This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31994D0561
94/561/EC: Commission Decision of 27 July 1994 amending Council Decisions 79/542/EEC, 92/260/EEC, 93/195/EEC and 93/197/EEC, with regard to the animal health conditions for importation, temporary admission and re-entry of registered horses from Macau, Malaysia (peninsula) and Singapore
Решение на Комисията от 27 юли 1994 година за изменение на Решения 79/542/ЕИО, 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО на Съвета относно ветеринарно-санитарните условия за внос, временно допускане и повторно въвеждане на регистрирани коне от Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур
Решение на Комисията от 27 юли 1994 година за изменение на Решения 79/542/ЕИО, 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО на Съвета относно ветеринарно-санитарните условия за внос, временно допускане и повторно въвеждане на регистрирани коне от Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур
OB L 214, 19.8.1994, p. 17–18
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Този документ е публикуван в специално издание
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; заключение отменено от 32018R0659
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31979D0542 | изпълнение | приложение | 04/08/1994 | |
Modifies | 31992D0260 | изпълнение | приложение 2 | 04/08/1994 | |
Modifies | 31992D0260 | изпълнение | приложение 1 | 04/08/1994 | |
Modifies | 31993D0195 | изпълнение | приложение 1 | 04/08/1994 | |
Modifies | 31993D0195 | изпълнение | приложение 2 | 04/08/1994 | |
Modifies | 31993D0197 | поправка | приложение 2 | 04/08/1994 | |
Modifies | 31993D0197 | изпълнение | приложение 1 | 04/08/1994 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32018R0659 | 01/10/2018 |
03/ 15 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
195 |
31994D0561
L 214/17 |
ОФИЦИАЛЕН ВЕСТНИК НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ |
РЕШЕНИЕ НА КОМИСИЯТА
от 27 юли 1994 година
за изменение на Решения 79/542/ЕИО, 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО на Съвета относно ветеринарно-санитарните условия за внос, временно допускане и повторно въвеждане на регистрирани коне от Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур
(94/561/EО)
КОМИСИЯТА НА ЕВРОПЕЙСКИТЕ ОБЩНОСТИ,
като взе предвид Договора за създаване на Европейската общност,
като взе предвид Директива 90/426/ЕИО на Съвета от 26 юни 1990 г. относно ветеринарно-санитарните условия, регулиращи движението и вноса от трети странина еднокопитни животни (1), последно изменена с Директива 92/36/ЕИО (2), и по-специално членове 12, 13, 15 и 16 и точка ii) от член 19 от същата директива,
като има предвид, че с Решение 79/542/ЕИО на Съвета (3), последно изменено с Решение 94/310/EО на Комисията (4), е създаден списък с трети страни, от които държавите-членки разрешават вноса на животни от рода на едрия рогат добитък, свине, еднокопитни, овце, кози и месни продукти;
като има предвид, че ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране за временното допускане на регистрирани коне и тяхното повторно въвеждане след временен износ, както и за внос на същите, са изложени съответно в Решения 92/260/ЕИО (5), 93/195/ЕИО (6), 93/197/ЕИО (7) на Комисията, последно изменени с Решение 94/453/EО (8);
като има предвид, че като резултат от посещенията на ветеринарни експерти в Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур може да се допусне, че санитарната ситуация в тези страни е задоволителна по отношение на заболяванията, типични за еднокопитните, и се контролира от добре изградени и организирани служби;
като има предвид, че в Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур от повече от шест месеца не са били констатирани заболяванията сап, дурин и везикулозен стоматит, а африканската чума по конете и венецуелския енцефаломиелит по конете никога не са били констатирани, нито се е провеждала ваксинация срещу тези заболявания;
като има предвид, че отговорните ветеринарни власти на Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур, са поели задължението да уведомяват Комисията и държавите-членки по телекс:, с телефакс или с телеграма в рамките на 24 часа след потвърждение за наличие на някое от заболяванията, посочени в приложение А към Директива 90/426/ЕИО или за приемане на политика за ваксиниране срещу тези заболявания, за изменения в такава политика, както относно съответния период за внасяне на изменения в политиката по вноса на еднокопитни;
като има предвид, че ветеринарно-санитарните условия и ветеринарното сертифициране трябва да се приеме с оглед положението във ветеринарната област във въпросните страни, които не са членки; като има предвид, че настоящият случай се отнася единствено до регистрираните коне;
като има предвид, че в Решения 79/542/ЕИО, 92/260/ЕИО, 93/195/ЕИО и 93/197/ЕИО трябва да бъдат съответно изменени;
като има предвид, че мерките, предвидени в настоящото решение, са в съответствие със становището на Постоянния ветеринарен комитет,
ПРИЕ НАСТОЯЩОТО РЕШЕНИЕ:
Член 1
В част 2 от приложението към Решение 79/542/ЕИО, в специалната колонка „еднокопитни“, се въвеждат следните редове по азбучен ред в съответствие с кода по ISO:
„MO |
Макао |
x“ |
|
„MY |
Малайзия (полуостровната част) |
x“ |
|
„SG |
Сингапур |
x“ |
|
Член 2
В Решение 92/260/ЕИО се внасят следните изменения:
1. |
„Макао“, „Малайзия (полуостровната част)“ и „Сингапур“ се добавят към списъка с трети страни в група В от приложение I; |
2. |
„Макао“, „Малайзия (полуостровната част)“ и „Сингапур“ се добавят към списъка с трети страни в заглавието на ветеринарния сертификат, посочен в приложение II В. В бележка под линия (6) от приложение II В, „Хонконг и Япония“ се замества с „Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур“; |
3. |
„Макао“, „Малайзия (полуостровната част)“ и „Сингапур“ се добавят в трето тире от глава III, точка г) от приложение II A, Б, В, Г и Д. |
Член 3
В Решение 93/195/ЕИО се внасят следните изменения:
1. |
„Макао“, „Малайзия (полуостровната част)“ и „Сингапур“ се добавят към списъка с трети страни в група В от приложение I; |
2. |
„Макао“, „Малайзия (полуостровната част)“ и „Сингапур“ се добавят към списъка с трети страни в заглавието на здравния сертификат, посочен в приложение II В. |
Член 4
В Решение 93/197/ЕИО се внасят следните изменения:
1. |
„Макао“, „Малайзия (полуостровната част)“ и „Сингапур“ се добавят към списъка с трети страни в група В от приложение I; |
2. |
В заглавието на здравния сертификат, посочен в приложение II В, „Хонконг и Япония“ се замества с Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур. В бележка под линия (5) от приложение II В, „Хонконг и Япония“ се замества с Хонконг, Япония, Макао, Малайзия (полуостровната част) и Сингапур. |
Член 5
Адресати на настоящото решение са държавите-членки.
Съставено в Брюксел на 27 юли 1994 година.
За Комисията
René STEICHEN
Член на Комисията
(1) ОВ L 224, 18.8.1990 г., стр. 42.
(2) ОВ L 157, 10.6.1992 г., стр. 28.
(3) ОВ L 146, 14.6.1979 г., стр. 15.
(4) ОВ L 137, 1.6.1994 г., стр. 72.
(5) ОВ L 130, 15.5.1992 г., стр. 67.
(6) ОВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 1.
(7) ОВ L 86, 6.4.1993 г., стр. 16.
(8) ОВ L 187, 22.7.1994 г., стр. 11.