Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CA0552

    Дело C-552/17: Решение на Съда (четвърти състав) от 19 декември 2018 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — Alpenchalets Resorts GmbH/Finanzamt München Abteilung Körperschaften (Преюдициално запитване — Данъчни въпроси — Хармонизация на данъчните законодателства — Обща система на данъка върху добавената стойност (ДДС) — Директива 2006/112/ЕО — Специален режим за туристически агенти — Предоставяне на ваканционно жилище, наето от други данъчнозадължени лица — Допълнителни услуги — Естество на дадена услуга като основна или съпътстваща — Намалени данъчни ставки — Настаняване, доставено от туристически агент от свое име)

    OB C 65, 18.2.2019, p. 16–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.2.2019   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 65/16


    Решение на Съда (четвърти състав) от 19 декември 2018 г. (преюдициално запитване от Bundesfinanzhof — Германия) — Alpenchalets Resorts GmbH/Finanzamt München Abteilung Körperschaften

    (Дело C-552/17) (1)

    ((Преюдициално запитване - Данъчни въпроси - Хармонизация на данъчните законодателства - Обща система на данъка върху добавената стойност (ДДС) - Директива 2006/112/ЕО - Специален режим за туристически агенти - Предоставяне на ваканционно жилище, наето от други данъчнозадължени лица - Допълнителни услуги - Естество на дадена услуга като основна или съпътстваща - Намалени данъчни ставки - Настаняване, доставено от туристически агент от свое име))

    (2019/C 65/19)

    Език на производството: немски

    Запитваща юрисдикция

    Bundesfinanzhof

    Страни в главното производство

    Жалбоподател: Alpenchalets Resorts GmbH

    Ответник: Finanzamt München Abteilung Körperschaften

    Диспозитив

    1)

    Членове 306—310 от Директива 2006/112/ЕО на Съвета от 28 ноември 2006 година относно общата система на данъка върху добавената стойност трябва да се тълкуват в смисъл, че и самото предоставяне от туристически агент на разположение на ваканционно жилище, наето от други данъчнозадължени лица, и такова предоставяне на разположение на ваканционно жилище, придружено от допълнителни услуги, независимо от значимостта на тези допълнителни услуги, представляват една-единствена услуга, която попада в обхвата на специалния режим за туристическите агенти.

    2)

    Член 98, параграф 2 от Директива 2006/112 трябва да се тълкува в смисъл, че доставката от туристически агенти на услуги, състоящи се в настаняване във ваканционни жилища, която попада в обхвата на член 307 от тази директива, не може да бъде облагана с намалена данъчна ставка или с някоя от намалените данъчни ставки, залегнали в първата разпоредба.


    (1)  ОВ C 437, 18.12.2017 г.


    Top