EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009IP0155

Съвместна парламентарна асамблея на страните от АКТБ-ЕС през 2008 г. Резолюция на Европейския парламент от 24 март 2009 г. относно дейностите на Съвместната парламентарна асамблея на страните от АКТБ-ЕС през 2008 г. (2008/2303(INI))

OB C 117E, 6.5.2010, p. 33–37 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.5.2010   

BG

Официален вестник на Европейския съюз

CE 117/33


Вторник, 24 март 2009 г.
Съвместна парламентарна асамблея на страните от АКТБ-ЕС през 2008 г.

P6_TA(2009)0155

Резолюция на Европейския парламент от 24 март 2009 г. относно дейностите на Съвместната парламентарна асамблея на страните от АКТБ-ЕС през 2008 г. (2008/2303(INI))

2010/C 117 E/06

Европейският парламент,

като взе предвид Споразумението за партньорство между членовете на групата държави от Африка, Карибските острови и Тихоокеанския басейн (АКТБ), от една страна, и Европейската общност и нейните държави-членки, от друга страна, подписано в Котону на 23 юни 2000 г. (1) (Споразумението от Котону),

като взе предвид правилника на Съвместната парламентарна асамблея на АКТБ-ЕС (СПА), приет на 3 април 2003 г. (2), последно изменен в Port Moresby (Папуа - Нова Гвинея) на 28 ноември 2008 г. (3),

като взе предвид Регламент (ЕО) № 1905/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. за създаване на финансов инструмент за сътрудничество за развитие (4),

като взе предвид Декларацията от Кигали (Руанда), приета от СПА на 22 ноември 2007 г. относно споразуменията за икономическо партньорство (СИП), насърчаващи развитието (5),

като взе предвид декларацията от Port Moresby, приета от СПА на 28 ноември 2008 г. относно световната финансова и хранителна криза (6),

като взе предвид резолюциите, приети от СПА през 2008 година:

относно социалните и екологични последствия на програмите за структурно приспособяване (7),

относно опита от процеса на европейска регионална интеграция, който може да бъде приложен спрямо страните от АКТБ (8),

относно въпроси на хранителната безопасност в страните от АКТБ и ролята на сътрудничеството АКТБ - ЕС (9),

относно положението в Кения (10),

относно защитата за цивилни граждани в рамките на операции по поддържане на мира на Организацията на Обединените нации и на регионалните организации (11),

относно ефикасността на помощта и определянето на държавната помощ за развитие (12),

относно социалните последствия от детския труд и стратегиите за борба срещу детския труд (13),

относно положението в Мавритания (14),

относно положението в Зимбабве (15),

като взе предвид комюникето от Windhoek (Намибия) на СПА от 29 април 2008 г. (16),

като взе предвид комюникето от Port Vila (Вануату) на СПА от 1 декември 2008 г. (17),

като взе предвид декларацията на Бюрото на СПА от 25 ноември 2008 г. относно френското председателство на ЕС (18),

като взе предвид Европейския консенсус за хуманитарната помощ, подписан на 18 декември 2007 г. (19),

като взе предвид член 45 от своя правилник,

като взе предвид доклада на Комисията по развитие (A6-0081/2009),

А.

като има предвид подписването на СИП с някои региони или страни от АКТБ през 2008 г. и проведените в рамките на СПА разисквания, през март 2008 г. в Любляна (Словения) и през ноември 2008 г. в Port Moresby относно етапа на напредък на преговорите по СИП;

Б.

като има предвид, че приемането на горепосочения Регламент (ЕО) №1905/2006, в който се предвиждат тематични програми, приложими и за държавите от АКТБ, както и програма от придружаващи мерки за държавите от АКТБ, които са страни по Протокола за захарта;

В.

като има предвид ангажимента, поет от члена на Комисията, отговарящ за въпросите на развитието и хуманитарната помощ, на заседанието на СПА през юни 2007 г. във Висбаден, за представяне на национални и регионални стратегически документи за страните от АКТБ (за периода 2008-2013 г.) за упражняването на демократичен контрол от парламентите, и като приветства факта, че изпълнението на този ангажимент вече е започнало;

Г.

като има предвид, че предвиденото за 2010 г. ново преразглеждане на Споразумението от Котону, предоставя съществена възможност за развиване на регионалното измерение на СПА и за развиване на парламентарния контрол в региона на държавите от СПА, но също така и за укрепване на ролята и дейностите на самата институция на СПА;

Д.

