на 28 ноември 1994 г. между Република Молдова и Европейския съюз, влязло в сила на 1 юли 1998 г., |
|
— |
като взе предвид протокола към Споразумението за партньорство и сътрудничество между ЕС и Република Молдова относно участието на Република Молдова в програмите и агенциите на Общността, |
|
— |
като взе предвид съвместния план за действие по Европейската политика на съседство (ЕПС) между ЕС и Република Молдова, определящ стратегическите цели, въз основа на ангажираността спрямо споделени ценности и ефективно прилагане на политическата, икономическата и институционалната реформа, |
|
— |
като взе предвид стартирания на 15 юни 2010 г. диалог между ЕС и Република Молдова относно визовия режим и плана за действие на Европейската комисия относно либерализиране на визовия режим от 16 декември 2010 г., |
|
— |
като взе предвид съвместната декларация за партньорствата за мобилност между Европейския Съюз и Молдова, |
|
— |
като взе предвид приетия на 25 май 2011 г. доклад на Европейската комисия относно напредъка на Република Молдова, |
|
— |
като взе предвид заключенията на Съвета относно Европейската политика за съседство, приети от Съвета по външни работи на 20 юни 2011 г., |
|
— |
като взе предвид съвместното съобщение, озаглавено „Нов отговор на променящо се съседство“ от 25 май 2011 г., |
|
— |
като взе предвид съвместната декларация от срещата на високо равнище, посветена на Източното партньорство, проведена в Прага на 7 май 2009 г., |
|
— |
като взе предвид заключенията на Съвета по външни работи относно Източното партньорство от 25 октомври 2010 г., |
|
— |
като взе предвид стратегията на ЕС за Дунавския Регион, |
|
— |
като взе предвид първия доклад на управителния комитет на Форума на гражданското общество на Източното партньорство, |
|
— |
като взе предвид препоръките на Форума на гражданското общество на Източното партньорство, |
|
— |
като взе предвид своите предишни резолюции относно Република Молдова и по-специално своите резолюции от 7 май 2009 г. за ситуацията в Република Молдова (1) и от 21 октомври 2010 г. относно проведените реформи и промените в Република Молдова (2), както и препоръките на Комитета за парламентарно сътрудничество ЕС–Република Молдова, |
|
— |
като взе предвид своята резолюция от 20 януари 2011 г. относно стратегията на ЕС за Черно море (3), |
|
— |
като взе предвид член 49 от Договора за Европейския съюз, |
|
— |
като взе предвид член 90, параграф 4 и член 48 от своя правилник, |
|
— |
като взе предвид доклада на комисията по външни работи и становището на комисията по международна търговия (A7-0289/2011), |
|
A. |
като има предвид, че новата философия на ЕПС, която съгласно принципа „повече за повече“ има за цел да третира като приоритетни онези държави, които най-ефективно отговарят на нейните изисквания, създава възможност за Република Молдова да се превърне в големия успех на политиката на ЕС спрямо неговите съседи, |
|
Б. |
като има предвид, че Европейският съюз превърна правата на човека и демокрацията в централен аспект на Европейската политика на съседство, |
|
В. |
като има предвид, че в контекста на ЕПС Източното партньорство създаде значима политическа рамка за задълбочаване на отношенията, ускоряване на политическото асоцииране и засилване на икономическата интеграция между ЕС и Република Молдова, свързани със силни географски, исторически и културни връзки, посредством оказването на подкрепа на политически и социално-икономически реформи и улесняване на сближаването на законодателството с това на ЕС, |
|
Г. |
като има предвид, че Източното партньорство предвижда укрепване на двустранните взаимоотношения, насърчава обмена на информация и опит по въпроси в областта на трансформациите, реформите и модернизациите и предоставя на Европейския Съюз допълнителни инструменти за насърчаване на тези процеси, |
|
Д. |
като има предвид, че Източното партньорство предвижда укрепване на двустранните взаимоотношения посредством нови споразумения за асоцииране, при отчитане на конкретното положение и амбиции на държавата партньор и нейната способност да се съобрази с произтичащите ангажименти, |
|
Е. |
като има предвид, че контактите между хората са основата за постигане целите на Източното партньорство; със съзнанието, че това не е изцяло възможно без либерализацията на визовия режим, |
|
Ж. |
като има предвид, че Република Молдова и други държави от Източното партньорство ще се възползват от привилегировано предложение на ЕС за либерализиране на визовия режим от гледна точка на време и по същество, преди всички други съседни трети държави, |
|
З. |
като има предвид, че е от решаващо значение активната ангажираност на Република Молдова и нейната съпричастност към споделените ценности на демокрацията, правовата държава, доброто управление и зачитането на правата на човека, включително правата на малцинствата, да допринесат за напредъка на процеса и успешното протичане на преговорите и за последващото прилагане на споразумението за асоцииране, приспособени към потребностите и способностите на страната и с трайни резултати за развитието й, |
|
И. |
като има предвид, че при задълбочаване на отношенията с Република Молдова, ЕС следва да насърчава стабилността и изграждането на доверие, включително като даде активен принос за намирането на своевременно и осъществимо разрешение на конфликта в Приднестровието, който е източник на регионална нестабилност, |
|
Й. |
като има предвид, че преговорите с Република Молдова относно споразумението за асоцииране напредват със стабилен темп и досега отбелязват задоволителен напредък, както и преговорите по отношение на визовия диалог; като има предвид, че при все това преговорите относно задълбочената и всеобхватна зона за свободна търговия все още не са започнали, |
|
1. |
В контекста на текущите преговори относно споразумението за асоцииране отправя следните препоръки към Съвета, Комисията и Европейска служба за външна дейност:
|
|
2. |
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция, съдържаща препоръките на Европейския парламент, на Съвета, на Европейска служба за външна дейност и на Комисията, както и, за нейно сведение, на Република Молдова. |
(1) ОВ C 212 E, 5.8.2010 г., стр. 54.
(2) Приети текстове, P7_TA(2010)0385.
(3) Приети текстове, P7_TA(2011)0025.