This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010IP0030
Proposal for a Council directive implementing the Framework Agrement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU European Parliament resolution of 11 February 2010 on the proposal for a Council directive implementing the Framework Agreement on prevention from sharp injuries in the hospital and healthcare sector concluded by HOSPEEM and EPSU (COM(2009)0577)
Предложение за директива на Съвета за прилагане на рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU Резолюция на Европейския парламент от 11 февруари 2010 г. относно предложението за директива на Съвета за прилагане на рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU (COM(2009)0577)
Предложение за директива на Съвета за прилагане на рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU Резолюция на Европейския парламент от 11 февруари 2010 г. относно предложението за директива на Съвета за прилагане на рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU (COM(2009)0577)
OB C 341E, 16.12.2010 , pp. 67–69
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
16.12.2010 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
CE 341/67 |
Четвъртък, 11 февруари 2010 г.
Предложение за директива на Съвета за прилагане на рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU
P7_TA(2010)0030
Резолюция на Европейския парламент от 11 февруари 2010 г. относно предложението за директива на Съвета за прилагане на рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU (COM(2009)0577)
2010/C 341 E/13
Европейският парламент,
като взе предвид предложението на Комисията за директива на Съвета за прилагане на рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU (COM(2009)0577),
като взе предвид член 153, параграф 1, буква а) и член 155 от Договора за функционирането на ЕС,
като взе предвид Хартата на основните права на Европейския съюз, и по-специално член 31, параграф 1 от нея,
като взе предвид Директива 89/391/ЕИО на Съвета от 12 юни 1989 г. за въвеждане на мерки за насърчаване подобряването на безопасността и здравето на работниците на работното място (1),
като взе предвид Директива 89/655/ЕИО на Съвета от 30 ноември 1989 г. относно минималните изисквания за безопасността и здравето на работниците при използването на работни съоръжения по време на работа (втора специална директива по смисъла на член 16, параграф 1 от Директива 89/391/ЕИО) (2),
като взе предвид Директива 89/656/ЕИО на Съвета от 30 ноември 1989 г. относно минималните изисквания за безопасността и здравето на работниците при използването на лични предпазни средства на работното място (трета специална директива по смисъла на член 16, параграф 1 от Директива 89/391/ЕИО) (3),
като взе предвид Директива 2000/54/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 18 септември 2000 г. относно защита на работниците от рисковете, свързани с експозицията на биологични агенти при работа (Седма специална директива по смисъла на член 16, параграф 1 от Директива 89/391/ЕИО) (4),
като взе предвид рамковото споразумение за превенция на нараняванията с остри инструменти в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване, сключено между HOSPEEM и EPSU,
като взе предвид факта, че рамковото споразумение включва съвместно искане, отправено към Комисията за прилагане на споразумението с решение на Съвета по предложение на Комисията, в съответствие с член 155, параграф 2 от Договора за функционирането на ЕС,
като взе предвид своята резолюция от 24 февруари 2005 г. за насърчаване на здравословните и безопасни условия на труд на работното място (5),
като взе предвид своята резолюция от 6 юли 2006 г. с препоръки към Комисията за предпазване на европейските здравни работници от инфекции, пренасяни по кръвен път, причинени от убождане с медицински игли (6),
като взе предвид своята резолюция от 15 януари 2008 г. относно стратегията на Общността за здравословни и безопасни условия на труд за периода 2007–2012 г. (7),
като взе предвид член 84, параграф 3 от своя правилник,
|
A. |
като има предвид, че нараняванията с медицински игли могат да доведат до предаването на повече от 20 вируса, опасни за живота, включително хепатит B, хепатит C и ХИВ/СПИН, като по този начин представляват сериозен здравен проблем; |
|
Б. |
като има предвид, че нараняванията с медицински игли и други наранявания, причинени от остри медицински инструменти, представляват един от най-широко разпространените и сериозни рискове за здравните работници в цяла Европа; като има предвид, че болничният персонал и здравните специалисти често са изложени на риск от инфекции, причинени от наранявания в резултат от използването на игли или други остри инструменти; |