като има предвид забележителния успех на двете регионалните заседания на СПА през 2008 г. в Намибия и Вануату, които доведоха да приемането на горепосочените комюникета от Windhoek и Port Vila;

Е.

като има предвид положението в Зимбабве, което допълнително се влоши през 2008 г., въпреки произвеждането на избори през юли 2008 г., като все пак приветства постигнатото споразумение за приемането на резолюция относно Зимбабве на 16-тата сесия на СПА в Port Moresby;

Ж.

като има предвид продължаващия конфликт в Демократична република Конго (ДКР) и сериозните и повтарящи се нарушения на правата на човека там, и като припомня необходимостта от ефективна хуманитарна помощ и на засилен ангажимент от страна на международната общност;

З.

като има предвид работата на Панафриканския парламент и придаването на официален характер на отношенията между Европейския парламент и ПАП, и изразеното в рамките на втората сесия на Панафриканския парламент от 28 октомври 2008 г. от председателя на Европейския парламент намерение да се създаде междупарламентарна делегация при следващия мандат на Парламента;

И.

като има предвид почти едновременното провеждане в Port Moresby на 16-тата сесия на СПА и на Международната конференция за финансирането на помощта за развитие в Доха, което принуди много от членовете на Европейския парламент да направят мъчителен избор;

Й.

като има предвид отличния принос на словенското председателство на Европейския съюз (януари - юни 2008 г.) и на правителството на Папуа-Нова Гвинея за горепосочените заседания на СПА в Любляна и Port Moresby;

К.

като има предвид проучвателните мисии на Бюрото на СПА през 2008 г.:

на Сейшелските острови и

в Суринам, Saint Vincent и в Saint Lucie,

1.

Изразява удовлетворение от факта, че през 2008 г. СПА предостави рамките на един открит, демократичен и задълбочен диалог по преговорите по споразуменията за икономическо партньорство между Европейския съюз и страните от АКТБ;

2.

Подчертава изразената от СПА загриженост относно някои елементи от преговорите, както по отношение на формата, така и по същество; припомня, че след приемането на СИП с Карибския форум (Caribbean Forum of States) и временните споразумения с някои страни от други региони, обсъждането продължава;

3.

Приветства положителния отговор на новия член на Комисията, отговарящ по въпросите на търговията, спрямо искането на няколко държави и региони от АКТБ за преразглеждане на спорни въпроси, в съответствие на изявлението на председателя на Комисията;

4.

Подчертава необходимостта от стриктен парламентарен контрол по време на преговорите, както и при прилагането на СИП; отбелязва със съжаление, че ролята на СПА е застрашена от перспективата за създаването на нов орган, а именно парламентарната комисия в рамките на СИП, без да е изяснено отношението между този орган и СПА; приканва парламентарната комисия да насочи усилията си в рамките на СПА към предотвратяване на натрупването на разходи и проблеми, произтичащи от организирането на заседания, като извлече полза от системата на регионални заседания на СПА, към използване на опита на СПА и към насърчаване на взаимодействието с всички региони от СИП; подчертава, че е желателно тази комисия да действа гъвкаво, да бъде в състояние да приспособи опита на участващите в разглеждането на СИП в комисиите членове на Европейския парламент в областта на търговията и развитието;

5.

Изрично подчертава ключовата роля на парламентите на държавите АКТБ, недържавните участници и на местните органи за проследяването и управлението на АКТБ, и изисква от Комисията да гарантира участието им в протичащите в момента преговори, което предполага ясен дневен ред за продължаването на преговорите, одобрен от държавите АКТБ и от Съюза, и основан на общо участие;

6.

Подчертава загрижеността на СПА по отношение на последиците от настоящата финансова криза и приветства приемането от СПА на горепосочената декларация от Port Moresby относно световната финансова и хранителна криза, призовава СПА да провежда редовни разисквания по този въпрос;

7.

Със задоволство приветства ангажимента, поет от члена на Комисията, отговарящ за въпросите на развитието и хуманитарната помощ, на горепосоченото заседание на СПА в Кигали, за представяне на национални и регионални стратегически документи за страните от АКТБ (за периода 2008-2013 г.) за упражняване на демократичен контрол от парламентите, и при анализа на тези документи приветства вече извършената от някои парламенти на страните от АКТБ работа;

8.

