This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52009TA1110(02)
Annual Report of the Court of Auditors on the activities funded by the seventh, eighth, ninth and tenth European Development Funds (EDFs) concerning the financial year 2008, together with the Commission's replies
Годишен доклад на Сметната палата относно дейностите, финансирани от Седмия, Осмия, Деветия и Десетия европейски фонд за развитие (ЕФР) за финансовата 2008 година, придружен от отговорите на Комисията
Годишен доклад на Сметната палата относно дейностите, финансирани от Седмия, Осмия, Деветия и Десетия европейски фонд за развитие (ЕФР) за финансовата 2008 година, придружен от отговорите на Комисията
OB C 269, 10.11.2009, p. 257–290
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.11.2009 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 269/257 |
ГОДИШЕН ДОКЛАД ОТНОСНО ДЕЙНОСТИТЕ, ФИНАНСИРАНИ ОТ СЕДМИЯ, ОСМИЯ И ДЕВЕТИЯ ЕВРОПЕЙСКИ ФОНД ЗА РАЗВИТИЕ (ЕФР)
2009/C 269/02
Годишен доклад относно дейностите, финансирани от седмия, осмия и деветия Европейски фонд за развитие (ЕФР)
СЪДЪРЖАНИЕ
Въведение
Глава I – Прилагане на седми, осми, девети и десети ЕФР
Финансово изпълнение
Годишен доклад на Комисията относно финансовото управление на седмия, осмия, деветия и десетия Европейски фонд за развитие
Глава II – Декларация за достоверност на Сметната палата относно Европейските фондове за развитие
Декларация за достоверност на Сметната палата относно седмия, осмия, деветия и десетия ЕФР за финансовата 2008 г.
Информация в подкрепа на декларацията
Обхват и подход на одита
Надеждност на отчетите
Редовност на операциите
Годишен отчет за дейността и декларация на генералния директор на EuropeAid
Ефективност на системите
Заключения и препоръки
КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ НА ПАЛАТАТА |
ОТГОВОРИ НА КОМИСИЯТА |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ВЪВЕДЕНИЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Диаграма 1 — Структура на ЕФР (по стойност на договорите)
Диаграма 2 — Принцип на децентрализирано управление
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГЛАВА I — ПРИЛАГАНЕ НА СЕДМИ, ОСМИ, ДЕВЕТИ И ДЕСЕТИ ЕФР |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Финансово изпълнение |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Годишен доклад на Комисията относно финансовото управление на седмия, осмия, деветия и десетия Европейски фонд за развитие |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Таблица 1 — Кумулативно усвояване на управляваните от Комисията средства на ЕФР към 31 декември 2008 г.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ГЛАВА II — ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА ДОСТОВЕРНОСТ НА СМЕТНАТА ПАЛАТА ОТНОСНО ЕВРОПЕЙСКИТЕ ФОНДОВЕ ЗА РАЗВИТИЕ |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Декларация за достоверност на Сметната палата относно седмия, осмия, деветия и десетия Европейски фонд за развитие (ЕФР) за финансовата 2008 година |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отговорност на ръководството |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отговорност на одитора |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Становище относно надеждността на отчетите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Становище относно законосъобразността и редовността на свързаните с отчетите операции |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
16 и 17 септември 2009 г. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Vítor Manuel da Silva Caldeira Председател |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Информация в подкрепа на декларацията за достоверност |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обхват и подход на одита |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Надеждност на отчетите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Редовност на операциите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Приходи |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Поети задължения по проекти |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Поети задължения в рамките на бюджетната подкрепа |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Плащания по проекти |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Плащания в рамките на бюджетната подкрепа |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Отчет за дейността и декларация на генералния директор на EuropeAid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ефективност на системите |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предварителни проверки от оторизиращия служител |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мониторинг на организациите изпълнители |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Външни одити |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Мониторинг от централните служби на EuropeAid |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Бюджетна подкрепа |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вътрешен одит |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Заключения и препоръки |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
52. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
55. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
56. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
(1) Първата конвенция от Яунде датира от 1964 г. Последното споразумение (Котону) датира от 23 юни 2000 г. и е изменено на 25 юни 2005 г.