|
В. |
като има предвид, че независими проучвания показаха, че преобладаващата част от нараняванията с медицински игли може да се предотврати посредством по-добро обучение, по-добри условия на труд и повсеместното използване на по-безопасни медицински инструменти с интегрирани механизми за предпазване от наранявания с остри части; |
|
Г. |
като има предвид, че според експертите всяка година в Европейския съюз възникват повече от един милион наранявания с медицински игли; |
|
Д. |
като има предвид, че психологическото и емоционалното въздействие в резултат на нараняване с медицински игли или други остри инструменти може да е много голямо, дори когато впоследствие не настъпи предаване на инфекция, тъй като в продължение на много месеци работникът и неговото семейство са в неизвестност относно последиците за здравето от нараняването; |
|
Е. |
като има предвид, че инициативата за осигуряване на законодателно решение за ефикасна защита на здравните работници в Европа от потенциално смъртоносни инфекции, пренасяни по кръвен път, причинени от убождане с медицински игли и други остри медицински инструменти, води началото си от горепосочената резолюция от 6 юли 2006 г.; |
|
Ж. |
като има предвид, че съществува сериозен недостиг на здравен персонал и проучвания показват, че една от основните причини, поради която кариерата в здравния сектор се възприема като непривлекателна, са сериозните рискове за здравето, които възникват ежедневно; като има предвид, че Докладът за европейската конкурентоспособност за 2004 г. отчете нарастващия недостиг на работници в здравния сектор като въпрос, който поражда особена загриженост за Европейския съюз; |
|
З. |
като има предвид, че влизането в сила на рамковото споразумение ще представлява важен принос към защитата на здравето и безопасността на работниците в болничния сектор и в сектора на здравното обслужван; |
|
И. |
като има предвид, че е необходимо да се гарантира възможно най-високо равнище на безопасност в работната среда в болниците и при всяко упражняване на дейности в сферата на здравеопазването; |
|
Й. |
като има предвид, че законодателството в областта на социалните въпроси следва да избягва налагането на излишни административни, финансови и правни ограничения, които биха могли да възпрепятстват развитието на малките и средни предприятия; |
|
1. |
Приветства факта, че Комисията изиска становището на Парламента, по-специално тъй като това е въпрос, на който Парламентът обръща сериозно внимание в продължение на много години; |
|
2. |
Признава, че предложението за директива на Съвета включва най-значимите заключения от горепосочената резолюция от 6 юли 2006 г.; |
|
3. |
Приветства факта, че рамковото споразумение беше разработено на равни начала в сътрудничество между Европейска асоциация на работодателите в болничния сектор и в сектора на здравното обслужване (HOSPEEM) и Европейска синдикална федерация на работещите в сектора на обществените услуги (EPSU), които са признати от Комисията като европейски социални партньори в болничната система и в системата на здравното обслужване; |
|
4. |
Приветства факта, че в рамковото споразумение се съдържа клауза за „минималните стандарти“ без да се засягат действащите и бъдещите национални и общностни разпоредби, които са по-благоприятни за работниците; припомня, че държавите-членки и/или социалните партньори следва да имат правото и да бъдат насърчавани да приемат допълнителни мерки, които да са по-благоприятни за работниците в съответната област; |
|
5. |
Препоръчва мерките, определени в предложението за директива, да бъдат незабавно приети и приложени, тъй като въпросните работници вече са в очакване в продължение на повече от пет години откакто този изключително сериозен въпрос беше поставен на вниманието на Комисията за пръв път; |
|
6. |
Призовава Комисията да изготви и публикува насоки, които да придружават споразумението и по този начин да способства за неговото безпроблемно прилагане във всички държави-членки; |
|
7. |
Призовава Комисията да следи процеса на прилагане на споразумението и редовно да информира Европейския парламент относно неговото прилагане; |
|
8. |
Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, Комисията и социалните партньори, които са страни по рамковото споразумение. |
(1) ОВ L 183, 29.6.1989 г., стр. 1.
(2) ОВ L 393, 30.12.1989 г., стр. 13.
(3) ОВ L 393, 30.12.1989 г., стр. 18.
(4) ОВ L 262, 17.10.2000 г., стр. 21.
(5) ОВ C 304 E, 1.12.2005 г., стр. 400.
(6) ОВ C 303 E, 13.12.2006 г., стр. 754.
(7) ОВ C 41 E, 19.2.2009 г., стр. 14.