По този повод припомня необходимостта от цялостно включване на парламентите в демократичния процес и в националните стратегии за развитие; подчертава основната им роля при прилагането, мониторинга и контрола на политиките за развитие;

9.

Приканва парламентите на страните от АКТБ да изискат от своите правителства, както и от Комисията, да се включат в процеса на подготовка и прилагане на националните и регионални стратегически документи за сътрудничеството между Европейския съюз и техните страни (за периода 2008-2013 г.);

10.

Призовава Комисията да предостави цялата налична информация на парламентите на страните от АКТБ и да им окаже помощ в тази работа по упражняване на демократичен контрол, а именно чрез подкрепа на капацитета им;

11.

Подкрепя включването на Европейския фонд за развитие (ЕФР) в бюджета на Съюза с цел да се засили последователността, прозрачността и ефикасността на политиката на сътрудничество за развитие и да се гарантира демократичния й контрол; подчертава, че включването на ЕФР в бюджета на Съюза представлява също уместен отговор на трудностите по изпълнението и ратификацията на следващите ЕФР;

12.

Приканва парламентите да извършат задълбочен парламентарен контрол във връзка с Европейския фонд за развитие (ЕФР); подчертава привилегированото положение на СПА в тези разисквания и приканва СПА, както и парламентите на страните от АКТБ да участват активно в тях, по-конкретно при преразглеждането на Споразумението от Котону, предвидено за 2010 г.; настоява държавите АКТБ да бъдат приобщени към цялостния процес на преговори по посоченото преразглеждане;

13.

Със задоволство отбелязва все по-парламентарното, и следователно политическо естество на СПА, както и засилването на ангажимента на нейните членове и повишаването на качеството на разискванията в нейните рамки, което решително допринася за партньорството между страните от АКТБ и ЕС;

14.

Счита, че горепосочените резолюции на СПА относно положението в Кения и Зимбабве, са показателни примери за засилен диалог;

15.

Призовава СПА да продължи да следи положението в Судан и по-конкретно в Дарфур, като по-конкретно оцени позицията на Съюза и държавите АКТБ по отношение на обвиненията, повдигнати от МНС;

16.

Призовава СПА да продължи да следи положението в Сомалия, което поставя в опасност живота на сомалийското население, представлява заплаха за сигурността в региона и е източник на глобална нестабилност, предизвикана от ескалацията на случаите на беззаконие, екстремизъм и пиратство;

17.

Призовава СПА да продължи да разисква тревожното положение в Зимбабве, където изборите от юли 2008 г. не доведоха да възстановяване на демокрацията и където икономическото положение представлява истинска заплаха за здравето и живота на милиони граждани, това положение на Зимбабве заплашва стабилността на целия регион;

18.

Приканва СПА да продължи да допринася за усилията за осведомяване на международната общност за конфликтите в източната част на Демократична република Конго, да насърчи намирането на политическо решение на кризата чрез провеждане на преговори и да подкрепи всякакви действия, които биха могли да бъдат предложени в рамките на решение, постигнато по пътя на преговорите;

19.

Приканва СПА да продължи и задълбочи диалога с Панафриканския парламент и парламентите на регионалните организации поради значението на регионалната интеграция за мира и развитието на страните от АКТБ;

20.

Изказва съжаление за това, че не са били проведени достатъчно консултации със СПА във връзка с изготвянето на съвместната стратегия на ЕС и Африка и изразява надежда, че СПА ще бъде включена активно в прилагането на стратегията;

21.

Приветства факта, че регионалните заседания, предвидени в Споразумението от Котону и в правилника на СПА, се провеждат от 2008 г.; счита, че тези заседания позволяват истински обмен на мнения относно регионалните предизвикателства, включително предотвратяването и разрешаването на конфликти, както и че европейските политики допринасят за засилване на регионалното сближаване; подчертава, че тези заседания се провеждат в много подходящ момент от преговорите - сключването и прилагането на СИП и че това би следвало да бъде основен приоритет; поздравява организаторите на двете много успешни заседания в Намибия и Вануату и подкрепя организирането на следващите заседания в регионите на Карибския басейн и Западна Африка през 2009 г.;

22.

