Acest document este un extras de pe site-ul EUR-Lex
Document b76c3806-2d9e-11ef-a61b-01aa75ed71a1
Regulation (EC) No 273/2004 of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 on drug precursors (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Text consolidat: Регламент (ЕО) № 273/2004 на Европейския Парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно прекурсорите на наркотичните вещества (текст от значение за ЕИП)текст от значение за ЕИП
Регламент (ЕО) № 273/2004 на Европейския Парламент и на Съвета от 11 февруари 2004 година относно прекурсорите на наркотичните вещества (текст от значение за ЕИП)текст от значение за ЕИП
02004R0273 — BG — 03.06.2024 — 008.001
Този текст служи само за информационни цели и няма правно действие. Институциите на Съюза не носят отговорност за неговото съдържание. Автентичните версии на съответните актове, включително техните преамбюли, са версиите, публикувани в Официален вестник на Европейския съюз и налични в EUR-Lex. Тези официални текстове са пряко достъпни чрез връзките, публикувани в настоящия документ
|
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 273/2004 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 11 февруари 2004 година относно прекурсорите на наркотичните вещества (ОВ L 047, 18.2.2004 г., стp. 1) |
Изменен с:
|
|
|
Официален вестник |
||
|
№ |
страница |
дата |
||
|
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 219/2009 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 11 март 2009 година |
L 87 |
109 |
31.3.2009 |
|
|
РЕГЛАМЕНТ (ЕС) № 1258/2013 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА от 20 ноември 2013 година |
L 330 |
21 |
10.12.2013 |
|
|
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2016/1443 НА КОМИСИЯТА от 29 юни 2016 година |
L 235 |
6 |
1.9.2016 |
|
|
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2018/729 НА КОМИСИЯТА от 26 февруари 2018 година |
L 123 |
4 |
18.5.2018 |
|
|
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2020/1737 НА КОМИСИЯТА от 14 юли 2020 година |
L 392 |
1 |
23.11.2020 |
|
|
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2022/1518 НА КОМИСИЯТА от 29 март 2022 година |
L 236 |
1 |
13.9.2022 |
|
|
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2023/196 НА КОМИСИЯТА от 25 ноември 2022 година |
L 27 |
1 |
31.1.2023 |
|
|
ДЕЛЕГИРАН РЕГЛАМЕНТ (ЕС) 2024/1331 НА КОМИСИЯТА от 28 февруари 2024 година |
L 1331 |
1 |
14.5.2024 |
|
Поправен със:
РЕГЛАМЕНТ (ЕО) № 273/2004 НА ЕВРОПЕЙСКИЯ ПАРЛАМЕНТ И НА СЪВЕТА
от 11 февруари 2004 година
относно прекурсорите на наркотичните вещества
(текст от значение за ЕИП)
Член 1
Обхват и цели
С настоящия регламент се установяват хармонизирани мерки за вътрешен контрол и мониторинг в Съюза на определени вещества, използвани често за незаконно производство на наркотични или психотропни вещества с цел предотвратяване на отклоняването на такива вещества.