(2) Вж. членове 118, 125 и 134 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за десетия Европейски фонд за развитие (ОВ L 78, 19.3.2008 г.). В Становище № 9/2007 по предложението за посочения по-горе регламент (ОВ C 23, 28.1.2008 г.). Палатата подчертава, че тези разпоредби ограничават обхвата на правомощията на Европейския парламент в рамките на процедурата по освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета.
(3) Тристранно споразумение между ЕИБ, Комисията и Сметната палата (член 134 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за посочения по-горе десети ЕФР) определя правилата за извършване на одит от Палатата на посочените операции.
(4) Членове 21—29 от Финансовия регламент, приложим за десетия ЕФР.
(5) Споразумение от Котону, приложение IV, член 35.
(6) Вж. глава 8 от Годишен доклад на Европейската сметна палата относно изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година.
(7) Те представляват 0,6 % от плащанията за 2008 г.
(8) Решение PE/2008/4803 на Комисията от 29.8.2008 г.
(9) Членове 118 и 124.
(10) Консолидираните финансови отчети включват счетоводния баланс, отчета за приходите и разходите, отчета на паричните потоци и таблица на позициите, по които има плащания към Европейските фондове за развитие. Настоящата декларация за достоверност не обхваща финансовите отчети и предоставената от ЕИБ информация (вж. бележка под линия 11).
(11) В съответствие с членове 1 и 103, параграф 3 от Финансовия регламент, приложим за деветия ЕФР, и членове 2, 3, 4 и 125, параграф 3 от Финансовия регламент, приложим за десетия ЕФР, декларацията за достоверност не се отнася до частта от средствата на деветия и десетия ЕФР, която се управлява от ЕИБ и е под нейна отговорност.
(12) На ниво Комисия ръководството се състои от членовете на институцията, оправомощените или вторично оправомощените оторизиращи служители, счетоводителя и ръководния персонал на финансовите, одитните или контролните отдели. На нивото страна бенефициент ръководството включва националния ръководител, счетоводителя, агентите по плащанията и ръководния персонал на изпълняващите организации.
(13) Счетоводните правила, приети от счетоводителя на ЕФР, се основават на Международните счетоводни стандарти за публичния сектор, издадени от Международната федерация на счетоводителите или, при липсата на такива, на Международните счетоводни стандарти (МСС)/Международните стандарти за финансова отчетност (МСФО), издадени от Съвета по международни счетоводни стандарти. В съответствие с Финансовия регламент „консолидираните финансови отчети“ за финансовата 2008 година се изготвят въз основа на счетоводните правила, приети от счетоводителя на ЕФР, като те адаптират принципите на счетоводството на базата на текущо начисляване към специфичната среда на Европейските общности, докато консолидираните отчети за изпълнението на ЕФР все още се съставят на база движение на паричните средства.
(14) Вж. член 122 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за десетия ЕФР: финансовите отчети съдържат счетоводния баланс, отчета за приходите и разходите, таблицата за паричните потоци и таблица на позициите, по които има плащания към ЕФР.
(15) Вж. член 123 от Финансовия регламент от 18 февруари 2008 г., приложим за десетия ЕФР: докладите за финансовото изпълнение съдържат таблици, които описват бюджетните кредити, поетите задължения и плащанията.
(16) За краткост терминът „редовност на операциите“ се използва в настоящия доклад със значение „законосъобразност и редовност на свързаните с отчетите операции“.
(17) Точка 17.
(18) Африкански съюз, Световна банка, Световна здравна организация.
(19) Световна здравна организация.
(20) Палатата определя прага на същественост на 2 %.
(21) С изключение на помощта за предприсъединяване, помощта за Западните Балкани, хуманитарната помощ, макро-финансовото подпомагане, общата външна политика и политиката за сигурност и механизма за бързо реагиране.
(22) Стр. 43.
(23) Точка 55, буква б).
(24) Точка 56, буква е).
(25) Одитите включват одити за постигане на увереност и други видове задачи, по-специално проверки на съответствието („четири стълба“) на счетоводната отчетност, вътрешния контрол, одитните процедури и процедурите по възлагане на обществени поръчки на международните организации, по международно приети стандарти, както и последващи мисии за проверка.