Насърчава СПА да засили ролята на комисията по политически въпроси, за да може тя да се превърне в истински форум за предотвратяване и решаване на конфликти в рамките на партньорството между АКТБ и ЕС и този ефект да се разпростре върху разискванията по неотложни ситуации в една или друга страна; приветства работата, извършена в областта на защитата на цивилни граждани в рамките на операциите по поддържане на мира и намерението да се работи в областта на управлението в страните от АКТБ;

23.

Приветства също така доклада на Комисията по политически въпроси на СПА относно опита от процеса на европейската регионална интеграция, който би могъл да се приложи спрямо държавите АКТБ, който беше приет в Любляна през март 2008 г. и в който се подчертават ключовите ползи от интеграцията, като например мир и сигурност, предотвратяване на превръщането на потенциални във въоръжени конфликти, просперитет, благополучие, демокрация и зачитане на правата на човека;

24.

Със задоволство отбелязва изразеното от комисията за икономическо развитие, финанси и търговия на СПА становище да започне анализ на стратегическите регионални документи за региона на страните от АКТБ;

25.

Подчертава ролята на комисията по социални въпроси и околна среда на СПА в областта на детския труд и намерението й да продължи анализа на социалното положение на младите хора в страните от АКТБ;

26.

Приветства също така доклада на комисията по социални въпроси и околна среда относно социалните и екологични последици от програмите за преструктуриране, приет в Любляна, който застъпва становището, че практиката заемите от Световната банка и МВФ да се обвързват с условия на икономическите политики е оказала пагубни социални и екологични последици за държавите АКТБ и би следвало да бъде заменена с политика на отпускане на заеми, която да е адаптирана спрямо всяка държава и да се фокусира върху намаляването на бедността;

27.

Приканва СПА да изиска да бъде активно включена в процеса на преразглеждане на споразумението от Котону, което ще започне през 2009 г., за да се гарантира, че в бъдеще ролята и дейностите на СПА ще бъдат укрепени;

28.

Отбелязва със задоволство нарастващото участие на недържавни субекти в сесиите на СПА, което изпъкна по време на разискванията, довели до приемането на горецитираната декларация от Port Moresby от ноември 2008 г. относно световната финансова и продоволствена криза, както и при доклада на икономическите и социални партньори относно СИП, който беше представен в рамките на заседанието на СПА, проведено в Любляна през март 2008 г.;

29.

Изразява желание, освен годишния доклад относно дейността на СПА АКТБ - ЕС, да бъде подготвен общ дебат между секретариата на държавите АКТБ и Европейския парламент относно условията на функциониране на СПА, по-конкретно гласуването от отделна колегия, равното третиране на парламентаристите, както и мисии за установяване на фактическата обстановка и съвместните мисии за наблюдаване на избори;

30.

Възлага на своя председател да предаде настоящата резолюция на Съвета, на Комисията, на Съвета на АКТБ, на Бюрото на СПА, както и на правителствата и парламентите на Словения и Папуа - Нова Гвинея.


(1)  ОВ L 317, 15.12.2000 г., стр. 3.

(2)  ОВ C 231, 26.9.2003 г., стр. 68.

(3)  АКТБ-ЕС/100.291/08/окончателен.

(4)  ОВ L 378, 27.12.2006 г., стр. 41.

(5)  ОВ C 58, 1.3.2008 г., стр. 44.

(6)  ОВ C 61, 16.3.2009 г., стр. 42.

(7)  ОВ C 271, 25.10.2008 г., стр. 20.

(8)  ОВ C 271, 25.10.2008 г., стр. 27.

(9)  ОВ C 271, 25.10.2008 г., стр. 32.

(10)  ОВ C 271, 25.10.2008 г., стр. 37.

(11)  ОВ C 61, 16.3.2009 г., стр. 19.

(12)  ОВ C 61, 16.3.2009 г., стр. 26.

(13)  ОВ C 61, 16.3.2009 г., стр. 31.

(14)  ОВ C 61, 16.3.2009 г., стр. 37.

(15)  ОВ C 61, 16.3.2009 г., стр. 40.

(16)  СПА100 288.

(17)  СПА100 452.

(18)  СПА100 448.

(19)  Съвместна декларация на Съвета и представителите на правителствата на държавите-членки, заседаващи в рамките на Съвета, Европейския парламент и Европейската Комисия, озаглавена „Европейският консенсус относно хуманитарна помощ“ (ОВ C 25, 30.1.2008 г., стp. 1).


Top