Член 2
Определения
За целите на настоящия регламент се използват следните определения:
„включено в списък вещество“ означава всяко вещество, включено в списъка в приложение I, което може да се използва за незаконното производство на упойващи или психотропни вещества, включително смеси и природни продукти, съдържащи такива вещества, но като се изключат смесите и природните продукти, съдържащи включени в списък вещества, които са съставени по такъв начин, че включените в списък вещества не могат да се използват или извличат лесно чрез готови за употреба или икономически рентабилни средства, лекарствените продукти съгласно определението в член 1, точка 2 от Директива 2001/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ( 1 ) и ветеринарни лекарствени продукти съгласно определението в член 1, точка 2 от Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ( 2 );
„вещества, които не са включени в списък“ означава всяко вещество, което, въпреки че не е вписано в приложение I, се определя като използвано за незаконно производство на наркотични или психотропни вещества;
„пускане на пазара“ означава всяка доставка в Съюза, срещу заплащане или безплатно, на включени в списъка съставки; или съхранението, изготвянето, производството, преработката, търговията, разпространението на тези съставки или посредничеството във връзка с тях, с цел доставката им в Съюза;
„оператор“ означава всяко физическо или юридическо лице, участващо в пускането на пазара на включените в списъка вещества;
„Международен съвет за контрол на наркотиците“ е съветът, създаден с Единната конвенция на ООН за упойващите вещества от 1961 г., изменена с Протокола от 1972 г.;
„специална лицензия“ е лицензията, издадена на определен вид оператор;
„специална регистрация“ означава регистрация, която е направена за определен вид оператор;
„потребител“ означава всяко физическо или юридическо лице, различно от оператор, което държи включено в списък вещество и участва в преработката, формулацията, потреблението, съхранението, отговорното пазене, обработката, пълненето в контейнери, прехвърлянето от един съд в друг, смесването, трансформирането или всяко друго използване на включени в списък вещества;
„природни продукти“ означава организъм или част от него под каквато и да била форма или всякакви вещества, които се срещат в природата, съгласно определението по член 3, точка 39 от Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета ( 3 ).
Член 3
Изисквания за пускане на пазара на включени в списък вещества
Когато се събира такса, компетентните органи разглеждат възможността за адаптиране на размера на таксата в зависимост от големината на предприятието. Тази такса се събира по недискриминационен начин и не надвишава разходите за обработване на заявлението.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 15а във връзка с изискванията и условията за:
издаване на лицензия, включително категориите лични данни, които трябва да бъдат предоставени, когато е приложимо;
издаване на регистрацията, включително категориите лични данни, които трябва да бъдат предоставени, когато е приложимо;
вписване на операторите и потребителите в европейската база данни, посочена в член 13а, в съответствие с параграф 7 от настоящия член.
Категориите лични данни, посочени в настоящия параграф, първа алинея, букви а) и б), не включват специални категории данни, посочени в член 8, параграф 1 от Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета ( 4 ).
Член 4
Декларация на клиента
Като алтернатива на горната декларация за еднократна сделка, оператор, който редовно снабдява клиент с включени в списъка вещества от категория 2 от приложение I, може да приеме една декларация за определен брой транзакции, включващи тези включени в списък вещества, за период, не по-голям от 1 година, при условие че операторът е удовлетворен, че са спазени следните условия:
клиентът е снабдяван от оператора с веществото при най-малко три случая през предшестващите 12 месеца;
операторът няма основания да предполага, че веществото се използва за незаконни цели;
поръчаните количества съответстват на обичайната консумация на клиента.
Тази декларация следва образеца, посочен в точка 2 от приложение III. За юридическите лица декларацията се прави на фирмена бланка.
Член 5
Документация
Търговски документи, като фактури, митнически манифест за товари, административни документи и други документи за спедиция на товари съдържат достатъчно информация за сигурно идентифициране на:
името на включеното в списъка вещество, както е дадено в категории 1 и 2 от приложение I;
количеството и теглото на включеното в списъка вещество и, когато се отнася за смес или природен продукт, количеството и теглото, ако е на разположение, на сместа или природния продукт, както количеството и теглото или процент от теглото на всяка съставка или съставки от категории 1 и 2 от приложение I, които се съдържат в сместа;
името и адреса на доставчика, дистрибутора, консигнатора, и ако е възможно, на други оператори, пряко включени в сделката, както е посочено в член 2, букви в) и г).
Документацията може също да се съхранява под формата на репродукции върху образно средство или друг носител на информация. Трябва да се гарантира, че съхранените данни:
съответстват на документа по образ и съдържание, когато са подготвени четливо, и
са леснодостъпни по всяко време, могат да се четат незабавно и могат да бъдат анализирани чрез автоматизирани средства за период от време, определен в параграф 5.