(26) По-нови подобрения, които ще влязат в сила от 2009 г., засягат изменението на процеса на планиране за годишния одитен план и нови указания за ръководителите на одитните задачи, издадени през ноември 2008 г.
(27) Точка 46.
(28) Член 61, параграф 2, буква a).
(29) Вж. точки 28 и 29 от специален доклад № 2/2005 относно бюджетната помощ, отпускана от ЕФР за държавите от АКТБ (ОВ C 249, 7.10.2005 г.).
(30) Резолюция на Европейския парламент от 22 април 2008 година, съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на седмия, осмия и деветия Европейски фонд за развитие за финансовата 2006 година, точка 32 (ОВ L 88, 31.3.2009 г.).
(31) Точка 55 (ОВ C 259, 31.10.2007 г.).
(32) Точка 56, буква a) (ОВ C 286, 10.11.2008 г.).
(33) Резолюция на Европейския парламент от 23 април 2009 година, съдържаща забележките, които са неразделна част от решението за освобождаване от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета на седмия, осмия и деветия Европейски фонд за развитие за финансовата 2007 година, точки 46 и 47.
(34) Точка 85.
(35) Точка 27.
(36) Доклад на Комисията до Европейския парламент и Съвета: Годишен отчет до органа, който взема решение за освобождаване от отговорност за вътрешните одити, проведени през 2008 г. (COM(2009) 419 окончателен от 5.8.2009 г.).
(37) Рамково финансово и административно споразумение.
(38) За оценка на системите за управление и контрол на ГД „Хуманитарна помощ“ вж. глава 8, „Външна помощ, развитие и разширяване“, от годишния доклад на Сметната палата относно изпълнението на бюджета за финансовата 2008 година.
(39) Начално разпределение на ресурсите по седми, осми, девети и десети ЕФР, лихви, разни ресурси и трансфери от предходни ЕФР.
(40) В процент от средствата.
(41) Тези цифри не включват сумата 9 818 милиона евро за седмия ЕФР, който е приключен през годината.
Източник: Сметната палата на базата на доклади за ЕФР относно финансовото изпълнение и финансовите отчети към 31 декември 2008 г.
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
ЧАСТ 1: ОСНОВНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ НА ПРОВЕРЕНАТА ИЗВАДКА ОТ ОПЕРАЦИИ
1.1 — Размер на извадката
Година |
Брой проверени поети задължения |
Брой проверени плащания |
2008 |
45 |
170 |
2007 |
60 |
148 |
1.2 — Структура на извадката
Процент на проверените операции, които представляват |
2008 г. |
2007 г. |
||
Проекти |
Бюджетна подкрепа |
ОБЩО |
||
Поети задължения |
||||
Общи поети задължения |
33 % |
22 % |
56 % |
50 % |
Индивидуални правни задължения |
44 % |
0 % |
44 % |
50 % |
Общо |
78 % |
22 % |
100 % |
100 % |
Плащания |
||||
Авансови |
24 % |
0 % |
24 % |
0 % |
Междинни/окончателни |
65 % |
12 % |
76 % |
100 % |
Общо |
88 % |
12 % |
100 % |
100 % |
1.3 — Честота и вероятно отражение на грешките в извадката от междинни/окончателни плащания
Грешки |
2008 г. |
2007 г. |
||||||
Проекти |
Бюджетна подкрепа |
ОБЩО |
||||||
Честота на грешките: |
25 % |
{27} |
40 % |
{8} |
27 % |
{35} |
37 % |
{55} |
Честота на количествено измеримите грешки: |
38 % |
{15} |
9 % |
{1} |
31 % |
{16} |
53 % |
{31} |
Отражение на количествено измеримите грешки: Най-вероятният процент грешки е (1) |
Между 2 % и 5 % |
Под 2 % |
Между 2 % и 5 % |
Между 2 % и 5 % |
1.4 — Видове грешки в извадката от междинни/окончателни плащания
Процент грешки в проверените операции по отношение на |
2008 г. |
2007 г. |
||
Проекти |
Бюджетна подкрепа |
ОБЩО |
||
Количествено измерими грешки |
||||
Допустимост |
47 % |
0 % |
44 % |
68 % |
Действителност |
47 % |
0 % |
44 % |
23 % |
Точност |
7 % |
100 % |
13 % |
10 % |
Общо |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
Количествено неизмерими грешки |
||||
Количествено неизмерима грешка, която би могла да има финансово отражение |
20 % |
60 % |
31 % |
79 % |
Количествено неизмерима грешка, чието финансово отражение не може да се измери количествено |
32 % |
40 % |
34 % |
0 % |
Количествено неизмерима грешка без финансово отражение |
48 % |
0 % |
34 % |
21 % |
Общо |
100 % |
100 % |
100 % |
100 % |
ЧАСТ 2: ОЦЕНКА НА ИЗБРАНИТЕ СИСТЕМИ ЗА УПРАВЛЕНИЕ И КОНТРОЛ
Разгледана система |
Предварителни проверки |
Външен одит |
Мониторинг |
Вътрешен одит |
Обща оценка |
|||||
|
Качество |
Количество/изпълнение на одитния план |
Посещения за мониторинг |
Последващ контрол |
Одит |
|
|
|||
Качество |
Количество |
|
Проследяване на отделните одитни констатации/Ефективност на процедурите за възстановяване на средства |
