This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0675
Case C-675/21, Strong Charon: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 16 February 2023 (request for a preliminary ruling from the Supremo Tribunal de Justiça — Portugal) — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A. v 2045-Empresa de de Segurança, S.A., FL (Reference for a preliminary ruling — Social policy — Transfers of undertakings — Safeguarding of employees’ rights — Directive 2001/23/EC — Scope — Refusal by the transferee to recognise the transfer of the employment contract — Definition of ‘transfer’ — Definition of ‘economic unit’ — Absence of a contractual link between the transferor and the transferee)
Дело C-675/21, Strong Charon: Решение на Съда (седми състав) от 16 февруари 2023 г. (преюдициално запитване от Supremo Tribunal de Justiça — Португалия) — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A./2045-Empresa de Segurança, S.A., FL (Преюдициално запитване — Социална политика — Прехвърляне на предприятия — Запазване на правата на работниците — Директива 2001/23/ЕО — Приложно поле — Отказ на преобретателя да признае прехвърлянето на трудовия договор — Понятие за трансфер — Понятие за „икономически субект“ — Липса на договорна връзка между прехвърлителя и приобретателя)
Дело C-675/21, Strong Charon: Решение на Съда (седми състав) от 16 февруари 2023 г. (преюдициално запитване от Supremo Tribunal de Justiça — Португалия) — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A./2045-Empresa de Segurança, S.A., FL (Преюдициално запитване — Социална политика — Прехвърляне на предприятия — Запазване на правата на работниците — Директива 2001/23/ЕО — Приложно поле — Отказ на преобретателя да признае прехвърлянето на трудовия договор — Понятие за трансфер — Понятие за „икономически субект“ — Липса на договорна връзка между прехвърлителя и приобретателя)
OB C 127, 11.4.2023, p. 12–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.4.2023 |
BG |
Официален вестник на Европейския съюз |
C 127/12 |
Решение на Съда (седми състав) от 16 февруари 2023 г. (преюдициално запитване от Supremo Tribunal de Justiça — Португалия) — Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A./2045-Empresa de Segurança, S.A., FL
(Дело C-675/21 (1), Strong Charon)
(Преюдициално запитване - Социална политика - Прехвърляне на предприятия - Запазване на правата на работниците - Директива 2001/23/ЕО - Приложно поле - Отказ на преобретателя да признае прехвърлянето на трудовия договор - Понятие за трансфер - Понятие за „икономически субект“ - Липса на договорна връзка между прехвърлителя и приобретателя)
(2023/C 127/13)
Език на производството: португалски
Запитваща юрисдикция
Supremo Tribunal de Justiça
Страни в главното производство
Жалбоподател: Strong Charon, Soluções de Segurança, S.A.
Ответници: 2045-Empresa de Segurança, S.A., FL
Диспозитив
1) |
Директива 2001/23/ЕО от 12 март 2001 година на Съвета относно сближаването на законодателствата на държавите членки във връзка с гарантирането на правата на работниците и служителите при прехвърляне на предприятия, стопански дейности или части от предприятия или стопански дейности, трябва да се тълкува в смисъл, че: липсата на договорна връзка между прехвърлителя и преобретателя или между стопанска дейности или част от предприятие или стопанска дейност е без значение за установяването на съществуването на трансфер по смисъла на тази директива. |
2) |
Член 1, параграф 1 от Директива 2001/23 трябва да се тълкува в смисъл, че: не може да попадне в приложното поле на тази директива положение, при което предприятие, което предоставя услуги и което за нуждите на един от своите клиенти му е изпратило екип, съставен от определен брой работници, се замества за този клиент за предоставянето на същите услуги от ново предприятие — доставчик и при което, от една страна, последното предприятие наема на работа само ограничен брой от работниците, съставящи този екип, без наетите на работа работници да разполагат със специалните компетенции и познания, необходими за предоставянето на услугите на посочения клиент и, от друга страна, новият доставчик не поема материалните или нематериалните активи, които биха били необходими за непрекъснатото предоставяне на тези услуги. |