Член 6
Освобождавания
Задълженията съгласно членове 3, 4 и 5 не се прилагат за транзакции, при които са включени вещества от списъка на категория 2 от приложение I, когато количествата не надвишават тези, посочени в приложение II, в продължение на една година.
Член 7
Етикетиране
Операторите гарантират, че етикетите са поставени на включените в списъка вещества от категория 1 и 2 от приложение I, преди те да бъдат доставени. Етикетите трябва да показват имената на веществата по начина, по който са дадени в приложение I. Операторите могат допълнително да поставят своите обичайни етикети.
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 15а във връзка с изискванията и условията за етикетиране на смеси, които съдържат включени в списък вещества.
Член 8
Нотифициране на компетентните органи
Член 9
Насоки
Насоките осигуряват в частност:
информация за това, как да се разпознават и съобщават съмнителни сделки;
редовно подновяване на списък на вещества, които не са включени в списъка от приложението, за да може промишлените предприятия да контролират на доброволен принцип търговията с такива съставки;
друга полезна информация.
Член 10
Права и задължения на компетентните власти
За да гарантира правилното прилагане на членове 3 - 8, всяка държава-членка приема необходимите мерки, за да могат компетентните власти да осъществят задълженията си по контрол и наблюдение, и по-специално:
да получават информация относно поръчки на включени в списъка вещества или операции, включващи вещества от списъка;
да влизат в търговските помещения на операторите и потребителите, за да получат доказателства за нередностите;
когато е необходимо, да задържат и конфискуват пратки, които не отговарят на изискванията на настоящия регламент.
Всяка държава членка може да приеме необходимите мерки, за да могат нейните компетентни органи да извършват контрол и наблюдение на съмнителни сделки, свързани с вещества, които не са включени в списък, и по-специално:
да получават информация относно поръчки на вещества, които не са включени в списък, или операции с вещества, които не са включени в списък;
да влизат в търговските помещения с цел събирането на доказателства за съмнителни сделки, свързани с вещества, които не са включени в списък;
когато е необходимо да задържат и конфискуват пратки, за да се предотврати използването на определени невключени в списък вещества за незаконно производство на упойващи или психотропни вещества.
Член 11
Сътрудничество между държавите-членки и Комисията
Член 12
Наказания
Държавата-членка прилага правилата за налагане на санкции при нарушения на разпоредбите на настоящия регламент и предприема необходимите мерки, за да осигури изпълнението им. Наложените наказания трябва да бъдат ефективни, пропорционални и разубеждаващи.
Член 13
Съобщаване от страна на държавите членки
Член 13а
Европейска база данни за прекурсорите на наркотични вещества
Комисията създава европейска база данни за прекурсорите на наркотични вещества със следните функции:
улесняване на изпращането на информация, при възможност по обобщен и анонимен начин, съгласно член 13, параграф 1, обобщаване и анализ на равнището на Съюза на тази информация, както и представянето на доклад на Международния съвет за контрол на наркотиците съгласно член 13, параграф 3;
създаване на европейски регистър на операторите и потребителите, на които е издадена лицензия или регистрация;
създаване на възможност за операторите да предоставят на компетентните органи информация за своите сделки в съответствие с член 8, параграф 2, в електронна форма, както е посочено в мерките за изпълнение, приети съгласно член 14.
Лични данни се въвеждат в европейската база данни само след като бъдат приети делегираните актове, посочени в член 3, параграф 8 и член 8, параграф 3.
Член 13б
Защита на данните
Член 14
Актове за изпълнение
Комисията може да приема следните актове за изпълнение:
правила относно реда за предоставяне на декларациите на клиента по член 4 в електронна форма, ако е целесъобразно;
правила относно реда за предоставяне на европейска база данни на информацията по член 8, параграф 2, включително в електронна форма, ако е целесъобразно;
процедурни правила за издаване на лицензии и регистрации и за включването на оператори и потребители в европейската база данни съгласно посоченото в член 3, параграфи 2, 6 и 7.