Цялостен мониторинг на възложените от делегациите одити от страна на централните служби |
||||||
Централни служби на EuropeAid |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Делегации |
|
|
|
N/A |
N/A |
N/A |
|
N/A |
|
|
Легенда:
|
Ефективна |
|
Частично ефективна |
|
Неефективна |
N/A |
Не се прилага или няма оценка |
(1) Палатата разграничава три диапазона на най-вероятния процент грешки: под 2 %, между 2 % и 5 %, над 5 %.
Посочените в скоби {} числа са абсолютни стойности.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
ПРОСЛЕДЯВАНЕ НА КЛЮЧОВИ КОНСТАТАЦИИ И ОЦЕНКИ ОТ ДЕКЛАРАЦИЯТА ЗА ДОСТОВЕРНОСТ
|
Констатации и оценки на Сметната палата |
Анализ на Сметната палата |
Препоръки на Сметната палата |
Отговор на Комисията |
1. |
Стратегията за контрол на EuropeAid следва да включва ключови показатели в подкрепа на нивото на увереност, което трябва да се получи от генералния директор, обхвата на някои проверки, съгласуването между предварителните и последващите проверки, както и необходимите човешки ресурси. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква a) |
През 2008 г. EuropeAid продължава да подобрява значително своите системи за управление и контрол. Службата започва да използва новите референтни показатели при извършването на одити и прилага система за информация за управлението, CRIS одит, която би трябвало да подобри нейния капацитет за планиране и мониторинг на одитите, както и за анализ и проследяване на одитните констатации и препоръки. Годишният отчет за дейността е по-добре структуриран, по-ясен и по-информативен, особено поради по-широката употреба на количествени показатели. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 54) 55. EuropeAid изгради подробна стратегия за контрол и продължава усилията си за осигуряване на по-ефикасно и ефективно прилагане на контролите. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55) |
Заключенията биха могли да бъдат по-ясни относно начина, по който резултатите от различните контроли допринасят за увереността на генералния директор, а наред с това би могъл да бъде разработен ключов показател относно прогнозираното финансово отражение на остатъчните грешки след извършване на предварителни и последващи проверки. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 54) |
Комисията признава, че като част от текущите усилия за подобряване като цяло на системата за вътрешен контрол е необходима допълнителна работа по архитектурата на системите за контрол за външна помощ и приноса, който те имат за Декларацията за достоверност на генералния директор. Имайки това предвид и във връзка с работата на Комисията относно допустимия риск през 2010 г. EuropeAid ще стартира преглед на стратегията си за контрол. |
2. |
Следва да се извърши проверка и да се определи до каква степен централните служби на EuropeAid и делегациите разполагат с нивото и типа на служители, необходими за осигуряване на качеството на контрола. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква б) |
Годишният отчет за дейността споменава значителни ограничения на персонала. Смята се, че големият процент служители по краткосрочни договори в централните служби на EuropeAid и свързаното с това текучество на персонала ще доведат до загуба на историческата памет в институцията, което ще има разрушителни последствия за последователността и видимата роля на оперативното управление и за ефикасното използване на ресурсите. В делегациите на Комисията процентът на свободните работни места е представен като опасно висок и с тенденция да продължава да расте. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 30) В условията на нулево увеличение на постовете в Комисията до 2013 година, подходът на EuropeAid към персонала има три елемента: Подробна оценка на нуждите въз основа на ежегоден анализ на обема работа в делегациите както в оперативните отдели, така и в отделите по финанси, договори и одит; подбор и наемане на персонал с квалификации и умения, необходими за удовлетворяване на нуждите; комисиите за подбор включват всички заинтересовани географски и тематични служби; широкообхватна програма за обучение, която отговаря на текущите нужди от управление на външната помощ в делегациите и на централно ниво. (Отговор на Комисията на точка 31 от Годишния доклад за финансовата 2008 година) |
Предприети са задоволителни мерки в контекста на ситуацията на нулев растеж. |
