Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CA0219

    Дело C-219/14: Решение на Съда (шести състав) от 11 ноември 2015 г. (преюдициално запитване от Employment Tribunals, Birmingham — Обединено кралство) — Kathleen Greenfield/The Care Bureau Ltd (Преюдициално запитване — Социална политика — Рамково споразумение за работа при непълно работно време — Организация на работното време — Директива 2003/88/CE — Право на платен годишен отпуск — Изчисляване на правото на отпуск при увеличение на работното време — Тълкуване на принципа pro rata temporis)

    OB C 16, 18.1.2016, p. 9–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.1.2016   

    BG

    Официален вестник на Европейския съюз

    C 16/9


    Решение на Съда (шести състав) от 11 ноември 2015 г. (преюдициално запитване от Employment Tribunals, Birmingham — Обединено кралство) — Kathleen Greenfield/The Care Bureau Ltd

    (Дело C-219/14) (1)

    ((Преюдициално запитване - Социална политика - Рамково споразумение за работа при непълно работно време - Организация на работното време - Директива 2003/88/CE - Право на платен годишен отпуск - Изчисляване на правото на отпуск при увеличение на работното време - Тълкуване на принципа pro rata temporis))

    (2016/C 016/09)

    Език на производството: английски

    Запитваща юрисдикция

    Employment Tribunals, Birmingham

    Страни в главното производство

    Ищец: Kathleen Greenfield

    Ответник: The Care Bureau Ltd

    Диспозитив

    1)

    Клауза 4, точка 2 от сключеното на 6 юни 1997 г. Рамково споразумение за работа при непълно работно време, което се съдържа се в приложението към Директива 97/81/ЕО на Съвета от 15 декември 1997 година относно Рамково споразумение за работа при непълно работно време, сключено между Съюза на конфедерациите на индустриалците и на работодателите в Европа (UNICE), Европейския център на предприятията с държавно участие (CEEP) и Европейската конфедерация на профсъюзите (ЕКП), изменена с Директива 98/23/ЕО на Съвета от 7 април 1998 г., и член 7 от Директива 2003/88/ЕО на Европейския парламент и на Съвета от 4 ноември 2003 година относно някои аспекти на организацията на работното време трябва да се тълкуват в смисъл, че държавите членки не са длъжни да предвидят, че при увеличение на работното време на работник вече натрупаният и евентуално ползван от него платен годишен отпуск трябва да се преизчисли с обратно действие с оглед на новия режим на работа на посочения работник. Трябва обаче да се извърши ново изчисляване за периода на работа при увеличено работно време.

    2)

    Клауза 4, точка 2 от Рамковото споразумение за работа при непълно работно време и член 7 от Директива 2003/88 трябва да се тълкуват в смисъл, че платеният годишен отпуск следва да се изчислява съобразно с едни и същи принципи, независимо дали става въпрос за определяне на финансовото обезщетение за неползван платен годишен отпуск при прекратяване на трудовото правоотношение, или за определяне на остатъка от полагащия се платен годишен отпуск в рамките на действащо трудово правоотношение.


    (1)  ОВ C 223, 14.7.2014 г.


    Top