Член 14а
Процедура на комитет
Член 15
Адаптиране на приложенията
На Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 15а, за да се приведат в съответствие приложения I, II и III към новите тенденции в отклоняването на прекурсори на наркотични вещества и да се следват измененията на таблиците в приложението към Конвенцията на ООН.
Член 15а
Упражняване на делегирането
Член 16
Информация за мерките, приети от държавите членки
Член 17
Отмяна
Член 18
Влизане в сила
Настоящият регламент влиза в сила на 18 август 2005 г., с изключение на членове 9, 14 и 15, които влизат в сила в деня на публикуването на настоящия регламент в Официален вестник на Европейския съюз, за да се даде възможност да се приемат мерките, предвидени в тези членове. Такива мерки влизат в сила най-рано на 18 август 2005 г.
Настоящият регламент е задължителен в своята цялост и се прилага пряко във всички държави-членки.
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Опис на включените в списък вещества
КАТЕГОРИЯ 1
|
Вещество |
Код по КН (ако е различен) |
Код по КН (1) |
CAS № (2) |
|
1-фенил-2-пропанон |
Фенилацетон |
2914 31 00 |
103-79-7 |
|
Диетилов (фенилацетилов) пропандиоат (DEPAPD) |
|
2918 30 00 |
20320-59-6 |
|
Метилов алфа-фенилацетоацетат (MAPA) |
|
2918 30 00 |
16648-44-5 |
|
Етилов алфа-фенилацетоацетат (EAPA) (4) |
|
Ex 2918 30 00 |
5413-05-8 |
|
▼M8 ————— |
|||
|
2-метил-3-фенилоксиран-2-карбоксилна киселина (ВMK глицидна киселина) (6) |
|
2918 99 90 |
25547-51-7 |
|
N-ацетилантранилова киселина |
2-ацетамидбензоена киселина |
2924 23 00 |
89-52-1 |
|
алфа-Фенилацетоацетамид (APAA) |
|
2924 29 70 |
4433-77-6 |
|
алфа-Фенилацетоацетонитрил (APAAN) |
|
2926 40 00 |
4468-48-8 |
|
Изосафрол (cis + trans) |
|
2932 91 00 |
120-58-1 |
|
3,4-метиленедиоксифенил-пропан-2-он |
1-(1,3-бензодиоксол-5-ил) пропан-2-он |
2932 92 00 |
4676-39-5 |
|
Пиперонал |
|
2932 93 00 |
120-57-0 |
|
Сафрол |
|
2932 94 00 |
94-59-7 |
|
▼M8 ————— |
|||
|
Метилов 3-оксо-2-(3,4-метилендиоксифенил)бутаноат (MAMDPA) (5) |
Метилов 3-оксо-2-(3,4-метилендиоксифенил)бутаноат |
Ex 2932 99 00 |
1369021-80-6 |
|
3-(1,3-бензодиоксол-5-ил)-2-метилоксиран-2-карбоксилна киселина (PMK глицидна киселина) (7) |
|
2932 99 00 |
2167189-50-4 |
|
Изопропилиденов (2-(3,4-метилендиоксифенил)ацетилов)малонат (IMDPAM) (8) |
IMDPAM |
2932 99 00 |
|
|
N-фенил-1-(2-фенилетил)пиперидин-4-амин |
4-анилино-N-фенетилпиперидин (ANPP) |
2933 36 00 |
21409-26-7 |
|
1-(2-фенилетил)пиперидин-4-он |
N-фенетил-4-пиперидон (NPP) |
2933 37 00 |
39742-60-4 |
|
N-фенилпиперидин-4-амин (4-AP) |
|
2933 39 99 |
23056-29-3 |
|
Трет-бутилов 4-анилинопиперидин-1-карбоксилат (1-boc-4-AP) |
|
2933 39 99 |
125541-22-2 |
|
N-фенил-N-(пиперидин-4-ил)пропанамид (норфентанил) |
|
2933 39 99 |
1609-66-1 |
|
Ефедрин |
|
2939 41 00 |
299-42-3 |
|
Псевдоефедрин |
|
2939 42 00 |
90-82-4 |
|
Норефедрин |
|
►M2 2939 44 00 ◄ |
14838-15-4 |
|
Ергометрин |
|
2939 61 00 |
60-79-7 |
|
Ерготамин |
|
2939 62 00 |
113-15-5 |
|
Лизергинова киселина |
|
2939 63 00 |
82-58-6 |
|