|
3. |
Управлението на изпълнителните организации следва да бъде по-добре подпомогнато. За тази цел е необходимо по-подчертано присъствие на място на служителите на делегацията, подобряване на счетоводните системи и обучения, по-специално за проектите, реализирани посредством разчети на програми. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква в) |
Като цяло делегациите на Комисията са били наясно с тези слабости и не са разчитали прекалено много на тези проверки. Те също така са взели подходящи мерки за преодоляване на откритите слабости, по-специално като са изискали задължителни одити и проверки на разходите преди финансовото приключване на проектите, като са поръчали извършването на технически одити на текущите договори за строителство и са осигурили техническа помощ за увеличаване на капацитета на службите на националните разпоредители с бюджетни кредити. Освен това през 2008 г. EuropeAid стартира дейност, насочена към изготвяне на по-добри инструменти за изработване на указания и за комуникация с цел да се справи с повтарящите се слабости, открити на нивото на крайните бенефициенти и организациите изпълнители. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 35) |
Предприети са задоволителни мерки. |
|
4. |
В рамките на направените от делегациите проверки преди одобряване на плащанията, следва по-внимателно да се разглеждат исканията за плащане, като се наблегне по-специално на действителността, допустимостта и точността на разходите. Следва да се извършва по-добър мониторинг на качеството на работата на контрольорите и одиторите. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква г) |
Палатата оцени предварителните проверки като частично ефективни при предотвратяването и откриването на грешки, по-специално по отношение на изчисляването на декларираните суми, наличието на необходимите оправдателни документи и съответствието с правилата за възлагане на обществени поръчки. Както е посочено в точка 25, откритите в Ангола грешки се дължат на изключителни обстоятелства и не поставят под съмнение системата за предварителни проверки на делегацията. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 33) |
Предварителните проверки следва да бъдат подобрени, като се фокусират повече върху ключови рискове. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55, буква а) |
Предварителните проверки на всяка една операция преди да бъде разпоредена са основният механизъм, с който се гарантира, че тя е редовна. Предварителните проверки са важни, тъй като водят до предотвратяване на грешки и избягване на необходимостта от предприемане на корективни мерки. При извършването на проверки се отчита равнището на риск. Комисията е изработила специални правила за извършването на технически одит на инфраструктурата, които са на разположение на делегациите от 2009 г. Освен това централните служби на EuropeAid извършват проверки на качеството на одитните доклади. |
5. |
Прилагането на CRIS одита би следвало да позволи мониторинга на одитния обхват и на резултатите от одита. Информацията за качеството по отношение на формулираните препоръки и подобренията, необходими, за да се вземат предвид констатациите, е от съществено значение, за да се осигури постигането на основните цели на възложените одити. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква д) |
Въпреки че през 2008 г. те не са били напълно действащи, тъй като това е първата година от тяхното прилагане, използването на нови стандартни правила за работа за около две трети от стартираните одити и въвеждането на информационна система за управление на одита (CRIS одит) са важни стъпки напред за осигуряване на по-последователно докладване от страна на одиторите и подходящ мониторинг на одитните дейности и анализ на одитните резултати. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 36) |
Следва да се развият функционалностите на CRIS одит, за да се осигури по-ефикасен и по-ефективен мониторинг на одитните дейности, както и анализ и проследяване на одитните констатации и препоръки. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55, буква г) |
CRIS Audit е предмет на редовно усъвършенстване и от 2009 г. има нови действащи функционалности (свързване на възлагането на одит в CRIS с номер в CRIS Audit). През близките месеци са планирани други подобрения, като по-точно записване на одитните констатации и на недопустимите разходи. |
6. |
