Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2011/043/10

    Предварително уведомление за концентрация (Дело COMP/M.6125 — Reale/Unnim/CSG) — Дело кандидат за опростена процедура Текст от значение за ЕИП

    OB C 43, 11.2.2011, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    11.2.2011   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 43/21


    Предварително уведомление за концентрация

    (Дело COMP/M.6125 — Reale/Unnim/CSG)

    Дело кандидат за опростена процедура

    (текст от значение за ЕИП)

    2011/C 43/10

    1.

    На 4 февруари 2011 година Комисията получи уведомление за планирана концентрация в съответствие с член 4 от Регламент (ЕО) № 139/2004 на Съвета (1), чрез която предприятия Reale Seguros Generales, SA, („Reale“, Испания), под контрола на Società Reale Mutua di Assicurazioni („Reale Mutua Group“, Италия), и предприятие Unnim („Unnim“, Испания) придобиват по смисъла на член 3, параграф 1, буква б) от Регламента за сливанията съвместен контрол над предприятие Caixasabadell Companyia d’Assegurances Generals, („CSG“, Испания) посредством покупка на дялове/акции.

    2.

    Търговските дейности на въпросните предприятия са:

    за предприятие Reale: с дейност в сектора на застраховането в Испания,

    за предприятие Reale Mutua Group: международна група с дейност в областта на банкирането, застраховането, недвижимата собственост и услугите,

    за предприятие Unnim: група от дружества, извършваща главно банкови операции и в значително по-малка степен продажба на застраховки в Испания,

    за предприятие CSG: с дейност в областта на застраховането, различно от животозастраховане (инциденти, пожари и природни бедствия, балансови загуби, искове по обща отговорност, неизплатени парични задължения, както и правна защита и подпомагане) в Испания.

    3.

    След предварително проучване Комисията констатира, че операцията, за която е уведомена, би могла да попадне в обхвата на Регламента на ЕО за сливанията. Въпреки това Комисията си запазва правото на окон- чателно решение по тази точка. В съответствие с известието на Комисията относно опростената процедура за разглеждане на определени концентрации по Регламента на ЕО за сливанията (2), следва да се отбележи, че това дело би могло да бъде разгледано по процедурата, посочена в известието.

    4.

    Комисията приканва заинтересованите трети страни да представят евентуалните си забележки по плани- раната операция.

    Забележките трябва да бъдат получени от Комисията не по-късно от 10 дни след датата на настоящата публикация. Забележки могат да се изпращат до Комисията по факс (+32 22964301), по електронна поща на адрес: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu или по пощата с позоваване на COMP/M.6125 — Reale/Unnim/CSG, на следния адрес:

    European Commission

    Directorate-General for Competition

    Merger Registry

    J-70

    1049 Bruxelles/Brussel

    BELGIQUE/BELGIË


    (1)  ОВ L 24, 29.1.2004 г., стр. 1 („Регламент на ЕО за сливанията“).

    (2)  ОВ C 56, 5.3.2005 г., стр. 32 („Известие за опростена процедура“).


    Top