Стереоизомерните форми на веществата, изброени в тази категория, с изключение на катина (3), когато съществуването на такива форми е възможно. |
|||
|
Солите на веществата, изброени в тази категория, когато съществуването на такива соли е възможно и с изключение на солите на катина. |
|||
|
(1R,2S)-(-)-хлороефедрин |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
110925-64-9 |
|
(1S,2R)-(+)-хлороефедрин |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
1384199-95-4 |
|
(1S,2S)-(+)-хлоропсевдоефедрин |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
73393-61-0 |
|
(1R,2R)-(-)-хлоропсевдоефедрин |
|
►M5 2939 79 90 ◄ |
771434-80-1 |
|
(1)
ОВ L 290, 28.10.2002 г., стр. 1
(2)
CAS № е „chemical abstracts service registry number“, който е уникален цифров идентификатор, специфичен за всяко вещество и неговата структура. CAS № е специфичен за всеки изомер и за всяка сол на всеки изомер. Трябва да се разбере, че CAS номерата за солите на веществата, изброени по-горе, са различни от дадените.
(3)
Наричан още (+)-норпсевдоефедрин, код по КН 2939 43 00 , CAS № 492-39-7.
(4)
Веществото е известно и като етилов 3-оксо-2-фенилбутаноат съгласно IUPAC (Международен съюз по чиста и приложна химия).
(5)
Веществото е известно и като метилов 2-(2H-1,3-бензодиоксол-5-ил)-3-оксобутаноат съгласно IUPAC.
(6)
И нейните етил-, метил- (CAS № 80532–66–7), пропил-, изопропил-, изобутил-, втор-бутил- и трет-бутилови естери със същия код по КН като BMK глицидна киселина.
(7)
И нейните етил- (CAS № 28578-16-7), метил- (CAS № 13605-48-6), пропил-, изопропил-, бутил-, изобутил-, втор-бутил- и трет-бутилови естери със същия код по КН като PMK глицидна киселина.
(8)
Известен също като 5-[2-(1,3-бензодиоксол-5-ил) ацетил]–2,2-диметил–1,3-диоксан–4,6-дион съгласно IUPAC (Международен съюз по чиста и приложна химия). |
|||
КАТЕГОРИЯ 2
ПОДКАТЕГОРИЯ 2А
|
Вещество |
Код по КН (ако е различен) |
Код по КН (17) |
CAS № (18) |
|
Червен фосфор |
|
►M8 2804 70 10 ◄ |
7723-14-0 |
|
Оцетен анхидрид |
|
2915 24 00 |
108-24-7 |
|
Солите на веществата, изброени в тази категория, когато съществуването на такива соли е възможно. |
|||
ПОДКАТЕГОРИЯ 2Б
|
Вещество |
Код по КН (ако е различен) |
Код по КН (17) |
CAS № (18) |
|
Фенилоцетна киселина |
|
2916 34 00 |
103-82-2 |
|
Антранилова киселина |
|
118-92-3 |
|
|
Пиперидин |
|
2933 32 00 |
110-89-4 |
|
Калиев перманганат |
|
2841 61 00 |
7722-64-7 |
|
Солите на веществата, изброени в тази категория, когато съществуването на такива соли е възможно. |
|||
КАТЕГОРИЯ 3
|
Вещество |
Код по КН (ако е различен) |
Код по КН (1) |
CAS № (2) |
|
Хлороводород |
Хидроген хлорид |
2806 10 00 |
7647-01-0 |
|
Сярна киселина |
|
►M5 2807 00 00 ◄ |
7664-93-9 |
|
Толуол |
|
2902 30 00 |
108-88-3 |
|
Етилов етер |
Диетилов етер |
2909 11 00 |
60-29-7 |
|
Ацетон |
|
2914 11 00 |
67-64-1 |
|
Метилетилкетон |
Бутанон |
2914 12 00 |
78-93-3 |
|
Солите на веществата, изброени в тази категория, когато съществуването на такива соли е възможно и с изключение на солите на хлороводородa и сярната киселина. |
|||
|
(1)
ОВ L 290, 28.10.2002 г., стр. 1.
