Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CN0129

    Дело C-129/21: Преюдициално запитване от Hof van beroep te Brussel (Белгия), постъпило на 2 март 2021 г. — Proximus NV/Gegevensbeschermingsautoriteit

    OB C 189, 17.5.2021, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    17.5.2021   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 189/11


    Преюдициално запитване от Hof van beroep te Brussel (Белгия), постъпило на 2 март 2021 г. — Proximus NV/Gegevensbeschermingsautoriteit

    (Дело C-129/21)

    (2021/C 189/12)

    Език на производството: нидерландски

    Запитваща юрисдикция

    Hof van beroep te Brussel

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: Proximus NV

    Ответник: Gegevensbeschermingsautoriteit

    Преюдициални въпроси

    1)

    Трябва ли член 12, [параграф 2] от Директива 2002/58 (1) във връзка с член 2, [буква е)] от тази директива и член 95 от Общия регламент относно защитата на данните (2) да се тълкува в смисъл, че е допустимо национален надзорен орган при липса на национална правна разпоредба в обратен смисъл да изисква „съгласие“ на абоната по смисъла на Общия регламент за защита на данните като основание за публикуването на неговите лични данни в публичнодостъпни указатели на абонати и телефонни справочни услуги, предоставяни от самия оператор или от други доставчици?

    2)

    Трябва ли правото на изтриване по член 17 от Общия регламент относно защитата на данните да се тълкува в смисъл, че не допуска национален надзорен орган да квалифицира искане на абонат за изтриване от публичнодостъпни указатели на абонати и телефонни справочни услуги като искане за изтриване по смисъла на член 17 от Общия регламент относно защитата на данните?

    3)

    Трябва ли член 24 и член 5, [параграф 2] от Общия регламент относно защитата на данните да се тълкуват в смисъл, че не допускат национален надзорен орган да изведе от предвиденото в него задължение за отчетност, че администраторът трябва да вземе подходящи технически и организационни мерки, за да информира други администратори, а именно доставчика на телефонни услуги и други доставчици на указатели на абонати и телефонни справочни услуги, които са получили данните от първия администратор, за оттеглянето на съгласието от съответното физическо лице съгласно член 6 във връзка с член 7 от Общия регламент относно защитата на данните?

    4)

    Трябва ли член 17, [параграф 2] от Общия регламент относно защитата на данните да се тълкува в смисъл, че не допуска национален надзорен орган да разпореди на доставчик на публичнодостъпни указатели на абонати и телефонни справочни услуги, от когото се иска вече да не публикува данните на дадено лице, да предприеме разумни мерки, за да информира търсачките за това искане за изтриване?


    (1)  Директива 2002/58/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 12 юли 2002 година относно обработката на лични данни и защита на правото на неприкосновеност на личния живот в сектора на електронните комуникации (ОВ L 201, 2002 г., стр. 37; Специално издание на български език, 2007 г., глава 13, том 36, стр. 63).

    (2)  Регламент (ЕС) 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 година относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни и за отмяна на Директива 95/46/EО (Общ регламент относно защитата на данните) (ОВ L 119, 2016 г., стр. 1).


    Top