В рамките на последващите проверки на операциите следва да има по-добър контрол на подкрепящата документация, за да се гарантира, че операциите не са засегнати от грешки по отношение на тяхната допустимост и действителност, както и да се потвърди адекватността на проверките, извършени преди одобряване на плащанията. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква е) |
Системата на EuropeAid за последваща проверка на операциите представлява ефективен механизъм за идентифициране на грешките в съответствието, засягащи операциите, но не е толкова ефективна при установяването на грешки, които имат отражение върху размера на плащането. Палатата отбеляза, че по отношение на операциите в рамките на ЕФР отговорната за страните от АКТБ дирекция е увеличила обхвата на тези контроли през 2008 г.: тя е извършила систематични проверки на извадка от документи в подкрепа на декларираните разходи и на точността на изчисленията относно ревизии на цените. Освен това тя е въвела шестмесечно проследяване на предприетите от делегациите действия в отговор на констатациите на тези контроли. Има вероятност този вид подход да подобри уместността и ефективността на последващите контроли на операциите както по отношение на проверката на редовността на операциите, така и по отношение на оценката на качеството на извършените от разпоредителите с бюджетни кредити предварителни проверки. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 43) |
В светлината на резултатите от възприетия от дирекцията, отговаряща за държавите от АКТБ, подход, EuropeAid следва да направи проверка на системата за последваща проверка на операциите с цел да оцени необходимостта и възможността за разширяване на обхвата на тези контроли. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 55, буква е) |
Що се отнася до последващите проверки на операциите, EuropeAid понастоящем оценява дали проверките, извършени от дирекцията, отговаряща за държавите от АКТБ, могат да бъдат разширени до други региони на дейност. Това обаче ще е в зависимост от определянето на приоритети и ограниченията, произтичащи от наличието на ресурси. |
7. |
Следва да бъде финализирана стандартизираната методология за мониторинговите посещения, а броят на подобни мисии да се увеличи. Новата методология следва да остане насочена към проверката на установяването и функционирането на системите за управление и контрол. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 55, буква ж) |
През 2008 г. централните служби на EuropeAid са изпълнили осем посещения за мониторинг. Тези мисии са били добре планирани и са определили адекватни препоръки за подобряване на вътрешния контрол в проверените делегации. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 42) |
Предприети са задоволителни мерки. |
|
8. |
Спазването на споразумението от Котону би трябвало да бъде разглеждано в светлината на основни изисквания като предоставянето на своевременно публикувани и одитирани отчети, като тези изисквания следва да се спазят преди предоставянето на бюджетната подкрепа. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква a) Преди стартирането на програмата за бюджетна помощ EuropeAid следва да осигури, че е била осъщественае една ясна и точна оценка на управлението на публичните финанси и че страната бенефициент разполага с надеждна и подходяща програма за реформи с оглед преодоляване на всички значими слабости в предвидим срок. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква г) |
В своите годишни доклади относно ЕФР за финансовите години 2006 и 2007 Палатата препоръчва спазването на споразумението от Котону да се съпостави с възприетите основни изисквания. Комисията не е приела тази препоръка, защото счита, че определянето на общи минимални стандарти, прилагани по еднакъв начин във всички държави е неправилно. Както посочва Европейският парламент в своя доклад относно освобождаването от отговорност във връзка с изпълнението на бюджета за финансовата 2007 година, този подход предоставя на Комисията много широка свобода на действие, което трябва да се балансира от еквивалентна прозрачност. Според специалнен доклад № 2/2005 относно бюджетната помощ, отпускана от ЕФР за държавите от АКТБ, това изисква оценката на съответствието с изискванията на споразумението от Котону, да бъде представена по структуриран и добре документиран начин. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 45) |