(2)
CAS № е „chemical service registry number“, който е уникален цифров идентификатор, специфичен за всяко вещество и неговата структура. CAS № е специфичен за всеки изомер и за всяка сол на всеки изомер. Трябва да се разбере, че CAS номерата за солите на веществата, изброени по-горе, са различни от дадените. |
|||
ПРИЛОЖЕНИЕ II
ПРИЛОЖЕНИЕ III
1. Образец на декларация, свързана с еднократни сделки (категория 1 или 2)
►(1) M2 —————
2. Образец на декларация, свързана с многократни сделки (категория 2)
( 1 ) Директива 2001/83/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 г. за утвърждаване на кодекс на Общността относно лекарствени продукти за хуманна употреба (ОВ L 311, 28.11.2001 г., стр. 67).
( 2 ) Директива 2001/82/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 6 ноември 2001 г. относно кодекса на Общността за ветеринарните лекарствени продукти (ОВ L 311, 28.11.2001 г., стр. 1).
( 3 ) Регламент (ЕО) № 1907/2006 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2006 г. относно регистрацията, оценката, разрешаването и ограничаването на химикали (REACH), за създаване на Европейска агенция по химикали, за изменение на Директива 1999/45/ЕО и за отмяна на Регламент (ЕИО) № 793/93 на Съвета и Регламент (ЕО) № 1488/94 на Комисията, както и на Директива 76/769/ЕИО на Съвета и директиви 91/155/ЕИО, 93/67/ЕИО, 93/105/ЕО и 2000/21/ЕО на Комисията (ОВ L 396, 30.12.2006 г., стр. 1).
( 4 ) Директива 95/46/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 24 октомври 1995 г. за защита на физическите лица при обработването на лични данни и за свободното движение на тези данни (ОВ L 281, 23.11.1995 г., стр. 31).
( 5 ) ОВ L 82, 22.3.1997 г., стр. 1. Регламент, изменен с Регламент (ЕО) № 807/2003 (ОВ L 122, 16.5.2003 г., стр. 36).
( 6 ) Регламент (ЕО) № 45/2001 на Европейския парламент и на Съвета от 18 декември 2000 г. относно защитата на лицата по отношение на обработката на лични данни от институции и органи на Общността и за свободното движение на такива данни (ОВ L 8, 12.1.2001 г., стр. 1).
( 7 ) Регламент (ЕО) № 111/2005 на Съвета от 22 декември 2004 г. за определяне на правила за мониторинг на търговията между Общността и трети страни в областта на прекурсорите (ОВ L 22, 26.1.2005 г., стр. 1).
( 8 ) Регламент (ЕО) № 182/2011 на Европейския парламент и на Съвета от 16 февруари 2011 г. за установяване на общите правила и принципи относно реда и условията за контрол от страна на държавите членки върху упражняването на изпълнителните правомощия от страна на Комисията (ОВ L 55, 28.2.2011 г., стр. 13).
( 9 ) ОВ L 290, 28.10.2002 г., стр. 1.
( 10 ) CAS № е „chemical abstracts service registry number“, който е уникален цифров идентификатор, специфичен за всяко вещество и неговата структура. CAS № е специфичен за всеки изомер и за всяка сол на всеки изомер. Поради това CAS номерата за солите на веществата, изброени по-горе, са различни от посочените.