Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62021CA0514

    Съединени дела C-514/21 и C-515/21, Minister for Justice and Equality (Отмяна на отлагането на изпълнението на наказание) и др.: Решение на Съда (четвърти състав) от 23 март 2023 г. (преюдициално запитване от Court of Appeal — Ирландия) — Изпълнение на две европейски заповеди за арест, издадени срещу LU (C-514/21) и PH (C-515/21) (Преюдициално запитване — Полицейско и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси — Европейска заповед за арест — Рамково решение 2002/584/ПВР — Процедура по предаване между държавите членки — Условия за изпълнение — Случаи, при които изпълнението може да бъде отказано — Член 4а, параграф 1 — Заповед за арест, издадена за целите на изпълнението на наказание лишаване от свобода — Понятие за съдебен процес, вследствие на който е постановено решението — Обхват — Първа осъдителна присъда, чието изпълнение е отложено — Втора осъдителна присъда — Отсъствие на заинтересованото лице по време на съдебния процес — Привеждане в изпълнение на отложеното наказание — Право на защита — Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи — Член 6 — Харта на основните права на Европейския съюз — Членове 47 и 48 — Нарушение — Последици)

    OB C 173, 15.5.2023, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.5.2023   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 173/5


    Решение на Съда (четвърти състав) от 23 март 2023 г. (преюдициално запитване от Court of Appeal — Ирландия) — Изпълнение на две европейски заповеди за арест, издадени срещу LU (C-514/21) и PH (C-515/21)

    (Съединени дела C-514/21 и C-515/21 (1), Minister for Justice and Equality (Отмяна на отлагането на изпълнението на наказание) и др.)

    (Преюдициално запитване - Полицейско и съдебно сътрудничество по наказателноправни въпроси - Европейска заповед за арест - Рамково решение 2002/584/ПВР - Процедура по предаване между държавите членки - Условия за изпълнение - Случаи, при които изпълнението може да бъде отказано - Член 4а, параграф 1 - Заповед за арест, издадена за целите на изпълнението на наказание лишаване от свобода - Понятие за съдебен процес, вследствие на който е постановено решението - Обхват - Първа осъдителна присъда, чието изпълнение е отложено - Втора осъдителна присъда - Отсъствие на заинтересованото лице по време на съдебния процес - Привеждане в изпълнение на отложеното наказание - Право на защита - Конвенция за защита на правата на човека и основните свободи - Член 6 - Харта на основните права на Европейския съюз - Членове 47 и 48 - Нарушение - Последици)

    (2023/C 173/06)

    Език на производството: английски

    Запитваща юрисдикция

    Court of Appeal

    Страни в главното производство

    LU (C-514/21), PH (C-515/21)

    при участието на: Minister for Justice and Equality

    Диспозитив

    1)

    Член 4а, параграф 1 от Рамково решение 2002/584/ПВР на Съвета от 13 юни 2002 година относно европейската заповед за арест и процедурите за предаване между държавите членки, изменено с Рамково решение 2009/299/ПВР на Съвета от 26 февруари 2009 година във връзка с членове 47 и 48 от Харта на основните права на Европейския съюз,

    трябва да се тълкува в смисъл, че:

    когато е приведено в изпълнение отложено наказание лишаване от свобода поради постановяване на нова осъдителна присъда, като за целите на изпълнението на това наказание е издадена европейска заповед за арест, тази задочна осъдителна присъда представлява „решение“ по смисъла на тази разпоредба. Това не се отнася за съдебния акт, с който се привежда в изпълнение отложеното наказание.

    2)

    Член 4а параграф 1 от Рамково решение 2002/584, изменено с Рамково решение 2009/299,

    трябва да се тълкува в смисъл, че:

    позволява на изпълняващия съдебен орган да откаже да предаде издирваното лице на издаващата държава членка, когато изглежда, че производството, вследствие на което е постановена втората осъдителна присъда срещу посоченото лице, е задочно проведено, освен ако европейската заповед за арест, що се отнася до това производство, не съдържа някое от предвидените в букви а)—г) от тази разпоредба обстоятелства.

    3)

    Рамково решение 2002/584, изменено с Рамково решение 2009/299, във връзка с член 47 и член 48, параграф 2 от Хартата на основните права на Европейския съюз

    трябва да се тълкува в смисъл, че:

    не допуска изпълняващият съдебен орган да откаже да предаде издирваното лице на издаващата държава членка, с мотива че е задочно проведено производството, вследствие на което е приведено в изпълнение отложеното наказание лишаване от свобода, за целите на чието изпълнение е издадена европейската заповед за арест, или да обвързва предаването на посоченото лице с наличието на гаранция, че в тази държава членка ще му бъде предоставена възможност за повторно разглеждане или за обжалване, което да позволи преразглеждането на съдебния акт, с който е приведено в изпълнение отложеното наказание, или на втората задочна осъдителна присъда, която е от определящо значение за издаването на тази заповед за арест.


    (1)  ОВ C 119, 14.3.2022 г.


    Top