EuropeAid следва да продължи да полага усилия за подкрепа на решенията си относно допустимостта на бюджетната подкрепа като покаже по структуриран и добре документиран начин, че страната бенефициент разполага с адекватна програма за реформи, която е насочена към справяне с всички значителни слабости в предвидима времева рамка, както и че страната бенефициент се задължава да я изпълни. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 56, буква a) |
Комисията е съгласна и в момента преразглежда указанията си в отговор по тази точка. Очаква се това да приключи до края на 2009 г. |
9. |
Използваните показатели за изпълнение следва ясно да свидетелстват за евентуалния напредък в областта на управление на публичните финанси. Това може да се постигне чрез утвърждаване на показатели, които измерват развитието на резултатите във времето, в съчетание с показатели за процеса, отнасящи се до еднократни събития. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква б) |
Палатата ще проследи тези констатации и оценки в други одити, извън декларацията за достоверност |
|
|
10. |
С оглед да изложи в добре структурирана форма заключенията относно напредъка в управлението на публичните финанси си, Комисията би трябвало да гарантира, че данните, използвани като основание за вземането на решения за изразходване на средства, се базират по-скоро на преценката за събития, които вече са се случили, отколкото на прогнози за бъдещи събития. (Г дишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква в) |
Палатата ще проследи тези констатации и оценки в други одити, извън декларацията за достоверност |
|
|
11. |
Следва да се подобри качеството на споразуменията за финансиране чрез включването на общи условия във всички случаи, недвусмислени разпоредби и ясни изисквания за подобряване на управлението на публичните финанси. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква д) |
Както е посочено в годишния доклад на Палатата относно ЕФР за финансовата 2007 година, финансовите споразумения за програмите за бюджетно подпомагане, финансирани в рамките на деветия ЕФР, често са непълни или неясни и поради това не осигуряват достатъчно ясна рамка за такава структурирана и формализирана оценка. През 2008 г. Палатата отбелязва значително подобрение при финансовите споразумения за програми за бюджетно подпомагане, финансирани в рамките на десетия ЕФР. В някои случаи има възможности за по-нататъшно развитие при определянето на приоритетните мерки за публично финансово управление, които да бъдат приложени от страната бенефициент, както и на източниците на информация за проверка на съответствието с приетите условия. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 46) |
EuropeAid следва да гарантира, че всички бъдещи финансови споразумения осигуряват пълна и ясна основа за оценка на спазването на условията за плащане. (Годишен доклад за финансовата 2008 година, точка 56, буква б) |
Комисията приветства констатацията на Палатата, че непрекъснатите и постоянни усилия на Комисията за подобряване на яснотата и структурата на оценките на спазването на изискванията показват осезаеми резултати. Нашето внимание е насочено към това да продължим процеса на подобрения в стремеж да не допускаме никаква двусмисленост в нашите оценки. Това ще бъде постигнато чрез допълнително усъвършенстване на указанията за бюджетно подпомагане, чрез обучение и чрез насърчаване на осведомеността относно значението на това допустимостта да бъде представена по структуриран и добре документиран начин. |
12. |
Следва да се развие политика по отношение на човешките ресурси въз основа на анализ на уменията и познанията, необходими за управлението на бюджетната подкрепа предвид все по-нарастващото ѝ значение. (Годишен доклад за финансовата 2007 година, точка 56, буква е) |
Кандидатите за постове в областта на бюджетното подпомагане се явяват на тестове и са подбирани въз основа на доказани знания и умения в областта на бюджетното подпомагане. Обученията по места по бюджетно подпомагане са нараснали от 7 курса през 2006 г. на 14 през 2007 г. и 24 през 2008 г. Това е в допълнение към обученията на централно ниво, в които средното участие от делегациите е 40 %. За занимаващите се с бюджетно подпомагане се организират и ежегодни регионални семинари. (Отговор на Комисията на точка 31 от Годишния доклад за финансовата 2008 година) |
Предприети са задоволителни мерки. |
|